Валерий Поволяев - Три дочери

Тут можно читать онлайн Валерий Поволяев - Три дочери - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Вече, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Поволяев - Три дочери краткое содержание

Три дочери - описание и краткое содержание, автор Валерий Поволяев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У крестьянского сына Василия Егорова, приехавшего в Москву в начале XX века, и его жены Солоши было одиннадцать детей. Остались только три дочери, старшая из которых родилась в 1917 году. О судьбах этих трех красавиц – москвичек и рассказывает новый роман известного мастера отечественной остросюжетной прозы Валерия Поволяева.
В книгу также включена повесть «Утром пришел садовник», которая издается впервые.

Три дочери - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Три дочери - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Поволяев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Безжалостно надо было вымарывать и имена командиров… С другой стороны, военная цензура, конечно, нужна, но не до такой же степени: вместе с вредными растениями выпалывались и те, которые можно есть, вплоть до помидоров с огурцами.

Но служебные инструкции велели делать то, что Елене Егоровой приходилось делать, и она подчинилась приказу. А приказы, как известно, у военных людей не обсуждаются.

Шесть дней в неделю ей приходилось корпеть над письмами – до ряби в глазах и тупого свербения в затылке, – а седьмой день, воскресный, приходилось отдавать госпиталю. Все ходили в госпитали, как на работу, – помогали обихаживать раненых, ставить их на ноги, мыть и оттирать, а затем, выздоровевших, отправлять на фронт…

Солоша взяла на себя самую тяжелую нагрузку – стирала белье, привозимое из госпиталей. Иногда выпадала работа тонкая, за которую ей платили – стирать и гладить белье для тыловых командиров.

Тыловики, сидевшие в штабах, расплачивались в основном продуктами, что было не просто хорошо, а очень хорошо для семьи Егоровых, – иногда давали деньги. Но деньги были не так ценны, как продукты и продуктовые карточки.

В московских госпиталях было тесно, шумно, пахло карболкой, надеждой на скорое выздоровление, ожиданием хороших вестей с фронта, влюбленностью и молодостью, и это было правильно: госпитали не должны источать уныние. Уныние еще никогда никого не излечивало от ран.

Уныние даже простую царапину на руке не сумеет заживить.

У Елены на новой службе обозначилась подружка, – такая же молодая женщина с одним кубарем в петлицах – Надя Терехина, темноглазая красавица южных кровей: предки ее происходили из казаков, держали оборону на черноморских рубежах, плавали на стругах в Турцию и привозили оттуда огненнооких турчанок… Капелька турецкой крови попала и в кровь Нади Терехиной.

Надя первой обратила внимание, что выздоравливающие командиры, – особенно те, кто помоложе, заводят быстрые и легкие романы с медсестрами, фельдшерицами, а то и с врачихами, – и женский персонал госпиталя охотно идет на это… Любовь на этих веселых островках выздоровления крутили напропалую, налево и направо, в коридорах стояли парочки и оживленно, очень влюбленно шушукались.

Некоторые романы были серьезными – молодые расписывались, и тогда иная медсестричка, стирая с глаз слезы, всхлипывая, провожала своего благоверного на фронт, бежала за полуторкой, увозившей его, что-то кричала вслед, а потом обессиленно садилась на краешек тротуара и плакала.

Это происходило во всех московских госпиталях, в которых Елене доводилось работать по воскресеньям – и наверняка не только в них, а и в тех местах, где ей не приходилось бывать.

Расписывались не раздумывая, и эта решительность, стремительность действий приводила Елену в восхищение – она понимала, что многие из выздоровевших «ранбольных» уже никогда не вернутся с фронта – сложат головы, – возможно, даже в ближайших боях, но это – живые люди, от которых должен остаться след на земле, и лучше всего – ребеночек.

Если Елена была удивлена госпитальной любовью, то Надя Терехина даже рот открыла восхищенно, от некой душевной вялости, в которой она пребывала, не осталось и следа.

– Вот это люди! – завистливо пробормотала она и оправила на себе гимнастерку, очень выгодно подчеркивающую точеность ее фигуры.

Она недолго ходила под пристальными взглядами мужчин, – очень скоро в сопровождение ей навязался такой же жгучий южанин, как и она сама, – испанец с горящими глазами Хулио, который охотно откликался на русское имя Федор.

Надю он величал певуче, ласково, протяжно:

– Надьюша.

И Надя от этого протяжного, произносимого нежно «Надьюша» буквально начинала светиться.

– Надьюша, вы случайно не испанка? – спрашивал он.

– Нет, – Терехина энергично мотала головой, – стопроцентная русачка, хотя где-то далеко, в глубине фамилии явно есть цыганская или чья-то еще кровь…

– Вы очень похожи на испанку из Андалузии, – Хулио-Федор прижимал ладонь к груди, к сердцу, глаза его любяще светились, Надя в ответ смеялась звонко, беззаботно, будто и войны никакой не было. – Можно я вам грязную воду в ведре сменю?

– Можно, – по-королевски снисходительно разрешала Надя, занимавшаяся уборкой коридора, и Хулио со счастливым видом хватал ведро, в которое эта удивительная девушка окунала половую тряпку и драила потертые, с облезшей краской, исхоженные доски, несся с ним на улицу к пожарному крану, из которого набирали воду.

Лейтенант Хулио Карпентьер был выздоравливающим «ранбольным», очень скоро он должен был отправиться в свою часть – воюющий стрелковый полк, где был командиром роты, о чем он радостно и одновременно грустно сообщил Терехиной:

– Скоро я увижу своих, Надьюша… Понимаешь?

– А чего ж тут не понимать? – отвечала Надя печальным голосом. – Я все хорошо понимаю.

Познакомились они с Хулио в воскресенье утром, в среду днем испанец, нарядившись в командирскую форму, сшитую из тонкой шерстяной ткани, с орденом Красной Звезды над клапаном кармана, повел Надю Терехину в ЗАГС, свадьбу устроили в общежитии, где обитала Надя, а в пятницу Хулио-Федор попрощался с нею.

При прощании Терехина жалобно сморщилась, хотя слез на глазах у нее не было, слезы застряли где-то внутри, в глотке, может быть, даже еще глубже, там, где сердце, – и неверяще потрясла головой. Ей показалось, что Хулио она никогда больше не увидит.

– Федя… Хулио… Федя… Хулио… – жалобно произносила она, вновь трясла головой, – неужели это все?

– Все, – дрогнувшим голосом проговорил испанец, лицо его сделалось потерянным, под щеками напряглись желваки.

Терехина не верила, что счастье у нее такое короткое, судьба отвела всего шесть дней. Из горла у Нади вырвался взрыд, она с трудом сдержала его – зажала зубами и сдержала, загнала назад.

Когда испанец сел в кабину полуторки, глянул в последний раз на Надю, та покачнулась и едва не упала на землю, хорошо Елена находилась в одном шаге от нее, подхватила под талию. Проговорила твердым голосом:

– Надя, не теряй сознания! Слышишь?

Терехина услышала ее и, всхлипнув зажато, выпрямилась. Жалобно покивала, стиснула зубами очередной взрыд, – стиснула неудачно, родив тихий воющий звук: «Ы-ы-ы!»

Через полторы минуты машина завернула за угол дома, и ее не стало видно, будто бы поглощенная жестоким временем, едким дымом пространства, растворилась. Растворилась без остатка. Вместе с нею – и жгучий черноглазый красавец Хулио-Федор.

Откуда-то принесся сонный ветер, приволок несколько бумажек, клочья вонючего, пахнущего горелой резиной дыма; несмотря на сонную неповоротливость он был цепким, въедался в людей, прокалывал до костей и уволакивался в ближайший переулок – образовались у него там, видать, какие-то дела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Поволяев читать все книги автора по порядку

Валерий Поволяев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три дочери отзывы


Отзывы читателей о книге Три дочери, автор: Валерий Поволяев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x