Тейлор Дженкинс Рейд - Возможно, в другой жизни [litres]

Тут можно читать онлайн Тейлор Дженкинс Рейд - Возможно, в другой жизни [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тейлор Дженкинс Рейд - Возможно, в другой жизни [litres] краткое содержание

Возможно, в другой жизни [litres] - описание и краткое содержание, автор Тейлор Дженкинс Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном?
С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.

Возможно, в другой жизни [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возможно, в другой жизни [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тейлор Дженкинс Рейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может, где-то там я проживаю и другие жизни, но вряд ли хоть в одной из них я чувствую себя такой же счастливой, как здесь, в этом моем мире.

Вряд ли другие жизни так же хороши, как моя нынешняя.

* * *

Габби терпеть не может сюрпризов, но мне так и не удалось переубедить Карла и Тину обойтись без подобных неожиданностей. И вот все мы – я, Генри и еще пятьдесят друзей Габби – сгрудились в гостиной ее родителей. Мы стоим тут в полной темноте, в ожидании, когда появится наша именинница.

Слышно, как к дому подкатывает машина.

– Не шуметь, – шепчу я всем.

За дверью раздаются шаги.

Дверь открывается.

И тут я включаю свет.

– Сюрприз! – кричим мы хором.

Глаза у Габби становятся большими, как два блюдца. Похоже, мы здорово ее напугали. Она резко поворачивается и попадает в объятия к Джессу.

– С днем рождения! – Он со смехом разворачивает ее к нам лицом.

Убранство гостиной продумано до мелочей. Шампанское в бокалах, десертный бар. Мы с Генри объездили сегодня весь Лос-Анджелес в поисках скатерти, которая вписалась бы в праздничную обстановку. Генри любит Габби. Для нее он готов и не на такие подвиги.

Первым делом Габби спешит ко мне. Мы обнимаемся.

– Сердишься? – спрашиваю я. – У меня была мысль предупредить тебя заранее.

Габби слабо улыбается.

– Я не сержусь, – говорит она. – Просто я слегка шокирована тем, что ни ты, ни Джесс словечком ни обмолвились о подобной встрече.

– Мы заранее договорились, что будем держать рот на замке. Мы же знали, как это важно для твоих родителей.

– Так это они все устроили? – спрашивает Габби.

Я киваю.

– С днем рождения! – Генри вручает Габби бокал с шампанским. Та признательно обнимает его.

– Ты, как я понимаю, не пьешь? – Габби бросает взгляд на мой живот.

Я сейчас на седьмом месяце. Мы с Генри ждем девочку. И даже придумали ей имя. Изабелла. В честь сестры Генри. Но Габби еще не знает, что мы собираемся назвать дочь и в ее честь – Изабелла Габриэль.

– Нет, но мысленно я с тобой. А Флинтов ты видела? – спрашиваю я, пытаясь разглядеть их в толпе. Но Габби уже спешит к ним.

Я наблюдаю за тем, как она обнимает будущих свекра и свекровь. Видно, что у них по-настоящему теплые отношения.

– А ты молодец, детка, – подходит ко мне Карл. – Если честно, я был почти уверен, что ты проговоришься.

– Я и правда не мастер хранить секреты, – машу я рукой. – Но я же видела, как это важно для вас с Тиной.

Карл смотрит на мою руку, затем переводит взгляд на Генри.

– Сынок, ты разрешаешь жене разгуливать по вечеринкам без обручального кольца?

– Это ее дело, – смеется Генри. – Пусть сама решает, как ей лучше.

– Мне пришлось снять кольцо, – говорю я в свое оправдание. – Пальцы у меня раздулись, как сосиски.

Сквозь толпу к нам пробивается Тина.

– Ну что, вот-вот станешь мамой и медсестрой? – говорит она вместо приветствия.

Диплом медсестры я получу приблизительно через год. Но сейчас я об этом даже не думаю. Все мои мысли крутятся вокруг будущего ребенка.

– Потом добро пожаловать ко мне в клинику, – добавляет Карл.

– Только не думай, будто ты должен мне что-то, – говорю я. – Мне хотелось бы самой заслужить право на место медсестры.

– Считаешь, я предлагаю тебе работу по знакомству? Как бы не так. Просто я уверен, что из тебя получится превосходная медсестра.

– Вдобавок, твоя малышка – все равно что внучка для нас с Карлом, – замечает Тина. – И нам хотелось бы быть поближе к вам.

– Все хотят быть поближе к этому ребенку, – улыбается Генри.

– Когда тебе будет столько же лет, сколько нам, – качает головой Карл, – ты тоже захочешь быть поближе к внукам. Сейчас я только и делаю вечерами, что смотрю телевизор. Мне нужно отвлечься.

К нам подходят Габби и Джесс.

– О чем это вы тут беседуете? – спрашивает Габби.

– О внуках, – многозначительно смотрит на нее Тина. – Ханна и Генри открыли для себя способ обзавестись ребенком. Почему бы и вам с Джессом не постараться?

– Тина, – торжественно заявляет Джесс, – как только мы с Габби поженимся, я приложу все силы к тому, чтобы сделать тебя бабушкой.

Тут к нам присоединяются Итан и Элла. Похоже, они только что приехали.

– Простите, что опоздали, – говорит Элла. – Пришлось задержаться на работе. С днем рождения! – обнимает она Габби.

Итан тоже спешит поцеловать именинницу.

– А вот и подарок, – он вручает Габби роскошную коробку шоколадных конфет. Мне тут же хочется запихать их в рот. Пожалуй, имеет смысл выпросить их потом у Габби… или купить такие же самой.

Генри не откажется заехать в магазин по пути домой. В эти дни он покупает мне все, о чем я только попрошу. «Ты вынашиваешь ребенка, – говорит он, – а я добываю пищу». Денег у него – кот наплакал, но это не мешает мне чувствовать себя счастливейшей женщиной в мире.

Вечеринка в самом разгаре, когда кто-то из гостей просит Джесса рассказать, как он познакомился с Габби. Тот встает на приступку камина, и в гостиной понемногу воцаряется тишина.

– В десятом классе, на уроке геометрии. Я стал присматриваться к новым одноклассникам и увидел немыслимо хорошенькую девушку.

Эту историю Джесс рассказывал столько раз, что я давно знаю ее наизусть.

– Конечно, Габби скажет, что я преувеличиваю, но это чистая правда. К тому же, на мое счастье, она тоже была небольшого росточка, и я решил, что это судьба.

В толпе раздаются смешки.

– Но я так и не пригласил ее на свидание… просто струсил. А еще через три недели другая девушка предложила мне встречаться. Ну что тут скажешь? Мне было пятнадцать, а в этом возрасте ты не очень-то разборчив.

Дружный смех.

– Мы с Джессикой встречались два года, а потом поругались. И первое, что я сделал – пригласил-таки Габби на свидание. Это был один из лучших моментов в моей жизни. Но уже на следующее утро мне позвонила моя бывшая подружка. С предложением помириться. Словом, через какое-то время мы с Джессикой поженились. Но брак наш продержался недолго. Мы были слишком разными. Мы просто не подходили друг другу. И как только я это понял, стало ясно, что у нас лишь один выход. И мы развелись. А еще через пару лет мне написала на Фейсбуке Габби Хадсон. Та самая Габби.

Это моя любимая часть. Где он называет ее той самой Габби.

– Я тут же бросился выяснять, замужем ли она, и есть ли смысл приглашать ее на свидание. В общем, не прошло и месяца, как мы встретились за ужином в Санта-Монике. Разумеется, Габби не разрешила мне заплатить за нее. Мы прекрасно провели вечер, и уже тогда я понял, почему люди женятся повторно. То есть первый твой брак потерпел крах, и ты уверен, что с тебя уже хватит. А тут вдруг тебя осеняет: все закончилось неудачей только потому, что ты выбрал себе неподходящего партнера. А теперь тебе повезло встретить человека, с которым ты готов провести всю свою жизнь. Но Габби я этого не сказал, чтобы не напугать ее. Еще несколько месяцев мы встречались, а потом я сделал ей предложение. И она ответила «да».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тейлор Дженкинс Рейд читать все книги автора по порядку

Тейлор Дженкинс Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возможно, в другой жизни [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Возможно, в другой жизни [litres], автор: Тейлор Дженкинс Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x