Сесилия Ахерн - Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres]
- Название:Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-16017-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сесилия Ахерн - Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] краткое содержание
В повседневный мир вплетаются фантастические сюжеты, вторгаются магические силы. Безымянные героини узнаваемы, это совершенно обычные женщины в необычных обстоятельствах, которые меняют их жизнь, заставляя измениться их самих. Найти силы для превращения, обрести крылья – задача каждой из них. Они сумеют.
Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но Барбара Боллинджер! – со злостью выпалила она.
– Мы не имеем права раскрывать имени покупателя.
– Я ее знаю, я видела их вместе. Они живут по соседству, и мне придется встречать их каждый день!
– Постойте… Вы недовольны тем, что они живут по соседству, или их отношениями?
– И тем и другим! – кричит она, и слезы брызжут из глаз.
– Наверное, вам пора воспользоваться депозитом. – Глаза Сюзанны озорно блестят.
Сюзанна толкает дверь, и они попадают в магазин, напоминающий скорее склад. Мужчины всех цветов кожи, форм и размеров сидят или стоят на высоких полках. Покупатели – мужчина и женщины – бродят в проходах, будто пришли в супермаркет закупаться продуктами на неделю. Если им кто-то приглянулся, они могут прочитать информацию о нем на табличке, словно сверяют ингредиенты. Затем приезжает автопогрузчик и снимает экземпляр с полки. Мужчины коротают время за болтовней, отправкой смс, компьютерными играми на айпадах или компьютерах или за чтением. По графику можно уйти на перекур, затем вернуться.
Сюзанна подводит ее к ряду компьютеров:
– С тех пор как вы были у нас тридцать пять лет назад, произошли большие изменения. Теперь наши клиенты вносят свои требования к партнеру в компьютер, и компьютер подбирает варианты. В компьютерной базе данных искать гораздо удобнее, чем на полках. На верхней полке, к примеру, не каждого хорошо разглядишь. Мужчины постоянно жалуются, и мы над этим работаем. Хотя, по моим ощущениям, некоторые женщины сразу заглядывают на верхнюю полку – им почему-то кажется, что там размещены самые ценные экземпляры, чтобы их меньше хватали руками – ну, знаете, как товары на полках в газетном киоске, – подмигивает она. – Обычно покупательницы клюют на внешность. Они выбирают тех, кто посимпатичнее, а потом интересуются подробностями… Но это не для вас, как я понимаю. Прежде всего вы захотите узнать, каков мужчина по характеру.
– Почему вы так думаете?
– Потому что вас не устраивали привычки Пэдди. В мужчинах вы ищете качества, которых не было у вашего бывшего мужа. Вот программа-опросник, взгляните. Если возникнут затруднения, Кэндис вам поможет.
Процесс был подробный, но интересный. Программа показывала различные сценарии, предлагая ей выбрать вариант предпочтительных действий мужа в той или иной ситуации. Сюзанна была права – она выбирала полную противоположность Пэдди.
Когда он бывал спокойным, ей хотелось страсти.
Когда он бушевал, ей хотелось, чтобы он угомонился.
Когда он начинал слишком длинно распространяться на какую-то тему, ей хотелось послушать о другом. Так она разобрала его до винтика, пока над компьютером не зажглась красная лампочка, словно она выиграла деньги в автомате. Это означало, что идеальный вариант для нее подобран.
6
Его зовут Эндрю, и он десятью годами младше. Он сам убирает свои вещи в гардероб, туфли ровно ставит в ряд. Он готовит. Он непривередлив в еде. Он любит принимать гостей и без раздражения смотрит с ней ее любимые сериалы. Они вместе посещают занятия в студии акварельной живописи. Он защищает ее, но и гордится, когда другие мужчины обращают на нее внимание. Он чуткий любовник.
На бумаге, в компьютере, он подходит ей идеально.
И все же. И все-таки она недовольна, разочарована, понимая, что, кто бы ни был с нею рядом, она-то остается прежней. Она не может изменить всех вокруг, чтобы все стало хорошо. Она сама осложняет себе жизнь.
Однажды утром она просыпается необычно поздно. Шторы в ее спальне опущены. Четвертое утро подряд она встречает в полутьме – с тех пор как ее дети и внуки провели день в новом доме Пэдди, с новой женой Пэдди. Она видела там их машины, слышала голоса ее внуков, играющих в саду Барбары Боллинджер. Смех и разговоры через открытые окна доносились до ее дома. Реальные или воображаемые, эти звуки мучили ее.
Раздается стук в дверь. Это Эндрю принес ей на завтрак уэвос ранчерос – яичницу по-мексикански – одно из блюд, которые Пэдди не согласился бы попробовать ни за какие коврижки.
– Спасибо, Эндрю, ты так добр, – благодарит она, беря у него поднос. Она искренне ему благодарна, но в голосе своем слышит натянутость, потому что ей пришлось собраться с силами, чтобы дать ему больше, больше, чем он заслуживает.
Он садится на край ее постели, такой славный, красивый. Когда он произносит ее имя, она чувствует, что сейчас что-то будет, и настораживается. С дрожью опускает салфетку, комкает ее в руках, потом накручивает на палец, стягивая белую плоть до синевы.
– Сегодня наше четырнадцатое утро вместе, – начинает он.
Она кивает.
– Ты понимаешь, что произойдет на пятнадцатое?
Она вытаращила глаза, боясь, как бы он не потребовал чего-то невозможного. Да, ей нравится, что он более раскован, чем Пэдди, но еще немного – и будет чересчур.
Он со смехом проводит костяшками пальцев по ее щеке.
– Чего ты так испугалась? Я хотел напомнить, что сегодня последний день, когда ты можешь вернуть меня за полное возмещение.
– Ах, это…
– Так что я собрал вещи. Я готов вернуться в случае чего. Смотря, каким будет твое решение. Но сначала как следует позавтракай. – Он грустно улыбается.
– Эндрю, здесь какая-то ошибка, я не хочу тебя возвращать.
– Не хочешь? – Он пристально глядит на нее.
– Разве тебе у меня не нравится?
– Конечно, нравится. Ты же сама видишь. – Она краснеет. Взяв ее за руки, он продолжает: – Но мы не идеальная пара, и я думаю, ты это понимаешь. Но, судя по твоим предыдущим отношениям, ты тянешь до последнего. Потому что тебе так удобнее, проще. Нет, не проще. И еще: если я тут задержусь, я начну обесцениваться.
Ей больно это слышать, но она знает, что он прав.
– Я не хочу обесцениваться, я хороший человек. Я хочу, чтобы меня ценили по достоинству.
Она согласно кивает. Они с Пэдди оба обесценились, оставаясь так долго вместе. Она берет руку Эндрю и целует костяшки его пальцев.
Эндрю относит свои вещи в багажник машины. Она готова второй раз вернуть мужа.
Через дорогу стоит Пэдди с секатором в руках и смотрит. Когда взгляды их встречаются – впервые за несколько месяцев, – сердце ее подскакивает, а желудок сводит судорогой. Она словно возвращается к жизни. Становится до боли жаль того, от чего отказалась, что сама выпустила из рук. С ним она чувствовала себя на месте, дома, по которому теперь остается только тосковать.
Эндрю замечает ее взгляд.
Выходит Барбара с чашкой кофе в руке. Ее длинные светлые волосы свободно лежат на плечах, бедро сверкает в разрезе летнего платья. Ей становится тошно.
– Знаешь, – говорит Эндрю, – ничего страшного, что ты передумала. Это не значит, что ты ошиблась, просто тебе стало одиноко. – Он улыбается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: