Юй Хуа - Месяц туманов
- Название:Месяц туманов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «ТРИАДА»
- Год:2007
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9900851-5-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юй Хуа - Месяц туманов краткое содержание
Острые и смелые произведения, отражающие перемены в китайском обществе, дают почувствовать сложную, многоликую жизнь и настроения современных китайцев, ощутить содержательное богатство новейшей китайской литературы.
СОДЕРЖАНИЕ:
Те Нин. ВСЕГДА — ЭТО СКОЛЬКО?
Цзя Пинва. СЕСТРИЦА ХЭЙ
Лю Хэн. СЧАСТЛИВАЯ ЖИЗНЬ БОЛТЛИВОГО ЧЖАН ДАМИНЯ
Дэн Игуан. МОЙ ОТЕЦ — ВОЕННЫЙ
Линь Си. МАЛЕНЬКАЯ
Ван Аньи. ИСТОРИЯ ЛЮБВИ В САЛОНЕ ПРИЧЁСОК
Чэнь Чжунши. ДНИ
Чжан Цзе. В ДОЖДЬ
Пэн Цзяньмин. ТОТ ЧЕЛОВЕК, ТЕ ГОРЫ, ТОТ ПЁС
Су Тун. ДВА ПОВАРА
Чи Цзыцзянь. МЕСЯЦ ТУМАНОВ
Юй Хуа. ВЫШЕЛ В ДАЛЬНИЙ ПУТЬ В ВОСЕМНАДЦАТЬ ЛЕТ
А Лай. ПЧЁЛЫ ЛЕТАЮТ И КРУЖАТСЯ
Ши Шуцин. НОЖ В ЧИСТОЙ ВОДЕ
Месяц туманов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чёрный повар не слышал его слов. Его глаза были прикованы к корзинке. Дыхание его вдруг резко ускорилось, на лице появилось выражение беспокойства и страдания. Одна его рука нерешительно потянулась к корзине и схватила кость. Затем он обернулся, скользнул взглядом по Белому повару, и губы его растерянно повторили:
— Да, да. Не доедаю.
— Я говорю про себя, — усмехнулся Белый повар. — Выходит, и ты не доедаешь? Полно врать-то. Боюсь, что ты лопнешь, когда погодя получишь ужин.
Чёрный повар засмеялся с ним за компанию, но смех этот был каким-то неестественным. Белый повар мгновенно обернулся и с опаской бросил на него взгляд:
— Ты что делаешь? — сказал он. — Тебе велено чистить лук, а ты зачем-то тянешь руку к корзинке.
— Я выкинул шелуху от лука. — Чёрный повар стоял согнувшись, заслоняя своим туловищем обзор Белому повару. Он стал немного заикаться. — Шелуху от лука, в корзинку. Корзинка уже полная, пойду выкину мусор на помойку.
— Не суй руки куда попало, — острый взгляд Белого повара впился в худощавую спину Чёрного повара. Видимо, он о чём-то догадывался. Вдруг он добавил: — Ты, должно быть, знаешь правила повара, работающего на стороне? Лао Дэн наверняка тебе о них говорил, верно?
— Правила я знаю. Лао Дэн говорил, что есть можно сколько душе угодно, но с собой уносить нельзя. Ничего нельзя уносить, — отреагировал Чёрный повар.
— Раз знаешь, значит, я могу не волноваться, — сказал Белый повар. — Вообще-то семейству Чэнь наплевать на чашку мяса или половину рыбины. Но если чего-то не хватит, всё спишут на меня. Тогда будет подмочен не только мой авторитет, пострадает и репутация ресторана.
— Я понимаю. Нельзя вынести за ворота даже косточку, — лицо Чёрного повара покрылось пятнами. Он хотел вынуть руки из корзинки, но они его не слушались. Пальцы вцепились в мясную кость и положили её рядом с мусорным бачком. Потом Чёрный повар прикрыл её листиками капусты. Он выпрямился, тяжело вздохнул, глядя на корзинку, потом посмотрел на свои ладони и увидел, что они блестят от жира. Он подумал, что никогда в жизни он не видел такой прекрасной мясной косточки. И вот такую хорошую кость просто так бросили в кучу мусора.
В кухню пришла служанка, чтобы проверить, как идёт подготовка к банкету. Язык у неё был без костей. То, видите ли, мясо нарезано слишком толсто, то свиной желудок не доварен. Белый повар вежливо возражал, а в душе у него всё кипело. Как только она ушла, он грязно выругался ей вслед.
Не успела уйти прислуга, как прибежал мальчик лет восьми-девяти, чумазый, одетый во взрослый ватный халат с тряпичным кушаком вокруг пояса. Мальчик боязливо просунул голову в дверь и воровато оглядел кухню. Белый повар ещё не остыл и, думая, что это ребёнок служанки, заорал на него:
— Катись отсюда! Откуда взялся этот выродок?
Испуганный мальчик тут же исчез. Белый повар сердито положил нарезанное мясо на доску.
— Я двадцать лет работаю поваром, а она будет меня учить, как нарезать мясо? — его нож яростно стучал по столу. — Кто она такая, чтоб нахальничать? Хм! Будет ещё меня учить резать мясо!
Белый повар обнаружил, что Чёрный повар больше его не слушает. Словно не в себе, он схватил большую луковицу и поплёлся наружу, но тут же вернулся с ней обратно.
— В чём дело?! — заорал Белый повар. — У тебя в голове мозги есть? Тебе велено потушить свиной желудок, а ты, твою мать, бродишь как во сне!
— Я не брожу как во сне, — Чёрный повар растерянно указывал на дверь. — Тот мальчик ушёл.
— Можешь и ты уходить! Какой с тебя тут, к чёрту, толк? — у Белого повара от злости ноздри раздулись. — Я знаю, что ты не уйдёшь, ждёшь своего ужина!
Белый повар потыкал палочкой для еды свиной желудок, чтобы проверить, проварился ли он. Услышав позади себя лёгкое дребезжание посуды, он обернулся и увидел детскую ручонку, просунутую в окошко. Ручонка судорожно схватила с блюдца кусок отваренной в рассоле свинины. Белый повар закричал истошным голосом и бросился вперёд, наткнувшись на перемазанного мальчонку, который съёжился в уголочке под стеной и с ужасом смотрел на него. Повар заметил, что у мальчика что-то за щекой, в уголочке рта виднелось несколько жирных капелек от красной подливы, а в руках он крепко держал тот кусок свинины.
Чёрт возьми, откуда появился этот маленький воришка? Белый повар попытался отнять у мальчишки кусок мяса, но, к удивлению, ребёнок стал сопротивляться. Мальчишка отбивался ногами, крепко вцепившись в свою добычу. Белый повар крикнул Чёрному повару:
— Быстрей сюда! Отними у него мясо! Гони его в шею!
Но Чёрный повар даже не отозвался. Белый повар был неповоротлив. Держа за ухо мальчишку, он не позволял ему убежать, но с ногами и ртом ребёнка он сладить не мог. Мальчишка уже был готов запихать кусок мяса себе в рот. Белый повар громко закричал в сторону внутренних покоев:
— Люди! Сюда! Хватайте воришку!
Прибежали несколько человек, которые помогли ему отобрать окорок. Белый повар подхватил его на фартук, стал внимательно разглядывать и заметил следы зубов. Он выругался и устроил выволочку служанке:
— Кто привёл этого попрошайку в кухню? Чей это ребёнок? — сунул кусок окорока в лицо служанке и сказал: — Посмотри на эти следы от зубов. Как я теперь поставлю это на стол?
Служанка, видимо, вообще не поняла, что происходит. Она ухватила мальчишку за локоть, а остальные стали переглядываться, соображая, чей это может быть ребёнок? Служанка с подозрением вглядывалась в лицо мальчишки, затем глаза её прояснились, и она сказала:
— Да ничей он ребёнок, наверняка нищий с улицы!
Служанка влепила мальчишке пощёчину и сурово спросила:
— Эй ты, попрошайка! Да как ты сюда пролез? Через стену, что ли? Откуда такой храбрый?
Белый повар отодвинул служанку, заставил мальчишку раскрыть рот, чтобы посмотреть, что у него там, и, увидев только белые крошки от пампушки, успокоился:
— Этот мальчишка просто обезумел от голода. Я не видел, чтобы он что-нибудь украл. Выгоните его, и дело с концом.
Белый повар, держа окорок в переднике, вернулся на кухню и увидел, что Чёрный повар, обхватив голову, неподвижно сидит возле плиты, похожий на высохший пень.
— Ты что тут сидишь? Заснул?
Белый повар положил окорок обратно в таз и стал ножом соскабливать следы от зубов, потом сверху посыпал немного зелёного лука. И продолжил бранить Чёрного повара:
— Никчёмный человек! Ведь глаза есть, стоял у окна! Как же мальчишка смог схватить окорок?
Белый повар услыхал странный звук, покосился в сторону Чёрного повара и заметил, что его худые плечи чуть-чуть вздрагивают. Он плакал…
— Что случилось? — Белый повар подошёл поближе. Его помощник закрыл лицо руками, между пальцев текли мутные слезинки. Белый повар засмеялся: — Впервые вижу такого человека. Чтобы здоровый мужчина ни с того ни с сего стал плакать?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: