Софья Прокофьева - В стране легенд
- Название:В стране легенд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1989
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софья Прокофьева - В стране легенд краткое содержание
В стране легенд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– О государь, доверьтесь мне, и с моей помощью вы обратите Францию в цветущий сад!
– Да, да, каналы, дожди и прочее. Но это потерпит, это потом. А пока вот что! Казна моя пуста. Можешь ли ты добыть клады? В моей стране похоронено много сокровищ.
– Постараюсь, государь.
– Хорошо. А теперь самое главное. Ты слышал, верно, что я побывал в плену у Карла Пятого? И он меня отвратительно содержал. Он, владыка Испании, Нидерландов и еще бесчисленных стран! Скупец кормил меня тухлой дичью и черствым хлебом: А чертова скука! Я изнывал от тоски. Чародей, помоги мне отплатить Карлу Пятому той же монетой. Я хочу еще раз встретиться с ним на поле битвы.
– Повинуюсь, государь. Силой своих чар я создам целую армию могучих, закованных в латы воинов. Они пойдут на врага с развернутыми знаменами, под бой барабанов. Враги увидят это полчище и в страхе побегут.
– А твои солдаты погонятся за воинами Карла: ату их! И всех перебьют. А Карла Пятого приведут ко мне, как осла на поводу. Воображаю, ха-ха, какую физиономию он скорчит.
– Но, государь, вы меня не поняли. Воины мои будут призрачными, как столбы тумана. Они наведут ужас на врага, а потом рассеются в воздухе… Вы сами должны будете завоевать победу.
– A-а, новый фокус! Солдаты твои, верно, будут в пернатых шлемах, как древние греки, а впереди пойдут Ахилл и Одиссей. То-то будет зрелище!..
И Франциск захохотал, но потом помрачнел и добавил:
– Но оружие-то мне нужно не призрачное, а настоящее, слышишь? Посильнее пороха. Ты, говорят, владеешь многими знаниями. Сделай
для меня такое оружие, чтобы все войско врага – одним ударом!
Фауст бледнея отступил к двери.
– Простите, государь, это невозможно. Я…
– Ты не можешь? Ну так ступай! Я призову тебя, когда понадобишься.
И король небрежным взмахом руки отпустил Фауста.
– Ну, доктор? – злорадно спросил Мефистофель. – Кто из нас двоих лучше знает сердце королей?
– Наверное, ты! Но вот мое сердце ты знаешь плохо. Я не успокоюсь на первой попытке.
Доктор Фауст посетил императора Карла Пятого, английского короля, папу римского, турецкого султана, Великого Могола* и столько королей и герцогов, что их и перечесть нельзя.
Все они просили у него денег и оружия. Просили его построить властью своих чар дворцы и замки, подарить им волшебных коней и соколов. Королевы и герцогини умоляли сделать их молодыми и прекрасными. А под конец каждый из них шептал: «Убей моего врага!»
Но едва Фауст начинал говорить о своих великих замыслах, как собеседники его становились глухи и немы. Все красноречие Фауста не могло тронуть их сердец.
А Мефистофель поглядывал на него и криво усмехался.
Наконец Фауст понял, что все попытки его бесполезны. Опечаленный, сумрачный, решил он вернуться к себе домой, в Виттенберг. В свой ученый кабинет, к брошенным книгам, забытым ретортам.
*
Когда Фауст открыл дверь кабинета, на него пахнуло знакомым запахом пыли и плесени. За столом, усердно скрипя гусиным пером, сидел Кристоф Вагнер.
– Как, это вы, доктор? – радостно удивился он.- Подумать только, как давно вы не бывали здесь! А странствия пошли вам на пользу. Помолодели – и не узнать. До нас доходили удивительные слухи! С позволения сказать, я за это время тоже во многом преуспел, стал магистром, читаю лекции…
– Рад этому, друг мой Вагнер. Вижу, вы стряхнули пыль с моих книг.
– Как же, я составил им полную опись. Никому не давал читать – переплеты портятся. Книги ваши стоят на полках в порядке…
– Более строгом, чем раньше. А что там в колбе?
– О, это секрет! От всех, кроме вас. В книге алхимика Парацель-са я нашел рецепт, как создать в колбе гомункула* – живого маленького человечка. Я выращиваю его, как кристалл.
– Любопытный опыт! Я помогу вам создать гомункула, Вагнер, он будет мыслить – это главное – и, может быть, когда-нибудь выйдет из своей колбы и станет настоящим человеком.
И Фауст накрыл колбу своей мантией.
Когда же на другой день он снял ее, в колбе, свернувшись в розовый клубок, лежал гомункул.
– Солнце, я вижу солнце! – засмеялся он тоненьким голоском,- О радость, о счастье рождения! Откройте окно настежь, я хочу глядеть на солнце.
Колба с гомункулом взлетела на воздух и начала кружиться по комнате.
Гомункул глядел на солнце, радовался и протягивал к нему ручки.
С тех пор Фауст полюбил беседовать с гомункулом. Это маленькое существо обладало великим разумом и угадывало мысли Фауста лучше, чем Вагнер или даже Мефистофель.
– О чем вы думаете? – спрашивал гомункул Фауста.- Нет, не говорите мне ничего. Я закрою глаза и увижу. Это словно сон. Круглые горы, оливковые рощи, стада кудрявых овец. А на пороге угрюмого дома, сложенного из гигантских каменных плит, плачет женщина – образ самой красоты. Золотые волосы завитками падают на чистый белый лоб.
– Это Елена, царица Спарты. Такой я вообразил ее себе и показал другим. Но если б я мог увидеть живую, настоящую Елену!
– Перенестись в Древнюю Грецию? Но для этого надо создать волшебный корабль.
– Ты прочел мои мысли, гомункул! Смотри, я уже начал делать чертеж этого корабля.
И вот во дворе застучали топоры, завизжали пилы. Мефистофель, посмеиваясь, доставлял из далеких стран все, что приказывал ему Фауст: самое легкое дерево и самое твердое. Немало топоров иступили и переломали плотники.
Наконец корабль был готов, остроносый,узкий. Паруса из тонкой, как паутина, ткани висели неподвижно: их мог надуть только ветер времени.
Фауст взял колбу с гомункулом и взошел на палубу корабля. За ним нехотя последовал и Мефистофель.
– Право, доктор, вы тащите меня за собой, как собачку на привязи. Далась вам эта Елена! По мне, любая ведьма милее. Ох, служба, горькая служба! Тащись за Фаустом, Мефистофель! Ведь если вы провалитесь в Тартар*, пропали все мои труды. В греческой преисподней я на чужбине. Лететь к Елене за три тысячи лет назад! И это, по-вашему, путь познания?
– Познание слепо и бескрыло, если оно не ищет красоты,- сказал гомункул.- Но этого тебе не понять, хромой урод!
– Молчи, невысиженный цыпленок, а то как бы твоя бутылка не треснула!
Фауст взялся за руль. Корабль сам собою легко и плавно снялся со стапелей, паруса надулись ветром времени, и корабль стремительно поплыл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: