Земовит Щерек - Татуировка с тризубом
- Название:Татуировка с тризубом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Земовит Щерек - Татуировка с тризубом краткое содержание
Татуировка с тризубом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
Перевод еще одной книги Земовита Щерека — как всегда — посвящаю своей Людочке
и благодарю ее за труд редактора и корректора. Ну что, теперь ожидаем "Międzymorze"?
Марченко Владимир, 2017, День защиты детей
Примечания
1
Название главы — это ассоциация с песней группы "Два плюс один" "Иди разрисуй мой мир" (Chodź, pomaluj mój świat) с первого диска ансамбля "Новый, великолепный мир" 1972 г. — Примечания, кроме отдельно оговоренных случаев, сделаны переводчиком
2
Кресы (kresy) = пограничье. Все области Украины, когда-то (в самые разные, даже весьма давние времена) принадлежавшие Польше, до сих пор называются там "кресы всхудне" (kresy wschódnie), восточное пограничье. Мой родной город Днипро — тоже "кресы всхудне", ведь там был "хутор пана Заглобы" (читайте "Огнем и мечом" Г. Сенкевича).
3
По-польски "dresiarzy", от "dres" = тренировочный костюм (лучше всего "Адидас").
4
Vox populi = глас народный; risus populi = народный смех (лат.)
5
Медина ( араб.المدينة العتيقة) в странах Магрибаи Северной Африкивообще — старая часть города, построенная во времена арабского владычества в IX веке. Слово "медина" (аль-мадинат) в современном арабском языке означает просто "город". — Википедия
6
Искусственное, придуманное автором слово от нем. Haßliebe = любовь-ненависть, чувство, колеблющееся между ненавистью и любовью.
7
Автор использует термин post-Radzecja. Я понимаю, что Radzecja и Совок — это не совсем адекватные термины, но идея в них похожа, потому я этим термином (хотя ужасно не люблю) и пользуюсь.
8
Автор говорит только о "белом кирпиче" (biała cegła), хотя необходимо говорить, скорее, о силикатном кирпиче.
9
Для тех, кто не из Днепра (бывшего Днепропетровска): помимо государственных цветов "Парус" украшен еще и малым государственным гербом Украины — тризубом. Гигантским.
10
Здесь автор не прав: тризубы пришли вместо государственного герба. Один герб сменился другим. А звездочки — как были, так и остались. Даже звания остались те же, хотя разговоров было, разговоров… "Друже курiнний", "вояк хорунжий" — это, если не поняли, бывший прапорщик…
11
А вот третьи считают, что Перун был финско-литовско-угорским божеством, Перкунасом. Это было божество княжеской дружины, а не народа… Но мало чего там считают третьи?…
12
В польском языке слово "kryminał" — это не только детективный роман о поисках преступника, но и документальная литература, связанная с уголовными расследованиями, историческая литература о преступниках и сыщиках; но никогда это не будут книги из разряда "погоня, пиф-паф, трах-бах-тарарах". Те называются "sensacja", "literatura sensacyjna".
13
Ца́рство По́льское ( польск. Królestwo Polskie , также Конгрессовая Польша или Конгрессовка, Конресувка , от польск. Królestwo Kongresowe, Kongresówka ) — территория в Центральной Европе, находившаяся в составе Российской империипо решению Венского конгрессас 1815 по 1917 год. Летом 1915 года, во время Первой мировой войны, оккупирована немецкими и австро-венгерскими войсками. В ноябре 1918 года стала независимым государством. — Википедия.
14
Велькопольска ( Wielkopolska ) — центральные и западные регионы Польши, которыми стало прирастать Польское государство в ходе правления Пястов. Административный центр — город Познань.
15
Шеволежеры ( фр. chevau-légers, от chevaux — лошади и léger — лёгкий ) — полки лёгкой кавалерии, вооруженные саблями, пистолетамии карабинами. Первые шеволежеры появились во Франциив 1498 году, а затем подобные воинские части были созданы в Австриии Баварии. — Википедия
16
Я́сная Гора́, Я́сна Гу́ра ( польск. Jasna Góra ) — католический монастырьв польскомгороде Ченстохова. Полное название — Санктуарий Пресвятой Девы Марии Ясногорской ( польск. Sanktuarium Najświętszej Maryi Panny Jasnogórskiej ). Принадлежит монашескому ордену паулинов. Ясногорский монастырь знаменит хранящейся здесь Ченстоховской иконой Божией Матери, почитаемой величайшей святыней католиками и православными. Ясная Гора — памятник истории, главный в стране объект паломничества, а также символ национального единства польской нации. — Википедия
17
Ще́рбец ( польск. Szczerbiec ) — меч, реликвия польских королей, употреблявшийся во время их коронации (единственная из сохранившихся древних регалий Пястов). По легенде, это меч, на котором осталась зазубрина, когда Болеслав I Храбрый(или его правнук Болеслав II) в XI векеударил им по Золотым воротам Киева. Реальная история Щербца прослеживается с XIII века, первая коронация, на которой употреблялся меч — короля Владислава Локетка( XIV век). После разделов Польшихранился в Пруссии, с 1883в России ( Государственный Эрмитаж), в 1928возвращён СССР Польше по Рижскому договору, в 1939эвакуирован во Францию, а оттуда в Канаду. В 1959Щербец вернулся в Польшу, хранится на Вавелев Краковеи является одной из самых почитаемых национальных реликвий. Легенда о Щербце противоречит как дате заложения Золотых ворот Киева (ок. 1037 года), так и оценке возраста самого меча (конец XII — начало XIII века) [1] . Хотя не исключается факт того что эта легенда была о другом, ныне утерянном мече. — Википедия
18
Галл Аноним ( лат. Gallus Anonymus , польск. Gall Anonim ; конец XI — начало XII века) — автор древнейшей польской хроники, написанной на латинском языке, под названием Cronicae et gesta ducum sive principum Polonorum, в русском переводе известной как "Хроника или деяния князей и правителей польских". Происхождение Галла Анонима продолжает быть предметом научных споров (в частности, неясно, указывает ли имя Галл на французскоепроисхождение, работал ли он раньше в Венгрии). Хроника Галла Анонима состоит из 3 книг и охватывает историю Польшидо 1113(период, практически синхронный описываемому в русской Повести временных лети "Чешской хронике" Козьмы Пражского), даёт в целом достоверное её изложение, является наиболее богатым и ценным источником. — Википедия
19
Э́двард Рыдз-Сми́глы (Рыдз-Смиглый, польск. Edward Rydz-Śmigły ; 11 марта 1886, Бережаны, ныне Тернопольская область, в то время Галицияв составе Австро-Венгрии — 2 декабря 1941, Варшава) — польский военачальники политик, маршал Польши(с 1936), верховный главнокомандующий польской армиив войне 1939 года. — Википедия
20
Для тех, кто не сильно любил историю в школе, напоминаем: до 1918 года территория Польши была разделена между Пруссией, Австро-Венгрией и Россией. Поляков забирали в армии этих стран, отсюда и "воинские отличия".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: