Тейлор Рейд - Настоящая любовь

Тут можно читать онлайн Тейлор Рейд - Настоящая любовь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тейлор Рейд - Настоящая любовь краткое содержание

Настоящая любовь - описание и краткое содержание, автор Тейлор Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмме Блор повезло встретить настоящую любовь. Она планировала провести с Джессом много лет, чтобы у их истории был счастливый конец. Вместе они пережили взросление, объездили полмира и всегда знали – они родственные души, с рождения. Когда вертолет Джесса пропал над Тихим океаном, Эмма потеряла частичку себя. Нельзя полюбить кого-то так же сильно. Он был слишком хорош, чтобы заменить его на другого, а ушел слишком трагично, чтобы не сравнивать его с другими. Но жизнь подчас дарит нам сюрпризы. Большой настоящей любви свойственно повторяться. Не верьте стереотипам, что она непременно будет лишь раз в жизни. Эмма почти оскорблена тем фактом, что ее неудержимо влечет к Сэму, другу детства, чей образ жизни она всегда отрицала.
Ирония судьбы: отныне у Эммы есть целых две невыносимые любви, она разрывается пополам, а Джесс подает ей знаки «с того света»…

Настоящая любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Настоящая любовь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тейлор Рейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я тоже скучаю по тебе, – говорю я, а затем – не знаю, что на меня нашло, – не осознавая, что делаю, наклоняюсь и целую его. Он в ответ целует меня, но потом отстраняется. Я думаю, не оттого ли, что хочет сказать, что он целовал кого-то другого.

– Прости, – говорю я. – Сила привычки.

– Все нормально, – говорит он.

– Как чувствовали себя коты сегодня утром? – спрашиваю я. Мне нравится болтать с Сэмом о наших котах. Мне нравится придумывать им дурацкие клички и сочинять истории о том, что они делают, когда нас нет поблизости.

– Гомер спал в ванне, – говорит Сэм.

До того, как у меня появились коты, до того, как я полюбила эти два пушистых комка, услышав человека, говорящего «Гомер спал в ванне», я подумала бы, что он до того скучен, что способен нагнать на меня сон. Но теперь это так завораживает, словно он рассказывает о полете на Марс.

– Он не спал под пианино?

Сэм отрицательно качает головой.

– Нет, он не выходил из ванной комнаты. Когда сегодня утром я попытался принять душ, мне пришлось вытаскивать его оттуда и закрывать на замок.

Я должна вернуться в тот дом. Я должна быть с Сэмом, Моцартом и Гомером. Я не понимаю, почему Гомер спал в ванне или что это значит. Но я знаю, что этого не случилось бы, если бы я была там.

Боже праведный.

Как я виновата в том, что он лежал там и ждал, чтобы я взяла его и унесла с собой. Мне есть из-за чего корить себя.

Возможно, я заслуживаю этого.

Но в эту минуту я решаю оставить его в ожидании. Я не принимаю это близко к сердцу, хотя должна была бы. Никто меньше, чем я, не готов к тому, чтобы он вцепился своими когтями ему в спину.

– Я люблю тебя, – говорю я Сэму. Слова просто срываются с моих губ. Я не знаю, что я хочу ими сказать. Я знаю только, что это правда.

– Я знаю, – говорит он. – Я никогда не сомневался в этом.

Минуту мы молчим, и мне страшно оттого, что он может уйти.

– Хочешь сыграть «Пианиста»? – спрашиваю я его.

– Что? – говорит он.

– Хочешь сыграть «Пианиста»? На руле? Я могу сыграть на губной гармонике.

Я всегда прошу его об этом, когда мне хочется любить его чуть больше. Я с удовольствием вспоминаю о том, как он сделал это в первый раз. Мне нравится наблюдать, как искусно он имитирует игру. Теперь это стало таким привычным, что, когда он играет, я слышу ноты, хотя он всегда играет беззвучно.

Но вместо того, чтобы засучить рукава и положить пальцы так, как он делал это в прошлом, он покачивает головой:

– Я не стану этого делать.

– Ты всегда это делаешь.

– Я не собираюсь играть для тебя, – говорит он. – Надеюсь, ты передумаешь и поймешь, что любишь меня и что мы всю жизнь должны быть вместе, но… Но я не намерен пробоваться на эту роль.

От такого может разбиться сердце. Совсем другое дело – ущемить чью-либо гордость.

Но мне кажется, что я добилась и того и другого.

– Ты прав, – говорю я. – Прости.

– Послушай, ты пережила такое, что мне трудно вообразить. Я знаю, что это потрясло тебя до глубины души. Я достаточно люблю тебя для того, чтобы подождать, пока ты все не обдумаешь.

Я беру его руку и сжимаю ее, как будто, если бы я сжала ее достаточно сильно, удержала бы ее, благодарность, наполнявшая мое сердце, пронзив мои руки и ладони, могла перелиться ему прямо в душу. Но так не бывает. – Спасибо, – говорю я. – Не знаю, как и благодарить тебя. Но спасибо.

Сэм отдергивает руку.

– Но ты не можешь сохранить нас обоих, – продолжает он. – Я не могу притворяться, что все нормально до тех пор, пока все на самом деле не станет нормально. Да?

– Да, – говорю я, кивая.

Он улыбается:

– Как часто мы повторяем слово «нормально», а?

Я смеюсь.

– Я поеду, – говорит Сэм, запуская мотор. – Иначе я опоздаю на концерт. И потом, знаешь, я, наверное, поеду домой, поужинаю и посмотрю канал «ESPN Classic». Потрясающе приятно проведу время.

– Похоже, что вечер обещает быть хорошим.

– Уверен, что у тебя тоже большие планы, – говорит он, и я вижу, как застывает его лицо. Понятно, что он обдумывает мои слова. Он не желает знать, чем я займусь сегодня вечером. Но теперь, когда он произнес это, я не могу отвертеться, так или иначе не признав, что у меня есть планы. – То есть… уф, знаешь что? Просто не говори ничего.

– Да, хорошо, – говорю я. – Я не стану ничего говорить.

Но молчание говорит само за себя, разве не так? Потому что ему поистине не о чем беспокоиться, мне надо было бы просто сказать: «Нет, Сэм, серьезно, не беспокойся».

Я этого не сделала. И мы оба знаем об этом.

Сэм смотрит на меня. А я не могу сказать ему, что он исчерпал свой лимит. Он больше ничего не может сделать.

– Пока, Эмма, – говорит он, поворачивая руль. Потом вдруг останавливается и продолжает: – Знаешь что? Я не собираюсь отказываться от тебя.

– Что ты имеешь в виду? – спрашиваю я.

– Я позвоню тебе, когда буду готов. Но… не звони мне. Я понимаю, вероятно, для тебя важнее всего сообщить мне о своем выборе после того, как ты сделаешь его, но… Но я предпочитаю, чтобы ты сообщила мне тогда, когда я буду готов услышать это.

– Мне вообще не звонить тебе?

Сэм мрачно качает головой.

– Я прошу тебя не звонить.

Это самое малое, что он может требовать от своей собственной судьбы, которая вышла из-под контроля. Я знаю, что не могу отказать ему в этом.

– Как хочешь, – говорю я. – Все, что угодно.

– Да, я хочу именно этого, – говорит он, кивая, а потом давит на газ и уезжает.

Я понимаю, что замерзла, что на улице морозно, и бегу в магазин. Я вспоминаю, что оставила сэндвич на переднем сиденье своей машины, и не спешу его забрать. Я не голодна.

Я также не завтракала. Видимо, первым, что покинуло меня, был аппетит.

Когда я вхожу, Тина пробивает пару книг для двух пожилых дам.

– Привет, Эмма, – говорит она. – Ты помнишь, когда мы получаем добавочные экземпляры нового романа Энн Пэтчетт?

– Их должны привезти в следующий вторник, – говорю я, как будто сегодня – самый обычный день, как будто я способна мыслить здраво. – Леди, если вы оставите контактную информацию для Тины, кто-нибудь из нас позвонит вам, когда появятся новые экземпляры.

Я улыбаюсь, а потом бодро шагаю в глубь магазина и сажусь за свой стол. Положив голову на руки, я вздыхаю.

Мои мысли перескакивают с Сэма на Джесса и обратно.

Я по-прежнему говорю себе, что мне кажется, что я не понимаю, что делаю. Но это на самом деле не так.

Полагаю, единственное, что мне необходимо сделать, так это прекратить играть в кошки-мышки с самой собой.

Я намерена выбрать одного из них.

Только я не знаю, кого именно.

Любовь и Мэн

Или история о том, как повернуть время вспять

Магазин закрылся минут сорок пять назад. Касса подсчитана, в торговом зале никого нет. Тина ушла домой. Я разделалась с делами и могу сесть в машину и уехать, но я просто стою в темноте, в подсобке, и думаю о Сэме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тейлор Рейд читать все книги автора по порядку

Тейлор Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Настоящая любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Настоящая любовь, автор: Тейлор Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x