Алиона Хильт - Любовь с немецким акцентом [litres]

Тут можно читать онлайн Алиона Хильт - Любовь с немецким акцентом [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (9), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь с немецким акцентом [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (9)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-100866-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алиона Хильт - Любовь с немецким акцентом [litres] краткое содержание

Любовь с немецким акцентом [litres] - описание и краткое содержание, автор Алиона Хильт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Героиня встретила свою любовь в… брачном агентстве. Она замещала сотрудницу. Он приехал в командировку. На первом же свидании они придумали, как назовут детей. «Мама, я встретила своего мужа», – признаётся она.
Можно готовиться к свадьбе? Как бы не так: она живет в Петербурге, он – в Германии. Они не знают родных языков друг друга, общаются на английском, и у нее, и у него за плечами опыт неудачных отношений. Но вспыхнувшая любовь затмевает доводы разума, они забывают обо всем и решаются соединить свои судьбы. Свадьба – не конец сказки, это ее начало.
Они выросли на сказках и легендах своих народов, смотрели разные мультфильмы в детстве, их образ жизни, менталитет, их прошлое и представления о будущем так сильно отличаются, что невозможно представить, как они справятся с трудностями перевода.

Любовь с немецким акцентом [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь с немецким акцентом [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алиона Хильт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы попрощались, Армин до сих пор не верил своим глазам:

– Как ты сюда попала?

– На автобусе. Из Парижа.

– Ты сумасшедшая! – Он обнял меня и добавил: – За это я тебя и люблю!

В тот день он узнал наверняка, что он для меня значит и на что я способна ради того, чтобы просто увидеть его снова…

Глава 12

Свадьба

В начале октября документы на развод были подписаны, и я смогла с облегчением вздохнуть! Не было больше назойливой мухи под именем «Юлия», которая отравляла мне жизнь своим жужжанием.

– Я прилечу в середине месяца и привезу все необходимые для регистрации брака документы. Как задолго надо подавать заявление? – спросил Армин по телефону.

– Вообще, за месяц. Одна я подавать документы не пойду, придем вместе, – ответила я, вспоминая, как я уже однажды приходила подавать заявление без жениха, и второго такого раза я не хотела.

Как сейчас помню, Армин прилетел в четверг, и в пятницу мы уже сидели на приеме у заведующей Вторым Дворцом бракосочетания на Фурштатской улице. В этом Дворце замуж выходили все женщины нашей семьи, и мои родственники хотели сохранить эту прекрасную традицию.

– Я вас слушаю. Что вы хотели? – спросила привлекательная женщина в строгом костюме.

– Мой жених – иностранец, прилетел меньше чем на неделю, и мы хотели подать заявление на регистрацию брака, все документы у нас на руках, – неуверенно сказала я. – Мы хотели уточнить, возможно ли заключить брак в этот его приезд или придется ждать общей очереди?

– А на каком основании вы хотите ускорить процесс? – уточнила заведующая.

– В конце месяца он улетает в командировку в Китай (это было правдой), и неизвестно, когда вернется, а мне очень бы хотелось переехать к нему до Рождества. Вы же знаете, как долго делают эти дурацкие визы! – объяснила я нашу ситуацию.

Заведующая опустила голову в календарь, переворачивая страницы туда-сюда и что-то прикидывая в уме.

– Сейчас что-нибудь придумаем, не переживайте! – сообщила она, взяла телефон и кому-то набрала. – Скажите, пожалуйста, – говорила она в трубку, – что у нас с окошками в понедельник? Да, в следующий! Есть что-нибудь? – Она прикрыла телефон рукой и спросила, обращаясь ко мне: – В понедельник жених еще тут? – Я утвердительно кивнула. – Да, оставьте это время для меня, у меня тут пара, которая очень торопится. Спасибо!

Заведующая повесила трубку и с улыбкой сказала:

– Вам придется еще раз подняться туда, где принимают заявления, я все уладила. Дата торжественной регистрации – 20 октября, ближайший понедельник.

Я ушам своим не поверила, это же было через три дня! У нас были выходные, чтобы все организовать, пригласить гостей и купить кольца! С ума сойти!

– Мам, мы женимся в понедельник! – почти кричала я в трубку.

– В какой понедельник? – настороженно уточнила мама.

– В тот, который через три дня!

– Вот это да! Надо обзвонить всех родственников и место для праздника найти. Подожди, а платье?

– Старое надену, в котором с Армином фотосессия была, – недолго думая, ответила я.

– А кольца? – озабоченно спросил Армин.

– Ювелирных магазинов по городу полно! Найдем что-нибудь!

Организация свадьбы для каждой девочки – дело очень ответственное и значительное. А когда на все только три дня? Кто-нибудь пытался все сделать за этот срок? У нас получилось!

Кольца были куплены в самом обычном магазине на Невском, как сейчас помню, по акции «заплати за одно – второе в подарок», платье отмыто в ванной от следов фотопрогулки, туфли нашлись в шкафу у мамы, времени искать фотографа, визажиста, тамаду и думать о декоре банкетного зала не было абсолютно! Да и банкетный зал искать, к слову, тоже! Каким-то чудом свободна оказалась Оранжерея в Таврическом саду буквально на три часа, и мы ее, не долго думая, забронировали!

Конечно наша свадьба больше была похожа на праздник моей семьи и друзей - фото 28

Конечно, наша свадьба больше была похожа на праздник моей семьи и друзей, потому что со стороны жениха был только жених. Подавая заявление во Дворец бракосочетания, мы с Армином не рассчитывали, что без всяких взяток, коньяков и конфет регистрацию нам назначат с пятницы на понедельник. Поэтому, конечно, никто из Германии прилететь не смог. Но гостей на нашей свадьбе было сорок с лишним человек, все ритуалы были соблюдены, нам желали счастья в тропическом саду оранжереи на Шпалерной, нас фотографировали одни из лучших фотографов города, а фильм про нашу свадьбу монтировал известный оператор «Ленфильма»…

В пятницу, как только стало понятно, что мероприятие назначено через три дня, как по пожарной команде закрутилась машина дружбы и взаимовыручки. Тотчас была снята оранжерея, отчего у многих до сих пор впечатление, что женились мы летом, а не в конце октября; с поваром папиной гостиницы мама составила меню и побежала домой тушить капусту на пирожки. Почему-то ей придумалось, что это необходимая составляющая свадебного стола. Торт был заказан в известной пекарне, в которой мамина близкая знакомая оказалась технологом.

– Все будет такого качества, что гости языки проглотят. А каравай ты заказала? Спечем тебе вкуснейший!

В такой круговерти прошло два дня. Никаких приглашений на свадьбу с голубками и сердечками у нас не было, они просто не успели бы дойти до адресатов. Родители обзвонили родню и своих друзей, своим я написала в популярном тогда ВКонтакте.

Я уже сказала, что все ритуалы были соблюдены. В день свадьбы я рано утром уехала к родителям собираться, а Армин дожидался времени регистрации с моим двоюродным братом, сидя на кухне в квартире моей бабушки. Я помню, как Рустам (так зовут моего брата) побоялся поить жениха чем-то, кроме чая, как они вызвали такси и чуть не опоздали ко времени регистрации.

– Вы когда подъедете? – спрашивал Рустам у таксиста.

– Уже подъезжаю к подъезду! – бессовестно врал водитель несколько раз.

– Едьте вы уже на автобусе! Даже пешком будет быстрее! – кричала в трубку моя мама, судорожно поглядывая на стрелку часов.

В это время в родительском доме было настоящее «утро невесты» – моя подруга детства Вероника, которую мы с Армином единогласно хотели видеть в качестве почетного свидетеля, крутила мне кудри, я сделала нам обеим макияж, бабушка наглаживала мужчинам рубашки, огромный оператор Виктор протискивался между нами со своей техникой, на кухне стояла открытая бутылка мартини.

– А может, ну их? Не приедут – и ладно? – пошутила я, допивая уже точно не первый бокал.

– Как это – ладно? – вытаращила на меня глаза Вероника. – Пусть едут!

– Я просто пытаюсь снять напряжение! – засмеялась я, дико волнуясь внутри. С каждой минутой я все больше осознавала, что это все серьезно, и от свадьбы скоро будет никуда не деться. «Один раз – и навсегда», – пробубнила я про себя и почувствовала, как ноги становятся ватными. – Мне, кажется, надо еще выпить, а то я замуж выходить передумаю! – сказала я на полном серьезе, но все вокруг почему-то рассмеялись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиона Хильт читать все книги автора по порядку

Алиона Хильт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь с немецким акцентом [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь с немецким акцентом [litres], автор: Алиона Хильт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x