Филип Жисе - Океан. Белые крылья надежды

Тут можно читать онлайн Филип Жисе - Океан. Белые крылья надежды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Издать Книгу, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филип Жисе - Океан. Белые крылья надежды краткое содержание

Океан. Белые крылья надежды - описание и краткое содержание, автор Филип Жисе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фотография в портмоне и клок волос любимой в кармане. Что еще необходимо, чтобы оставить такой привычный уют и комфорт и отправиться в неизвестность на поиски любимой? Пожалуй, только надежда. Нет. Капелька надежды. Этого оказывается достаточно, чтобы изменить жизнь, направив судьбу в противоположном направлении…
Авиакатастрофа, голод, жажда, бесконечное плавание на утлом суденышке по просторам бескрайнего океана в ожидании скорой смерти, лелея пустые надежды на появление спасателей, помощь бога и благоволение судьбы. Разве может быть что-либо ужаснее всего этого? Возможно, необитаемый остров, затерянный в океане, и перспектива провести на нем остаток жизни…

Океан. Белые крылья надежды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Океан. Белые крылья надежды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филип Жисе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В селение Рахима вернулись уже под вечер, к вечерней молитве. В какой-то миг Леопольдо испытал удовлетворение, увидев знакомые лица Рахима, его жены Халии, детей, внуков. Рахим, казалось, также обрадовался, увидев Леопольдо, с которым привык коротать предзакатные часы под акацией. Заметил Леопольдо улыбку и на губах Халии. И именно Халия, как только машина с водителем и боевиками уехала, принесла Леопольдо молока верблюдицы и козьего сыра. Как обычно, оставила у входа в хижину, но, не забыв позвать его по имени с улицы.

Этот вечер Леопольдо как обычно провел под акацией, рассматривая далекие дали, замечая птиц в небе, верхушки гор на горизонте. Позже к нему присоединился Рахим, предложил ветку ката, но Леопольдо отказался. Рахим не обиделся, сунул зеленые листья в рот и принялся двигать челюстями. Легкая полуулыбка появилась на губах Леопольдо, когда он снова устремил взгляд к горизонту. В какой-то миг ему показалось, что есть некое очарование в такой, совершенно не комфортной жизни. Да, его тело давно не знало воды, а лицо соскучилось по бритве. Его глаза изо дня в день видели полумертвую пустошь и диких животных в отдалении, а не роскошные витрины бутиков, огромные рекламные бигборды и изящные здания отелей. Изо дня в день его ноздри вдыхали горячий пыльный воздух полупустыни, а не аромат дорогой туалетной воды. Но даже сейчас, даже в этих экстремальных условиях он ощущал, как по его телу разливается спокойствие от осознания того, что какой бы жизнью он ни жил, главное, что он живет – видит, дышит, чувствует. Наблюдает за темнокожими ребятишками, взбивающими босыми ногами пыль улицы; за верблюдами, с удивительным спокойствием и даже с некоторой гордостью, мало отличимой от гордыни, жующими сухую траву в загоне; за вечно голодными козами, с завидной целенаправленностью уничтожающих остатки растительности в округе, и между тем продолжавшие светить тощими боками; за не лишенными естественной красоты сомалийками, окружавшими его изо дня в день, то с вязанками хвороста на спинах или корзинами на головах, то ткавшими, то болтавшими друг с другом без умолку, когда выдавалась свободная минутка – скромными, но не лишенными чувства собственного достоинства, неспешными и даже величавыми, будто павы.

Удивительно, но даже здесь, в этом захолустном, лишенном каких-либо благ цивилизации мире, Леопольдо усматривал некое очарование жизни, жизни, напрочь лишенной суетливости и спешки, без которых уже немыслима жизнь в цивилизованном обществе. Глядя на это маленькое, уютное селение кочевников, слыша звонкий смех сомалиек и лопотание детишек, Леопольдо ощутил легкую грусть, осознав, как мало в действительности человеку необходимо для счастья.

Вернувшись в хижину после наступления темноты, Леопольдо долго лежал на циновке, бороздя океан прошлого в поисках ответов на вопросы настоящего. С некоторой горечью Леопольдо осознал, что, несмотря на то, что для счастья человеку действительно необходимо мало, ему, жителю цивилизованного мира, привыкшему к роскоши и излишествам, вряд ли когда-нибудь удастся почувствовать тот глоток чистого счастья, который ежедневно ощущают люди, чья еда очень часто состоит из верблюжьего молока да козьего сыра. В отличие от этих полуголых жителей сухих равнин, он был ребенком другого мира, мира, где за глоток даже второсортного счастья приходится расплачиваться свободой.

Глава 6

Ангелика

Главной новостью следующих недель на острове было исчезновение Винченцо. После того дня, когда его избил Кирк, Винченцо ушел из лагеря и больше его никто не видел. Синьора Полетте поначалу предлагала отправиться на его поиски, но слова в дела не превратились. В итоге синьора Полетте решила, что если Винченцо не хочет жить в лагере, то это его и только его дело.

Между тем, жизнь в лагере после того ужасного, не достойного человека, по мнению синьоры Полетте, происшествия вошла в привычное русло. Эбигейл даже помирилась с Кирком, и теперь их часто можно было видеть обоих на пляже. Удивительно, но уход Винченцо из главного лагеря в неизвестном направлении оказался благом не только для Кирка и Эбигейл. Синьора Полетте по прошествии уже первой недели и думать забыла о Винченцо, радуясь тому, что в лагере было тихо и спокойно, да и чище в отношении порядка: ей часто приходилось убирать за Винченцо огрызки фруктов, скорлупу от выпотрошенных подчистую кокосов, от птичьих или черепашьих яиц. В общем, когда в лагере стало на одного тунеядца меньше, синьоре Полетте, выполнявшей большую часть работы по лагерю, грех было не вздохнуть с облегчением.

После того события жизнь Ангелики и Алессандро также вошла в привычную колею. Как и раньше они ходили в гости в главный лагерь, только теперь не каждый день, а через день-два и, конечно же, не забывая о гостинцах – тушках свежеосвежованных рыб, крабов или черепашьих яйцах.

Так же, как и раньше, Алессандро часто, едва ли не каждый день отправлялся на могилку Луизы, где после быстрого наведения порядка долго сидел на земле, устремив взгляд далеко в океан. В такие минуты он любил одиночество и ни желал видеть никого, никого, кроме Ангелики. Когда Алессандро, бывало, засиживался на могилке, Ангелика обязательно отправлялась к океану, находила его там, садилась рядом на песок и клала голову Алессандро на плечо. В такие минуты Алессандро будто просыпался, окидывал взглядом океан, берег, замечал Ангелику, и тогда грустная улыбка появлялась на его волевом лице. Он обнимал девушку, плотнее прижимал к себе и целовал ее волосы, задумчивым взглядом продолжая бороздить бескрайние просторы Атлантики.

Так вдвоем они сидели рядом с океаном час, а быть может, и два. Ангелика никогда не торопила Алессандро, желая поскорее вернуться домой. Хоть она и не знала, что такое потерять ребенка, но уважала право Алессандро на тоску по прошлому, прошлому, в котором он, судя по всему, был намного счастливее, чем в настоящем. К сожалению или к счастью, но природа наделила человека способностью запоминать и невозможностью стирать запоминаемое, поэтому Ангелике ничего не оставалось, как грустить вместе с Алессандро, мирясь с невозможным, и тихонько радоваться возможному, радоваться тому, что, благодаря ей, сердце Алессандро не только страдает, но и любит. И Ангелика радовалась, молча, не выказывая своих эмоций, наслаждаясь тем маленьким кусочком счастья, который, несмотря на все лишения и несчастья прошлого, жизнь все же подарила ей, пусть даже там, где его совсем не ждешь – на необитаемом острове, затерянном где-то в Атлантике. Но счастье – странная штука. Если приходит, то лишь на мгновение. Когда же уходит, то оставляет после себя тревогу и неуверенность…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Жисе читать все книги автора по порядку

Филип Жисе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Океан. Белые крылья надежды отзывы


Отзывы читателей о книге Океан. Белые крылья надежды, автор: Филип Жисе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x