Лидия Ульянова - Здесь и сейчас
- Название:Здесь и сейчас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, Астрель-СПб
- Год:2012
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-9725-2395-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лидия Ульянова - Здесь и сейчас краткое содержание
Увлеченная событиями, происходящими когда-то в Вериной семье, Таня приезжает в Санкт-Петербург, где чужое прошлое подвергает ее реальной опасности.
Здесь и сейчас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы ищете «Медиа-март»? Это действительно ниже, но только на два этажа. Можно спуститься по эскалатору, который направо за колонной.
Отреагировали они как-то странно:
— Чего она хочет? Ненормальная?
— Хочет, чтобы ты тут не орал, наверно. Сам ты ненормальный. Видишь, она рукой машет, чтобы ты валил по-быстрому.
Не выразив никакой благодарности, не взглянув на меня, трое удалились. Между прочим, именно туда, куда я и советовала. Они удалились, а я осталась сидеть с раскрытым ртом.
— Гюнтер, я внятно изъясняюсь? — уточнила я на всякий случай у визави.
— Вполне, — подтвердил мой патрон. — Только как ты их поняла? Откуда узнала, что им нужно?
— Гюнтер, — в моем голосе звучала укоризна, — это же понятно, что они искали «Медиа-март». Только там скидка на телевизоры. Сам знаешь, наш город — чемпион страны по скидкам, к нам на распродажи едут через полстраны.
— Да, политика нашей земли Бремен… — Гюнтер бросился было с увлечением рассуждать об особенностях товарооборота в нашей местности, но тут же сбился: — Стоп-стоп, Таня. Я повторяю свой вопрос: как ты их поняла?
Я легкомысленно пожала плечами:
— Я же не глухая, Гюнтер.
— Я тоже не глухой, как ты знаешь. Но я ни черта не понял. Таня, они говорили не по-немецки.
Он что, шутит? Какая-то это глупая и несмешная шутка.
— По-китайски? — язвительно уточнила я и даже засмеялась.
Но только Гюнтер не поддержал моего веселья:
— Да нет, непохоже, чтобы по-китайски. Ты ведь знаешь, что наш город — большой порт, и я живу тут с рождения. Я на слух могу определить множество языков. Они говорили по-русски. Должно быть, они русские моряки с теплохода в порту.
Если бы я не сидела, то свалилась бы на пол. Я прямо почувствовала, как стали ватными ноги, как мгновенно пересохло во рту. Неужели я докатилась до галлюцинаций?
— Ты побледнела, Таня. Что-то случилось? — Словно сквозь слой ваты до меня донесся знакомый голос. Голос Гюнтера. Может быть, еще не все потеряно?
— Гюнтер, миленький, ты не шутишь? Скажи мне, как все было? Они говорили по-русски, и я им по-русски ответила, да?
— Нет. Ты им ответила по-немецки. Сказала, что нужно идти этажом ниже…
— По-немецки? Ты точно помнишь?
Но я ведь прекрасно поняла все, о чем они говорили. И я никогда не учила русского. Во всяком случае, в этой жизни.
Мне необходимо было срочно проверить. Что проверить? А почем я знаю! Но необходимо было. Я бросила за столом озабоченного Гюнтера и бегом понеслась в ту сторону, где скрылись трое русских.
Я нашла их в «Медиа-марте» любовавшимися на жидкокристаллические экраны телевизоров. Они негромко переговаривались между собой, но слов издали я разобрать не могла. Я подкралась поближе, по соседнему ряду, прислушалась.
— Смотри, смотри. Вон та ненормальная. Ребята, она за нами следит, не кажется?
— Дура. Может, она думает, что мы воровать будем?
— Ага! Размечталась! Думает, она нас за руку схватит, и ей медаль дадут?
— Валера, а может, у тебя с ней что-то было?
— Больные совсем? Я своих помню. И немки — не мое хобби, страшные все. И она старая…
Бравый моряк Валера критически окинул меня взглядом. Его товарищи были более благосклонны и принялись противно мне улыбаться, а один даже помахал мне ручкой.
Заклейменная старой и страшной — я снова прекрасно их поняла, — я тихонько отползла в отдел холодильников, привалилась к холодному блестящему боку новенького «Bosh» и закрыла глаза.
Главное — не забывать, что у меня есть сын. Взять себя в руки и держаться. Никому ничего не рассказывать.
Постояв так, собравшись с мыслями, я вернулась к Гюнтеру. Гюнтер ждал.
— Ну что? — В свой вопрос он вложил богатый смысл.
— То самое, — глубокомысленно ответила я. — Они обозвали меня старой и страшной дурой.
— Может, ты их неправильно поняла? — с сомнением уточнил Гюнтер. В контексте происходящего вопрос звучал издевкой.
— Очень даже правильно, не сомневайся. Все немки страшные, а я еще и старая дура. Знаешь, где-то они правы.
— Перестань, Таня. Они все мафиози, эти русские. Слушай, а может, это неплохо? Ты, оказывается, знаешь язык, это надо использовать как-то.
— Что за глупости, Гюнтер! Я не могу на этом языке двух слов связать, я никогда на нем не разговаривала. Это все чушь.
— Нет, Таня, почему ты не научишься широко мыслить? — Он произнес это с огорчением. — В языке понимать — это самое главное. А ты понимаешь. Тебе просто практика нужна, чтобы заговорить. Слушай, у Вейлы есть приятельница, а у той другая приятельница, так она русская. По их словам, она довольно порядочная, работает переводчицей на верфи. Хочешь, Вейла договорится, чтобы она с тобой позанималась? Думаю, что это не будет стоить дорого.
С одной стороны, идея была нелепая, а с другой…
— Знаешь, а хочу. Если Вейле не будет очень сложно.
— Вот и молодец. На верфи, я слышал, работает много русскоязычных немцев. Может быть, ты сможешь устроиться туда на работу.
— Ты увольняешь меня? — Я не хотела верить услышанному. — Я больше не устраиваю тебя как специалист?
Гюнтер протянул через стол руку и накрыл ладонью мои трясущиеся пальцы.
— Руки холодные, — сообщил он. — Я не хотел говорить, но времена сейчас слишком тяжелые для книжного магазина. Сама знаешь, кризис. Я еле свожу концы с концами, а мои дети не интересуются магазином. Русские хорошо платят.
— Но ты же их не любишь, называешь мафией.
— Да, мафия. Русские и американцы, от них весь вред. Американцы инициировали кризис, за который все мы должны расплачиваться. Русские сидят на нефти и газе. Но мафия всегда хорошо платит. Да и какая разница тебе, ты же не разделяешь мою точку зрения? Ладно, не волнуйся, все образуется. Мы еще побарахтаемся. А языком ты все же займись, советую.
Выходные мы с Оливером провели плодотворно.
Должна признать, что после исчезновения ночных видений мой дом подзарос грязью, поэтому на выходные была назначена генеральная уборка.
Из дома мы, влекомые уборочным азартом, переместились на улицу. Я готовила к зиме розы, Оливер сгребал опавшую листву.
Орудуя секатором, я выстраивала в голове башни — одна другой кренделявистей и витиеватее — и архитектура эта была призвана сообщить доктору Амелунгу о моих открывшихся способностях. Странное дело, но я абсолютно не думала о том, как примусь рассказывать об этом профессору Шульцу. Как-нибудь. В мыслительном запале я чуть было не срезала под корень все растения, но была остановлена бдительным сыном:
— Мам, что-то ты сильно срезаешь, — отрезвил меня Оли, — или решила избавиться от роз?
Пришлось признаться, что я и вправду погорячилась.
Сидя на корточках над изуродованными кустиками и размышляя, как быть — обкромсать оставшиеся для симметрии или же пожалеть, — я не заметила, когда у дома остановилась полицейская машина. Слышала, как кто-то подъехал, как хлопнула дверца, но очнулась, только услыхав откуда-то сверху знакомый голос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: