Александр Кулагин - Огненный Эльф

Тут можно читать онлайн Александр Кулагин - Огненный Эльф - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, год 30. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Кулагин - Огненный Эльф краткое содержание

Огненный Эльф - описание и краткое содержание, автор Александр Кулагин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эльф по имени Блик живёт весёлой, беззаботной жизнью, как и все обитатели "Огненного Лабиринта". В городе газовых светильников и фабричных труб немало огней, и каждое пламя - это окно между реальностями, через которое так удобно подглядывать за жизнью людей. Но развлечениям приходит конец, едва Блик узнаёт об опасности, грозящей его другу Элвину, юному курьеру со Свечной Фабрики. Беззащитному сироте уготована роль жертвы в безумных планах его собственного начальства. Злодеи ведут хитрую игру, но им невдомёк, что это игра с огнём!

Огненный Эльф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огненный Эльф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кулагин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При первом же взгляде на Итана становилось ясно, что этот молодой человек принадлежит к той категории людей, которые отлично знают своё дело, но при этом не признают никаких авторитетов и терпеть не могут слово "субординация". Искреннее, мужественное лицо было наделено красивыми правильными чертами. Карие глаза под острыми бровями смотрели дерзко. Короткая причёска с лихо закрученным русым вихром придавала внешности заместителя управляющего оттенок бунтарства. Из-за этой причёски он казался даже моложе своих двадцати трёх лет.

В отличие от большинства сотрудников фабрики Итан относился к Элвину не с презрением или безразличием, а с неподдельным участием. Собственно именно благодаря этому участию да снисходительности мистера Фламболла мальчика до сих пор не выгнали на улицу. Так же как и самого Итана, талантливого и не по годам способного, но крайне вспыльчивого работника, до сих пор не уволили исключительно благодаря мягкосердечию управляющего.

- Итан, смотри! - возбуждённо воскликнул Элвин, обращаясь к старшему товарищу. - Раньше мистер Фламболл был у нас самым главным начальником, а теперь мистер Флинтбери! Это значит, он теперь должен идти вырезать спички, пока станок не починят?

Управляющий покраснел ещё сильнее, а лицо Флинтбери напротив прояснилось. Похоже, почтенный джентльмен начал наконец понемногу понимать, что происходит.

- Я восхищаюсь вашим долготерпением, мистер Фламболл. Насколько я могу судить, не одни лишь ваши рядовые сотрудники отличаются "непосредственностью", - заметил он с кривой ухмылкой. - Что ж, в конце концов, это ваше дело, как вы организуете отношения в коллективе. Лично мне важен конечный результат. Так что...

Но тут промышленника грубо прервали. Вид у сторожа, внезапно выскочившего из-за ближайшего штабеля с фейерверками, был просто зверский. Похоже, он всерьёз вознамерился устроить кому-то нешуточную взбучку.

- А, вот ты где! А я тебя по всему зданию ищу! - гаркнул Кэйн, угрожающе демонстрируя Элвину единственный кулак и даже не замечая прочих присутствующих. - Ну-ка иди сюда, мелкий паршивец! Уж сейчас-то я тебе...

Раздался громкий звон выхватываемых секир...

- О-о-о... Кхе-х... Я очень извиняюсь, господа, - на сей раз сторож, кажется, вспомнил о правилах приличного поведения в обществе. - Я не хотел вас беспокоить, но этот зас... Кхе-кхе-м... Я хотел сказать мальчишка убежал до того, как я успел его перехватить! - закончил он, испуганно переводя взгляд с одного вооружённого топором громилы на другого.

Бьорн и Борз, обнажившие было свои секиры при появлении агрессивного незнакомца, вновь нехотя убрали оружие по мановению руки хозяина.

- Ничего, мистер Кэйн. Мы уже во всём разобрались. Можете возвращаться на своё рабочее место, - поспешно вмешался Фламболл, подавая сторожу знаки, чтобы тот поскорее исчез. - И ты, Итан, тоже можешь идти. С тобой мы позже поговорим.

- Одну минуту, молодой человек, - задержал Итана Флинтбери. Глаза промышленника с интересом изучали помощника управляющего. - Я слышал о вас и о ваших успехах на службе. Мне говорили, вы уроженец Сорбери, что в Южном Королевстве?

- Точно так, сэр, - кивнул Итан. - Но я переехал оттуда ещё в раннем детстве.

- Мой дед был родом из Сорбери, - доверительно сообщил Флинтбери. - Он приходился двоюродным племянником самому графу Оллистеру де Сорбери. Тому самому... Вы что хотите сказать, вы никогда не слышали о графе де Сорбери? Это большое упущение с вашей стороны! Знаменательная была личность, своего рода первая величина в мире бизнеса. На вашем месте я непременно изучил бы его монографию: "Вверх По Ступеням". В своё время эта книга оказала на меня колоссальное влияние. Я впервые прочёл её, будучи ещё в нежном возрасте. О, это чудное время...

Вид у пожилого фабриканта сделался мечтательным. Похоже, он всерьёз вознамерился удариться в ностальгию о своей далёкой юности. Но тут его опять грубейшим образом прервали:

- Так что мне передать Итану? - спросил Элвин, которому, видимо, наскучило ждать, пока о нём снова вспомнят. При этом он указывал на стоящего рядом молодого человека.

Фабрикант замолк на полуслове, вновь изумлённо уставившись на мальчика.

- Послушай, Элвин! Итану уже ничего не надо передавать, - ласково сказал Фламболл. - Иди-ка ты лучше отдохни. Всё равно рабочий день скоро закончится. А нам ты пока больше не понадобишься.

Послушно кивнув, Элвин вприпрыжку ускакал прочь. Фламболл проводил его сочувственным взглядом.

- Бедный ребёнок! - заметил он мистеру Флинтбери, печально качая головой. - Вы знаете, его родители умерли, когда он был ещё совсем дитя. С тех пор фабрика - единственный его дом.

Пожилой джентльмен сухо кашлянул. Похоже, ностальгировать о своём собственном детстве ему расхотелось.

- Что ж. Если перейти к сути, - сказал он, делая Итану знак, что тот также может идти, - в целом всё, что я успел увидеть, меня удовлетворило. У меня, впрочем, никогда не было причин сомневаться в ваших способностях, мистер Фламболл. Я также просил бы вас предоставить мне вашу бухгалтерскую отчётность, хотя, уверен, с этим тоже проблем не возникнет. В любом случае особых нареканий по тому, как поставлено дело, у меня нет. Единственно, хотелось бы подробнее узнать о ситуации с тем сломанным станком.

- Видите ли, - Фламболл сосредоточенно потёр переносицу. - По правде говоря, на нашем производстве и в самом деле далеко не всё так уж идеально. Периодически тот или иной агрегат ломается. А инженеры из центральной ремонтной службы зачастую задерживают с починкой. Особенно, когда у них много других заказов. Вы знаете, я вообще склоняюсь к мысли, что нам необходимо глубокое переоснащение и масштабная реконструкция. Большая часть оборудования безнадёжно устарела, не говоря уж о самих зданиях. Новые современные станки и конвейеры поистине вдохнули бы новую жизнь в наше производство! Между прочим... - тут Фламболл сделал попытку подавить охватившее его волнение, но не слишком в этом преуспел. - До нас доходили слухи, будто вы планируете провести тотальную модернизацию всех своих предприятий. Это правда?

- А вы сами как полагаете? - лукаво усмехнулся Флинтбери.

- Ну, я полагаю, не бывает дыма без огня, - осторожно заметил управляющий.

- Так-то оно так. Однако и не всем слухам следует доверять. Я действительно планирую инвестировать часть моих активов в переоснащение некоторых своих предприятий. Тем не менее, я пока не определился, какие из них нуждаются в этом в первую очередь, а какие могут и подождать. Собственно, именно для того, чтобы установить это, я и решил провести глобальную ревизию. Оловоплавильный завод в Шарфштайнбурге крайне нуждается в новых печах да и смолокурня в Лесогорье требует расширения...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Кулагин читать все книги автора по порядку

Александр Кулагин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненный Эльф отзывы


Отзывы читателей о книге Огненный Эльф, автор: Александр Кулагин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x