Поль-Лу Сулицер - Деньги
- Название:Деньги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Попурри
- Год:2019
- Город:Минск
- ISBN:978-985-15-2322-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Поль-Лу Сулицер - Деньги краткое содержание
Для широкого круга читателей.
Деньги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я проводил ее до номера. Мы выглядим как утопленники. Я говорю:
— Знаете, мне иногда кое-что удается в жизни. Я не всегда такой незадачливый.
Тишина. После чего я во второй раз спрашиваю, не выйдет ли она за меня замуж. Она смотрит на меня и серьезным тоном отвечает:
— Пока нет.
«Нет» я бы понял. Но это «пока» выше моего разумения.
— Потому что вы слишком молоды?
— Не только.
Она целует меня в щеку.
— Вы похожи на человека, который постоянно бежит…
— Танцует. Симбалли не бежит, он танцует. Симбалли — это я.
— Который бежит, гонится за чем-то очень важным для него. Возвращайтесь ко мне, когда закончите свой забег.
— Черт возьми! — возмутился я. — А если для этого потребуется двадцать лет?
— Вам просто нужно бежать быстрее. Или танцуйте быстрее.
На этом она снова целует меня в щеку (другую), слегка касается моих губ и закрывает дверь перед моим носом. На следующий день я возвращаюсь в Париж, где Анри-Жорж Ландо, точно баран, которого ведут на бойню, пока не знает, что упадет ему на голову.
Когда я отправлюсь по указанному ею адресу в шестнадцатом округе, где она якобы проживает со своей семьей, то обнаружу, что о Катрин Варль там никто не слышал.
Все навалилось разом: Ландо, золотые глаза Катрин, мой сговор с Турком, дела в Гонконге — все произошло примерно в одно и то же время, и это правда, что я стал похож на бегуна. Именно потому, что я бежал и не останавливался.
Теперь о моем сговоре с Турком. После нашей первой встречи в Хэмпстеде он сам позвонил мне. «Фрэнки…» — «Не называй меня Фрэнки. Франц или Симбалли». — «Ладно. Нет, я просто хотел тебе сказать, что в деле Ландо я пошел дальше…» — «Я не просил тебя об этом». — «Дальше, чем ты меня просил. И пойду еще дальше. Потому что твое дело меня забавляет, оно грязное, и это в моем вкусе. И еще: надеюсь, что ты не забудешь обо мне в своем новом деле. Я верю в тебя, Аллах с тобой, о брат мой, о сестра моя».
Аллах или нет, поди узнай, но у этого животного тонкий нюх. Почти сразу после описанных событий в Гонконге, где на мой счет в Банке Гонконга и Шанхая по-прежнему идут зачисления от бизнеса с гаджетами, меня ждет неожиданное дело. Как-то в пятницу во второй половине дня я возвращаюсь в офис на Де-Вё-роуд и нахожу записку с просьбой перезвонить по указанному номеру в Новые Территории. Набираю номер и слышу автоответчик, который приглашает меня подождать, а потом в трубке раздается голос, поначалу показавшийся мне незнакомым.
— Хак.
В какое-то мгновение срабатывает память: странный и необыкновенно спокойный дом, частично погруженный в море, китаец с умными глазами, с легким позвякиванием скользящий по черному полу на стальных ногах.
— Господин Симбалли, вы не будете против, если я приглашу вас к себе на уик-энд?
После нашей первой и единственной встречи при посредстве Чин-и-что-то-там-еще я больше не встречался с Хаком.
— Для меня это будет большим удовольствием.
— Дату выбирайте сами.
— Но не завтра?
— Почему бы и нет? Я буду очень рад снова видеть вас. И буду рад еще больше, если мисс Кайл согласится сопровождать вас.
Выходит, он знает Сару. Ее любопытство берет верх над чувством долга, связанным с работой в постылом отеле. Кроме того, есть кое-что еще, что заставляет ее поехать со мной, и это, как она утверждает, заметные изменения во мне. Какие изменения? Она точно не знает, но что-то изменилось. Ей кажется, что после моей последней поездки в Европу и на Багамы я не совсем тот. Багамские острова. Она испытующе смотрит на меня своим пристальным взглядом, прозорливая по отношению ко мне, как никто на свете. «Ладно, поживем — увидим», — говорит она.
На сей раз в доме на острове нас ждали двое слуг, мужчина и женщина. «Мистер Хак скоро приходить». В ожидании хозяина мы осматриваем дом. Сара впечатлена: «Это какое-то сумасшествие».
Хак появляется внезапно позади нас, и, сколько я ни предупреждал Сару, она от неожиданности чуть не подскакивает до самого потолка. Она шепчет мне: «Черт побери, он даже не касается земли, когда идет!» — «Я говорил тебе, он передвигается на воздушной подушке».
— Вам нравится китайская кухня? — спрашивает Хак.
Лично мне не нравится, но у Сары в тот вечер появилась возможность удовлетворить самые экстравагантные вкусы. За столом нас четверо: молодая китаянка, племянница Хака, выступает в роли хозяйки; она прекрасно говорит по-английски, много чего знает об Ирландии и беседует о ней с Сарой, нисколько не пробуждая в той патриотические чувства. Еда прямо-таки пантагрюэльская, если такое слово существует в китайском языке: маниоки с креветками, лягушачьи лапки с имбирем, гусь с медом, сейши с куриной печенью, голуби на листе в форме жемчужной раковины, мозги и желудки бог знает кого, куры с морскими водорослями, плавники акул и ласточкины гнезда; все это сопровождается маотаем — эксклюзивным китайским напитком, который в любом случае имеет и букет, и тело. Но это ничто по сравнению с теми блюдами из змей, которые днем позже нам предложат за обедом: питон, кобра, большеглазый полоз, различные ужи и в завершение то, что китайцы называют великолепным трио: дракон (питон), тигр (кошка) и феникс (курица), все вперемешку. Любопытное блюдо.
Мы ужинали, а потом обедали, любуясь огромной картиной освещенного подводного мира. Чтобы во время еды можно было наблюдать за живущими на воле акулами, на крюки, вмурованные в стену огромного аквариума, как в мясной лавке, подвесили большие куски мяса. Однако лишь одна акула длиной примерно семь или восемь метров, словно паломница, согласилась выставить себя напоказ. Но с помощью выпитого я в конце концов смог различить все их религиозное братство.
Поутру, когда я выхожу из спальни, Хак уже ждет меня. Я вижу, как он сам с собой играет в шахматы.
— Кофе?
— Спасибо, не откажусь.
Он начинает говорить о проявленной мною находчивости и эффективности в деле с гаджетами, а после добавляет:
— У меня для вас было еще несколько предложений. Ту сеть, которую вы смогли создать за столь короткое время, можно было бы использовать и для других коммерческих целей: кроме гаджетов, существует и другая продукция. Но мне известно, что торговля сама по себе вас мало интересует. Это так?
— Так.
Его умные глаза, словно прощупывая, внимательно смотрят на меня. Он хочет предложить мне что-то особенное, но все еще не решается это сделать, это очевидно. Я жду.
— Мисс Кайл?
— Насколько я ее знаю, она встанет не раньше полудня.
Он передвигает последнюю фигуру на шахматной доске и, решившись наконец, нажимает на кнопки пульта на ноге. Почти тотчас же появляется стол, на черном бархате которого покоится стальной ящик.
— Господин Симбалли, как вы думаете, что с вами произойдет, если однажды я буду вами недоволен?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: