Фэй Уэлдон - Расщепление. Беда

Тут можно читать онлайн Фэй Уэлдон - Расщепление. Беда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фэй Уэлдон - Расщепление. Беда краткое содержание

Расщепление. Беда - описание и краткое содержание, автор Фэй Уэлдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Расщепление» и «Беда» — романы тревожные, злые и — забавные. Нервная, неровная и откровенно провокационная, эта проза добивается от читателя в принципе невозможного — держит в непрерывном напряжении, заставляет его смеяться и — снова и снова задумываться, невольно проецируя уэлдоновские жутковатые и умные фантасмагории лично на себя…

Расщепление. Беда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Расщепление. Беда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фэй Уэлдон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что такое гештальт? — спросила Анетта.

— Такое немецкое слово, означает целое, состоящее из частей, которые можно разъединить, но лучше не надо.

— То есть возможно, что они одно лицо?

— На самом деле — да, одно. Она одновременно и целитель, и астролог. Только, пожалуйста, не поднимай панику.

— Она не слишком много денег у тебя вытягивает?

— Бог ты мой, — сказал Спайсер, — разве можно здоровье человека мерить деньгами?

— Нет, конечно, — ответила Анетта.

— Или рассудок? Или душу?

— Дорогой, — сказала Анетта. — Я люблю твой язык. И твои зубы. И рот. Я всего тебя люблю. Как часто ты с ней видишься?

— В настоящее время, пока кризис, четыре раза в неделю, — ответил Спайсер.

— Вот как.

— Чем лучше ты будешь со мной обращаться, тем скорее кризис пройдет.

— Естественно, — сказала Анетта. — Жаль, что ты не хочешь назвать ее имя.

— Анетта, оставь.

— Я ведь могу спать в свободной комнате.

— С тебя станется. При твоей непоследовательности на тебя ни в чем нельзя положиться.

— Другие находят меня вполне последовательной и считают, что на меня можно полагаться, — возразила Анетта.

— Другие, другие! — рассердился Спайсер. — Не нравится мне эта твоя привычка апеллировать к удобным свидетелям. Что еще за другие?

— Извини, — сказала Анетта.

— Извинения приняты, — смягчился Спайсер. — Можешь не беспокоиться, мой психотерапевт/астролог/гомеопат имеет все обычные медицинские дипломы, и вообще я в надежных руках; хотя в данный момент я хочу быть в твоих руках. В одном отношении твоя беременность — отличная вещь: по крайней мере теперь у тебя груди нормального размера.

— Да, но под ними вон какой живот.

— Я не буду обращать на него внимания, — сказал Спайсер. — И ты тоже не обращай. Надень белую шелковую плиссированную рубашку. Я люблю снимать ее с тебя. Ты такая красивая, даже с животом.

— Не уверена, что шелковая белая налезет на живот. Но попробую, — согласилась Анетта.

— Ты не разговаривай все время, детка. Перестань думать. Просто будь .

— Можно я скажу еще только одну вещь?

— При условии, что это не критика и не упрек.

— Жаль, что ты раньше не сказал мне о своем намерении обратиться к психотерапевту, — сказала Анетта.

— Я говорил.

— Разве это не то же самое, что делала Эйлин?

— Глупое сравнение, — сказал Спайсер. — Эйлин хотела разрушить нашу семью. А я как раз наоборот. Хочу, чтобы мы жили в мире и спокойствии.

— Помоги мне натянуть рубашку, — попросила Анетта. — Одерни немного со спины. Я люблю твои руки, Спайсер. Всегда любила.

— Я люблю тебя всю, Анетта. Ты как море; мне приятно тонуть в тебе. Но, как у моря, у тебя свои капризы, иногда ты бываешь опасна. Так что мне надо научиться прокладывать курс. Так удобно?

— Уже не очень. Ты слишком наваливаешься на живот.

— Тогда повернись на бок. Лучше?

— Д-да, но так я тебя не вижу. Я люблю смотреть на твое лицо, следить за его выражением. Мне нравится видеть, как ты меня любишь.

— Но чтобы ты могла на меня смотреть, нам приходится вести себя благопристойно, как чете миссионеров.

— В одном выиграешь, в другом проиграешь, — сказала Анетта. — Сейчас я повернусь. Не так ретиво, Спайсер, поосторожнее, а то еще растрясешь ребенка…

— Младенцы надежно заперты у матери в животе. Природой это предусмотрено. Другие женщины ведь не беспокоятся. Не внушай мне, пожалуйста, чувство вины, а то ничего не получится.

— Прости, Спайсер, дай-ка я подогну колени, вот так, — чудесно, чудесно. Ты чудесный, ты лучше всего, лучше всех.

— Почему же ты тогда во мне так не уверена?

— Я уверена, уверена! Я не должна была все это говорить Гильде, это дурно по отношению к тебе.

— Ты вообще слишком много рассказываешь этой Гильде, — сказал Спайсер.

— Больше не буду. Постараюсь, — пообещала Анетта.

— Она тебе не настоящий друг, ей просто нужно, чтобы было о ком сплетничать.

— Наверно.

— Ты столько на меня наговариваешь, — сказал Спайсер. — Поневоле задумаешься. Ты уверена, что это мой ребенок?

— Ну, конечно, Спайсер!

— Потому что я хочу, чтобы ты вся принадлежала мне одному Делить тебя с кем-нибудь еще — этого я не перенесу.

— Ты для меня один, Спайсер. Единственный.

— Ты не то что Эйлин.

— Совсем, совсем не то что Эйлин, — сказала Анетта. — Спайсер, поаккуратнее. Спайсер, все, что тебе хочется, но только… Ты разорвешь мою нарядную рубашку.

— Она слишком тесная на животе. Зачем было ее надевать? И пожалуйста, ничего не говори, это меня отвлекает. Перевернись на живот и говори в подушку, если уж не можешь молчать…

— Я не хочу переворачиваться, — сказала Анетта.

— Почему? Я люблю в тебе все, всю тебя.

— Я тоже хочу говорить тебе это. Тебе в лицо, а не в подушку.

— Делай что я сказал.

— Ну, хорошо, — согласилась Анетта.

— Я тебя люблю, — произнес Спайсер жене на ухо. — Так много любви полезно для ребенка. Это не может повредить — так говорит Рея. Ну, вот, я тебе и сказал. Доктор Рея Маркс, мой психотерапевт. Анетта, я кончаю, ничего не могу поделать, ты так внезапно дернулась… кончай вместе со мной… ну, пожалуйста…

— Да, да. Я тоже. Вот.

— Вот. Уфф. О Господи! Анетта, я тебя люблю.

С пайсер принес Анетте апельсинового сока и уселся в синее плетеное кресло у кровати.

— Ты притворилась, верно? — сказал Спайсер.

— Нет, — ответила Анетта.

— Притворилась, притворилась, я всегда могу определить.

— Теперь я хочу спать, Спайсер, — сказала Анетта.

— Ты всегда хочешь спать, когда я хочу разговаривать, — посетовал Спайсер. — И всегда разговариваешь, когда я хочу, чтобы ты молчала.

— Наверно у меня такое уж неблагоприятное расположение звезд. Спроси у доктора Реи Маркс. Она тебе про это все объяснит.

— Ну вот, дуешься. Рея предупреждала меня, что так будет. Супруги бывают недовольны, если постороннее, как им кажется, лицо вторгается в их брак. Но на самом деле это, конечно, не так.

— Не так?

— Господи, ну разумеется, нет, — ответил Спайсер. — Разве оттого, что ты обратилась к доктору Герману Марксу, он вторгся в наш с тобой брак? Нет. Наоборот. Вот мы только что были с тобой вместе, верно? И ты была замечательная. Ему уже удалось частично растопить твою фригидность.

— Но я никогда и не была фригидной, — возразила Анетта. — О чем ты говоришь?

— Лилит всегда холодна, — ответил Спайсер. — Лилит, пожирательница детей и ненавистница мужчин. Лилит запрещает женщинам оргазм. Отнесись к доктору Герману как к Сатурну: только Сатурн способен справиться с Лилит.

— Что ты такое говоришь, Спайсер? Ты меня пугаешь.

— Тебе незачем пугаться, — отозвался Спайсер. — Я иду обратно в постель. Мы должны изгнать Лилит. Ты притворялась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фэй Уэлдон читать все книги автора по порядку

Фэй Уэлдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Расщепление. Беда отзывы


Отзывы читателей о книге Расщепление. Беда, автор: Фэй Уэлдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x