Флора Олломоуц - Серебряный меридиан

Тут можно читать онлайн Флора Олломоуц - Серебряный меридиан - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Галарт, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Флора Олломоуц - Серебряный меридиан краткое содержание

Серебряный меридиан - описание и краткое содержание, автор Флора Олломоуц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман Флоры Олломоуц «Серебряный меридиан» своеобразен по композиции, историческому охвату и, главное, вызовет несомненный интерес своей причастностью к одному из центральных вопросов мирового шекспироведения. Активно обсуждаемая проблема авторства шекспировских произведений представлена довольно неожиданной, но художественно вполне оправданной версией, которая и составляет главный внутренний нерв книги.
Джеймс Эджерли, владелец и режиссер одного из многочисленных театров современного Саутуорка, района Национального театра и шекспировского «Глобуса» на южном берегу Темзы, пишет роман о Великом Барде. Он не подозревает, что открыл перспективу, оказываясь в которой, истории, задуманные им, начнут сбываться в его собственной жизни.
Кто такой гений? Откуда он приходит? Почему среди великих творцов мира в памяти человечества осталось так мало женщин? Возможно ли найти на Земле воплощенный женский гений? И что происходит в непредсказуемый момент этой встречи?
Действие «Серебряного меридиана» происходит в современной реальности. Структура «романа в романе» обусловливает перекличку эпох и погружает читателя в атмосферу «золотого века» Англии. Здесь невозможно остаться эстетически отстраненным наблюдателем. Время преображается, не ограниченное ничем, вольное движение в его пространстве доступно каждому герою сюжета.
«Люди — это корабли в океане времени. Они могут не видеть друг друга, погруженные в туман, их курсы могут не совпадать, но все они подают друг другу сигналы. Одни движутся в будущее, другие остаются в прошлом. Слова и образы — то же, что в океане звук и свет. Если понять этот язык, можно научиться распознавать связь времен. Ключ к азбуке этих сигналов — сочувствие».

Серебряный меридиан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебряный меридиан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Флора Олломоуц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шекспир У. Ричард I (пер. М. Донского) .

147

Шекспир У. Ричард II (пер. М. Донского) .

148

Шекспир У. Ричард II (пер. М. Донского) .

149

Шекспир У. Ричард II (пер. М. Донского) .

150

Альд Пий Мануций — итальянский гуманист, издатель и типограф, работавший в Венеции. Альд ставил на своих изданиях марку, на которой изображен якорь, обвиваемый дельфином. Этот сигнет заимствовал издатель Тома Вотроллье, унаследовал Ричард Филд, а затем его преемник Джордж Миллер. (прим. автора) .

151

Шекспир У. Ричард II (пер. М. Донского) .

152

Амфитрита — жена морского царя Посейдона (прим. автора) .

153

«Гипнэротомахия Полифила» («Любовное борение во сне Полифила») — итальянский роман-трактат XV в. Авторство приписывают доминиканскому монаху Паоло Франческо Колонне (1433–1527) (прим. автора) .

154

Альдины — общее название книг, отпечатанных в типографиях Альда Пия Мануция (прим. автора).

155

Возбуждающий аппетит (ит.) (прим. автора) .

156

Аппа-стокс — верхняя часть английских мужских штанов эпохи Позднего Возрождения (прим. автора).

157

Донн Джон. Скованная любовь (пер. Б. Томашевского) .

158

Шекспир У. Как вам это понравится (пер. В. Левика) .

159

Шекспир У. Как вам это понравится (пер. В. Левика) .

160

Генри Лок (1553–1608?), поэт. В 1597 г. Ричард Филд издал его стихотворное в форме сонетов переложение «Екклесиаста», посвященное Елизавете I (прим. автора) .

161

Наоборот (ит.) (прим. автора) .

162

Английское слово «ничего» (nothing) на жаргоне XVI в. также означало и «женские гениталии» (прим. автора) .

163

История оклеветанной Джиневры, рассказанная Ариосто в «Неистовом Роланде», инсценированная смерть которой позволила разоблачить ложь и восстановить ее честь, заимствована Шекспиром для пьесы «Много шума из ничего» (прим. автора) .

164

Донн Джон. Скованная любовь (пер. Б. Томашевского).

165

Шекспир У. Гамлет (пер. Н. Полевого).

166

Поспешай, не торопясь (лат.) (прим. автора).

167

Шекспир У. Много шума из ничего (пер. Т. Щепкиной-Куперник).

168

Тибалт Леспленгни (1496-?) — известный врач и фармацевт. Николай Монард (1493–1578) — испанский врач (прим. автора).

169

Шекспир У. Сонет 135 (пер. С. Маршака) .

170

Шекспир У. Сонет 136 (пер. С. Маршака) .

171

Шекспир У. Двенадцатая ночь, или Что угодно (пер. Э. Липецкой) .

172

Якорь надежды (лат.).

173

Шекспир У. Сонет 39 (пер. С. Маршака) .

174

Искусный учитель (лат.) (прим. автора) .

175

Оксфордский и Кембриджский университеты (прим. автора) .

176

Шекспир У. Двенадцатая ночь, или Что угодно (пер. Э. Липецкой) .

177

…занят Уильямом Шекспиром и другими (лат.) (прим. автора) .

178

Шекспир У. Двенадцатая ночь, или Что угодно (пер. М. Лозинского) .

179

«Книга не должна разгласить своего господина» (ит.) (прим. автора) .

180

Перевод В. Левика.

181

Превосходя в остроумьи свой слабый пол,

Мудростью славилась мистрис Холл,

Подлинно, дар Шекспира — сей дар благой,

Воли Того, Кто послал ей теперь покой.

(пер. автора).

182

Shake-speares Sonnets — можно перевести как «Сонеты Шекспира» и «Сонеты Шекспиров» (прим. автора) .

183

Шекспир У. Сон в летнюю ночь (пер. Т. Щепкиной-Куперник) .

184

Евангелие от Иоанна (1:1–3).

185

Вот видите! (ит.).

186

Шекспир У. Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского).

187

Кольца, которые по воле завещателя носили после его смерти в память о нем (прим. автора).

188

Надпись на надгробной плите Уильяма Шекспира (прим. автора).

189

Пер. Е. Корюкина.

190

Сэй-Сёнагон. Записки у изголовья (пер. В. Марковой).

191

Иллюминированные рукописи — рукописные средневековые книги, украшенные цветными миниатюрами и орнаментами (прим. автора).

192

Пастернак Б. Деревья, только ради вас…

193

Пастернак Б. Определение поэзии.

194

Бродский И. Рождественская звезда.

195

Шекспир У. Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского).

196

Пастернак Б. Баллада.

197

Шекспир У. Сон в летнюю ночь (пер. Т. Щепкиной-Куперник).

198

Бродский И. 24 декабря 1971 года.

199

Бродский И. 24 декабря 1971 года.

200

Сенека Л. Нравственные письма к Луцилию IX (пер. С. Ошерова).

201

Шекспир У. Сонет 8 (пер. С. Маршака).

202

Хогвартс — учебное заведение из волшебной страны «Гарри Поттера». По факультетам, а их четыре, учеников распределяет волшебная шляпа, ориентируясь на их личные качества, способности и характеры. Храбрых и благородных отправляет в Гриффиндор, умных и сметливых — в Когтевран, упорных и честных — в Пуффендуй, а хитрых и изворотливых — в Слизерин (прим. автора).

203

Летающий диск (прим. автора).

204

А. Конан Дойл.

205

Сенека Л. Нравственные письма к Луцилию IX (пер. С. Ошерова).

206

Феншо и Блэк — герои романов П. Остера, истории которых заканчиваются трагически. Такой вывод напрашивается, несмотря на то, что автор прямо об этом не говорит (прим. автора).

207

Шекспир У. Сонет 105 (пер. С. Маршака).

208

Шекспир У. Двенадцатая ночь, или Что угодно (пер. М. Лозинского).

209

Конан Дойл А. Случай с переводчиком.

210

Бродский И. Письма римскому другу.

211

Шекспир У. Сон в летнюю ночь (пер. Т. Щепкиной-Куперник).

212

Бродский И. Письма римскому другу.

213

Пастернак Б. Из суеверья.

214

Бродский И. Письма римскому другу.

215

Плакаты «Сохраняйте спокойствие и держитесь» были выпущены в 1939 г. для поддержания морального духа в обществе во время войты. В 2000 г. плакат был воссоздан и получил множество интерпретаций, особенно при общении в Интернете (прим. автора).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Флора Олломоуц читать все книги автора по порядку

Флора Олломоуц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебряный меридиан отзывы


Отзывы читателей о книге Серебряный меридиан, автор: Флора Олломоуц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x