Адриана Триджиани - Поцелуй, Карло! [litres]
- Название:Поцелуй, Карло! [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Фантом
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-806-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адриана Триджиани - Поцелуй, Карло! [litres] краткое содержание
Ники уже тридцать, он правая рука своего дяди Доминика, но мечтает он о совсем иной жизни – жизни на сцене, а пока тайком подрабатывает в местной театральной шекспировской труппе. И однажды ему придется сделать выбор: солидная, но обычная жизнь, какой ожидает от него семья, или совершенно новый путь, на котором он может лишиться всего. Действие романа перемещается из романтической деревушки в Северной Италии на оживленные улицы Филадельфии, из сплоченной итальянской диаспоры – в космополитические завихрения Нью-Йорка. Новый роман Адрианы Трижиани – семейная романтическая сага, полная тепла, юмора и надежды. Как и в пьесах Шекспира, которые стали фоном романа, тут раскрываются давние секреты, срываются маски, разбиваются и воссоединяются сердца, ошибки исправляются, а любовь торжествует.
Поцелуй, Карло! [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Они повезли его в больницу, но он уже получил обширный инфаркт в «четверке» до того, как его уложили на каталку.
– Ох, Ники, – выдохнула Лина, прижав руку к груди.
– И он умер, – тихо закончил Ники.
Вся семья забормотала соболезнования. Мэйбл перекрестилась.
– Но они все же забрали его в больницу и шарахнули разрядом! Не помогло. Все равно умер. – Дом ударил себя кулаком в грудь.
– Я был на его похоронах, – добавил Ники.
– Хотел получить чаевые? – пошутил Нино.
Все, кроме Ники, засмеялись.
– Принести дань уважения.
– Ты же не знал этого парня, – мягко заметил Нино.
– Правда, – кивнул Ники.
– Иногда в жизни появляются люди, и ты сам того не знаешь, но они меняют твою судьбу, – уверенно заявила тетя Джо.
– Вот и со мной так случилось. Он погубил мою машину, – добавил Дом.
– Я двенадцать лет спал в кровати, на которой умер дедушка, и ты не купил мне новую. Зачем тогда менять отличную машину? – не унимался Нино.
– Потому что человек умер в машине из моего гаража, и я не хочу, чтобы сплетни о моей компании бродили по Саут-Филли. Понятно? Мы предоставляем услуги высшего качества, а подобные истории губительны для дела. «Пронто» все это раздует, разукрасит и лишит нас бизнеса, они напечатают деньги на нашем несчастье. Я слишком тяжело трудился, чтобы все потерять из-за случайного происшествия на пути в аэропорт. Так вот. Это мое окончательное решение. Ники, ты водишь седан, пока я не доберусь к моему корешу Лою Карузо на Стейтен-Айленде и не заменю «четверку».
– А ты скажешь ему, что случилось? – спросила Джо. – Зачем ему навьючивать на себя катафалк?
– Ты теперь решила заговорить? – Дом посмотрел на жену. – С машиной все в порядке. Ей всего три года, не драндулет какой.
– Это как заложить обручальное кольцо, когда свадьба расстроилась. Дурная примета, – встряла в разговор Лина.
– Или счастливая примета для человека, который покупает кольцо с камнем по дешевке и не интересуется его происхождением. Просто отдает его подогнать по мерке и живет долго и счастливо, натянув бриллиант на палец, – охладил Дом невестку.
– Думаю, ты должен рассказать своему продавцу, что в машине случилось несчастье. Тогда все будет по-честному, – предложила Джо.
– Ну вот, теперь ты принуждаешь меня рассказать о худшем.
– Это необязательно, Дом, – возразила Джо.
– Что может быть хуже смерти? – раздумчиво заметил Джио.
– Когда тот пассажир получил обширный инфаркт в моей машине…
– Дом, я серьезно, – угрожающе сказала Джо.
– Он обмарался.
– Он… что?! – Фрикаделька в желудке Нино подпрыгнула мячиком. Он отложил вилку.
– Ты слышал его, – скорчила гримасу Мэйбл. – У меня, кстати, очень слабый желудок.
– А я не слышала. Но услышала сейчас, – нахмурилась Лина.
– Вот, теперь у всего семейства несварение, – прикрикнула Джо на мужа.
– Джо, они должны знать. Что касается «четверки», я сделаю так, как привык вести дела. Точка. Факты: пассажир почувствовал боль. Инфаркт. Он умер. Он обделался. Машина продается. Конец истории.
Из кухни пришла Эльза и начала расставлять тарелки для десерта.
– Я собираюсь порвать с Пичи, – тихо сказал Ники.
Доминик повернулся к кузену:
– Тебе так нравится жить в подвале?
– Что случилось? – спросила Лина.
– Что ты натворил? – начала допытываться Мэйбл.
– Ничего. – Ники откинулся на стуле.
– С тобой все в порядке, Ник? – мягко спросила Эльза.
– Нет, не все.
– Видишь, что ты наделал. – Тетя Джо зыркнула на мужа.
– А я тут при чем?
– Ты продаешь машину, на которой он ездил. Нарушив порядок вещей в нашем мире. Заставив Ники сомневаться. Это был человек, уверенный в своих решениях, а теперь он в растерянности. – Тетя Джо повернулась к Ники: – Ты не можешь разорвать помолвку.
– Почему не может? – вмешался Дом. – Отмени подносы с печеньем. Возврати образцы ткани Конни Де Пино. Она может надеть свои зеленые блестки и огромную шляпу на пикник «Рыцарей Колумба».
Эльза вернулась на кухню.
– Меня не волнует одежда, – ответила тетя Джо. – Меня не волнуют десерты. Меня волнует Ники. Он любит Пичи – любит ее уже семь лет. Не фунт изюма. Нельзя просто все отбросить. Это что-то значит. И ему пришло время жениться.
– Я согласен, тетя Джо. Но начал задумываться.
– О чем?
– Что-то я сомневаюсь.
– Однажды утром, когда я брился, это случилось и со мной. Так бывает, – авторитетно сказал дядя Дом. – Я всегда сомневаюсь. Сомнения кувыркаются во мне, как китайские акробаты. Я так от этого возбуждаюсь, что, думаю, получаю микроинфаркты.
Эльза вернулась, неся рулет с повидлом. Она поставила его на стол и начала разрезать, укладывая ломти на десертные тарелки и пуская тарелки по кругу. Мэйбл дотянулась до деревянной вазы с орехами и расположила ее в центре стола. Мужчины брали орехи в скорлупе пригоршнями, пока Мэйбл раздавала щипцы для колки.
– Может, это из-за тех странных похорон, на которых ты был? Может, тебе не следовало туда идти? – предположила Лина. – Там тебя и сбили с панталыку.
– Может быть.
– Не делай ничего наспех. – Мэйбл дотянулась до последней фрикадельки на тарелке Джио и съела ее. – Утро вечера мудренее, – добавила она и унесла оставшуюся посуду.
– Надеюсь.
Все это время Ники оставался с Пичи по причине более важной, чем любовь. Раньше он полагал, что она ему подходит. Но так ли это теперь, когда в его жизни столько произошло? Он не был уверен.
– Обещаешь, что не будешь спешить? – взмолилась тетя Джо.
– Мама не хочет, чтобы ты рвал с Пичи, потому что она уже получила от банка посуду, – сказал Доминик, раскалывая фундук щипцами и отправляя ядрышко в рот.
– Какую посуду? – растерялся Ники.
– Это сюрприз, – подтвердила тетя Джо.
– Какой может быть сюрприз, если ты ее всем даришь? – спросил Нино.
– Эта посуда из банка ничего не стоила. – Джио налил себе кофе.
– Ничего? – удивилась Мэйбл.
– Ох и болтун же ты, – упрекнула Джо среднего сына. – Ладно. Эльза, Мэйбл и ты, Лина, помните, я подарила каждой из вас по сервизу на свадьбу? Так вот, я сэкономила и получила их от банка.
– С бирками, – добавил Нино.
– Отличная посуда. – Лину весьма заботили все свадебные ритуалы, включая выставку подарков в доме невесты после церемонии. – У меня на девичнике она имела огромный успех.
– И я так думаю. Конечно, у меня уже есть сервиз для Ники и Пичи. Он в подвале. Белый, с узором из маргариток.
– Очень сподручно на каждый день. Наш – голубой с васильками по ободу. Если когда-нибудь у нас будет собственный дом, – тоскливо сказала Лина.
– Так подари сервиз с маргаритками кому-нибудь другому, – нетерпеливо заметил дядя Дом. – Или придержи до поры, когда Ники женится на другой девушке, ему по нраву. Почему мы столько обсуждаем коробку бесплатной посуды?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: