Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка

Тут можно читать онлайн Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка краткое содержание

Бесконечная шутка - описание и краткое содержание, автор Дэвид Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В недалеком будущем пациенты реабилитационной клиники Эннет-Хаус и студенты Энфилдской теннисной академии, а также правительственные агенты и члены террористической ячейки ищут мастер-копию «Бесконечной шутки», фильма, который, по слухам, настолько опасен, что любой, кто его посмотрит, умирает от блаженства.
Одна из величайших книг XX века, стоящая наравне с «Улиссом» Джеймса Джойса и «Радугой тяготения» Томаса Пинчона, «Бесконечная шутка» – это одновременно черная комедия и философский роман идей, текст, который обновляет само представление о том, на что способен жанр романа. Впервые на русском языке.

Бесконечная шутка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бесконечная шутка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

359. Он же гидрохлорид хлордиазепоксида– ®Roche, Inc. – валиумный транк низшего уровня.

360. Оральный наркотик Списка III стартового уровня, побочные эффекты и негарантированный кайф которого часто толкают наркоманов вверх к субстанциям Списка C–II.

361. Он же сульфат гиосциамина– ®Schwarz Pharma Kremers Urban, Inc. – антиспазматик против чего угодно от колита до синдрома раздраженного кишечника.

362. Он же метаквалон, ныне производится вне юрисдикции ОНАН под товарным названием Парестол.

363. Позже – один из трех членов банды по съему и ограблению люксовых апартаментов, и даже позже – верный напарник Гейтли в его самых катастрофических и дноприближающих кражах со взломом, включая и ограбление некоего Г. Дюплесси, о чем Кайт пожалел экспоненциально сильнее Гейтли, когда AFR с ним закончили.

364. МДА, МДМА («Х»), ММДА-2 («Лодка любви»), ММЛА^ («Ева»), ДММДА-2 («Звездная ночь») и т. д.

365. Учреждение долгосрочного ухода.

366. Довольно подозрительно напоминающий напыщенные работы профессора Г. Блума* о художественной инфлюэнце – хотя и непонятно, как дискурсы Потопа или покойных предков касаются низкобюджетной классики «Клетка» С. Питерсона, которая в основном про то, как крутится перипатетический глаз; разве что дело в том, что Дж. О. Инканденца обожал этот фильм и лепил отрывочки из него или отсылки к нему просто везде, куда только мог; может быть, «дизъюнкция» или «несвязность» фильма на экране и научных дискурсов об искусстве профессора философии как-то подчеркивает смысл фильма а.

*Прим. пер. Гарольд Блум (1930) – американский литературный критик и литературовед, о художественной инфлюэнце не писал.

а. Если, конечно, допустить, что в нем есть смысл.

367. Хотя они, как и в изображении организованной преступности в популярном интертейнменте, правда часто меняли мобильники, чтобы избежать потенциальной прослушки и регистраторов звонков, – Соркин покупал новые телефоны и симки или чаще Гейтли брал попользоваться мобильники своих подружек-медсестер и возвращал спустя несколько дней. Одной из самых сложных задач Гейтли на этой работе было запоминать все эти гребаные телефонные номера и адреса люксовых-апартаментов-на-неделю, будучи практически все время под Бам-бамами.

368. Циметидин – ®SmithKline Beecham Pharmaceuticals – 800-мг спансулы от генерализованных черепно-сосудистых проблем (получают его, что интересно, из той же плесени на ржи, что и ЛСД).

369. Наверное, стоит заметить, что в случае двух карт, которые Соркину за этот период пришлось стереть бескомпромиссно, он отказался от услуг Башенблизнецов и взамен привлекал отмороженных бывших квебекских бойцов по имени Демон и Пуанграве, ни один из которых не был обременен какими-либо лояльностями и не состоял в каком-либо сообществе и которые предлагали коллекторские услуги букмекерам и ростовщикам с высоким интересом на обоих побережьях. Гейтли во время принудительного сбора все-таки картанул одного человека, но, по сути, случайно – должник был блондином и пил «Хайнекен», и

когда дело дошло до рукоприкладства, брызнул Гейтли в лицо «Мэйсом», и глаза Гейтли заволокло красной пеленой ярости, и когда он пришел в себя, голова должника уже была развернута на 180°, а в одну ноздрю был до донышка помещен баллончик «Мэйса», и Гейтли в жизни не испытывал такого леденящего профессионального ужаса до самого случая с задохнувшимся канадским PIT – который в любом случае произошел гораздо позже и когда Гейтли был уже куда менее склонным к насилию.

370. Очищенный свиной инсулин в цинковой суспензии – ®Lilly Pharmaceuticals.

371. Элитная частная школа близ выступа Метуэна.

372. Наверняка замазка и отъем, т. е. долг и автоматический процент букмекера (обычно 10 % от выигрыша или к сумме замазки), не исключительно бостонские термины.

373. Он же ацетилцистеин – ®Bristol Laboratories – профилактическое средство для ингаляции против посттравматических наростов аномальной, вязкой или застаивающейся слизи.

374. С отчетливым твердым звуком «ч» местного произношения Северного побережья, как в словах «шарм» и «шампанское».

375. Также известный среди пациентов невроурологического отделения под менее чутким названием «Пляска пьяного перепихона», или сокращенно «Три Пэ».

376. Старый добрый Дилаудид от Knoll Laboratories – 666.00 долл./г. оптом и 5 долл./мг. на улице по расценкам на ГБПМ.

377. «Отвертка Филлипса» – водка с молочком магнезии, напиток, который Гейтли считал тошнотворным и про себя называл «лоубол».

378. (предположительно, в противоположность самоосознанию)

379. См. примечание 144 выше.

380. Прямоугольник с соотношением сторон 1,3:1, который сканируют электронные лучи при формировании видеоизображений и который теперь заменяет мультиинтерлейсовая аHD-оцифровка полем сплошного изображения.

а. Почему название корпорации распространения Норин Лейс-Форше было ироничным каламбуром: «2:1 интерлейс» было телевизионным доHD-термином для разбиения кадра изображения на два 262,5-строчных поля для стандартного 525-строчного растрового считывания. Очень внутряковая шутка, предназначенная порадовать ту самую Большую четверку, которую тогда умасливала Норин Л.-Ф.

381. Скорее 1926 год до э. с., согласно Фотоархиву Музея современного искусства в Нью-Нью-Йорке. Плюс NB, что принт – который, как Хэл правильно помнит, Аврил всегда ненавидела а,– висел задолго до того, когда Дж. О. И. хотя бы взял в руки камеру.

а. Отсюда относительно странно, что принт все еще висит на стене гостиной ДР спустя четыре года после сведения счетов с жизнью Инканденцы, – никто же ее не заставляет его хранить.

382. И в одиночных против Уэйна, и в парных с ним у Хэла всегда такое жуткое ощущение, будто Уэйн полностью контролирует не только послушную ЦНС, но и сердцебиение, и кровяное давление, диаметр зрачков, и т. д., и это чувство не только жуткое, но и отвлекает, усиливая и без того немалое напряжение игры с Уэйном.

383. Учреждение в Винтер-парке, Флорида, для проблем слияния, созависимости и компульсивности.

384. Он же Лоразепам – ®Wyeth-Aherst Labs – почтенный противотревожный транк, 25 мг/день которого достаточно, чтобы седатировать немаленького клейдесдаля.

385. Скорее всего, имея в виду Дорикс, гиклат доксициклина от Parke-Davis, крылатая ракета от грамотрицательных антибиотиков.

386. Гидрохлорид налаксона, Экзосет от антагонистов наркотических анальгетиков ®DuPont Pharm. – в 2-мл / 20-мл (с физраствором) шприцах.

387. Третья по сложности добывания на улицах метрополии Бостона штука после вьетнамского опиума и невероятно сильнодействующего ДМЗ, Солнышко – гидрохлорид пентазоцина и мефенаминовой кислоты а– ®Sanofi Winthrop, Canada, Inc. – с торговым названием Талвин-PX – ядовито-желтая сыворотка, в 7-мл / 20-мл (с физраствором) шприцах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Уоллес читать все книги автора по порядку

Дэвид Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бесконечная шутка отзывы


Отзывы читателей о книге Бесконечная шутка, автор: Дэвид Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x