Олег Ермаков - Радуга и Вереск

Тут можно читать онлайн Олег Ермаков - Радуга и Вереск - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Время, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Ермаков - Радуга и Вереск краткое содержание

Радуга и Вереск - описание и краткое содержание, автор Олег Ермаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот город на востоке Речи Посполитой поляки называли замком. А русские — крепостью на западе своего царства. Здесь сходятся Восток и Запад. Весной 1632 года сюда приезжает молодой шляхтич Николаус Вржосек. А в феврале 2015 года — московский свадебный фотограф Павел Косточкин. Оба они с любопытством всматриваются в очертания замка-крепости. Что их ждет здесь? Обоих ждет любовь: одного — к внучке иконописца и травника, другого — к чужой невесте. И конечно, сражения и приключения на улочках Смоленска, в заснеженных полях и непролазных лесах.
Две частные истории, переплетаясь, бросают яркие сполохи, высвечивающие уже историю не частную — историю страны. И легендарная летопись Радзивилла, созданная, скорее всего, в Смоленске и обретенная героями романа, дает возможность почувствовать дыхание еще более отдаленных времен, ведь недаром ее миниатюры называют окнами в мир Древней Руси. Ну а окнами в мир современности оказываются еще черно-белые фотографии Павла Косточкина[1]. Да и в них тоже проступают черты той незабвенной России.

Радуга и Вереск - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Радуга и Вереск - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Ермаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пан добрий! Це навіщо ти роздягаєшся? [154] Пан добрый, это зачем ты раздеваешься? ( укр .)

Астролог глядит в трубу на него, а потом на небо и отвечает:

— Благе відро нині є. Ні краплі дощу не віщують зірки [155] Благое вёдро ныне есть. Ни капли дождя не предвещают звезды ( укр .). .

И тут вдруг из-за ширмы ушат воды выхлестывается — и на астролога, прямо в трубу его. Девица визжит. Дворянин охает. Астролог кричит:

— Обман! Зрада! [156] Измена! ( укр .)

Дворянин спрашивает: какая еще измена? Где? Неужели в звездах? Как то может быть? Астролог отвечает, что измена здесь, среди людей бродит, — трубу ему подменили! Ванька-Ротатуй приносит другую трубу: сапог без подметки. Астролог его хвалит и смотрит сквозь сапог на людей. Народ смеется. Жолнеры кулаки кажут. Дворянин интересуется, что высматривает пан астролог? Астролог отвечает:

— Зраду.

— А краще подивіться нам, пан ясний, весілля [157] А лучше высмотри нам, пан ясный, свадьбу ( укр .). , — просит дворянин.

Астролог отвечает, что непременно сейчас так и поступит, но сперва ему надобно одеться, а то новая труба сулит ненастье. Оборачивается — а его одежды нет. Стащили.

— Ратуйте, чесні люди! Всю одежу сперли! — вопит астролог и начинает всюду искать, бродить, пока не проваливается куда-то за ширму.

— Тьху ти, ну ти! У зірки задивляється, а під носом нічого не бачить! Прірва на тебе, і хто ворожить по зоряний! В яму впав, порося! [158] Тьфу ты, ну ты! В звезды заглядывается, а под носом ничего не видит! Пропасть на тебя, гадатель звездный! В яму свалился, поросенок! ( укр .) — негодующе голосит девица.

Народ хохочет, ребята улюлюкают.

— Чи не засмучуйся, душа моя, красуня ненаглядная і бажана [159] Не огорчайся, душа моя, красавица ненаглядная и желанная ( укр .). , — просит дворянин.

— Як же не засмучуватися, бовдур ти кам’яний?! Буде чи не буде наша з тобою весілля?! [160] Как же не огорчаться, остолоп ты каменный?! Будет или не будет наша с тобою свадьба?! ( укр .)

— Про те, мила, треба у попа питати [161] Про то, милая, надобно у попа спрашивать ( укр .). .

И тут из-за ширмы выходит священник. Он спрашивает, чего им надобно, поглаживая свое огромное пузо, почесывая длинную, до колен бороду. Дворянин глядит на девицу, та на дворянина, толкают друг дружку. Наконец дворянин начинает говорить о том, что пастырь поставлен для вразумления овец, что от руки священника цари и князья благословляются, что речено было от Господа, мол, вы есте свет миру, то есть — учители всея земли… Священник прерывает его, зевая, дескать, и чего же надобно, давай короче. Тут девица отталкивает своего дворянина и продолжает его речь:

— И повелевает вам божественному писанию учитися, а не воскрилием своих риз превозноситися и брадами и брюхами своими величатися, и над подручными вашими возношатися. Пред брюхом своим едва ходите! Как жены чреватые!

С криком «Анафема! Чума!» подхватив полы своей ризы одной рукой, а другой — бороду, под свист и хохот толпы священник убежал.

Дворянин посмотрел на девицу и спросил ее, как шум немного поутих, в своем ли она уме? Та ответила, что в своем. Он ей, мол, а язык-то чего чешет? С умом-то он связан али нет? Девица уперла руки в бока. Но дворянин не дал ей воли снова языком-то почесать. Вдруг хлопнул себя по дырявой шляпе немецкой с пером куриным и воскликнул, что, видать, не к тому они попу обратились, то был схизматик, а надобно к ксёндзу.

И тут же явился тощий длинный ксёндз без бороды, в сутане, подпоясанной веревкой. Дворянин спросил, как и когда им лучше пожениться с девицей прелестной сей. Ксёндз начал озираться, за ширму даже заглянул, подобрал дырявый сапог-трубу и сквозь нее начал осматриваться. Опешивший дворянин спросил, чего святой отец ищет-то. Тот взглянул на него и ответил:

— Як чого? Шукаю ту саму чарівну діву, про яку ти запитував, син мій [162] Как чего? Ищу ту самую прелестную деву, о коей ты вопрошал, сын мой ( укр .). .

— Дак от вона перед тобою! — крикнул дворянин и притопнул, указуя на свою невесту.

Ксёндз оглянулся и перекрестился.

Бороды смачно вырыкивали смех, свистели жолнеры, женщины всплескивали руками.

— Так то якесь опудало городнє, син мій [163] Так то какое-то чучело огородное, сын мой ( укр .). .

— Это я-то с огорода чучело? А сам-то — жердь! Палка бесплодная! Ибо сказано в писании, де, судить надобно по плодам. А где твой плод? Сутана ты холощеная! Тебе ли судить о девичьих статях? Или ты знаешь в том толк?

— Замкни на замок свої уста брудні! [164] Замкни на замок свои уста грязные ( укр .). — велел ксёндз.

— Це мої-то уста брудні?! А сам-то після туфлі папської уста помив чи? Або тобі допомогти в мильних? Відбити їх віником, журавель ти над затхлим поганим колодязем! [165] Это мои-то уста грязные?! А сам-то после туфли папской уста помыл ли? Или тебе помочь в мыльне? Отбить их веником, журавель ты над затхлым поганым колодцем! ( укр .) — закричала девица.

И ксёндз, плюясь, убежал за ширму под неодобрительное гудение одних и смех с переглядками других. Пану Григорию представление явно было по душе, он улыбался, поглаживая коротко остриженные светлые густые усы, посматривал сине на смуглую моложавую пани Елену в верхнем платье темно-красного сукна, с длинными пустыми рукавами и прорезями для рук, в расшитой и убранной жемчугом шапочке. Карие глаза ее блестели, щеки слегка румянились.

Дворянин оглянулся на девицу и спросил: так что же им дальше-то делать? Кого спрашивать?

— А ви запитуйте мене, добрий молодець і ти, красна дівиця [166] А вы спрашивайте меня, добрый молодец и ты, красна девица ( укр .). .

Оба оглянулись и увидели седого старичка с посохом и в соломенной шляпе.

— А хто ти такий будеш?

— Мандрівник. Багато всякого побачив, і людей, і гір, і міст, і сіл, і річок [167] Странник. Много всякого повидал, и людей, и гор, и городов, и сел, и рек ( укр .). .

– І що ж ти нам розповісти можеш, дід лисий? [168] И что же ты нам поведать можешь, дед плешивый? ( укр .) — спросила девица.

— Ой, гострий у тебе око, крізь шапку бачить мою лисину. Ще гостріше, з усього видно, язичок-то. Ну так слухайте моє повчання [169] Ой, остер у тебя глазок, сквозь шапку видит мою плешь. Еще острее, по всему видать, язычок-то. Ну так слушайте мое наставление ( укр .). .

— Говори, дідусь! — крикнул дворянин.

И дед начал свою притчу все на том же южном наречии:

— Лучше жить в земле пустынной, чем с женой сварливой, и гневливой, и бранчливой. Что золотая серьга в ноздре свиньи, то и красота злонравной жене. Дерево точит червь, мужа губит жена злотворна. Безумная, бесстыдная жена — пособница нищете, не обращай свое око к ней! Сын, не слушай злой жены, ибо мед источают уста блудницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Ермаков читать все книги автора по порядку

Олег Ермаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Радуга и Вереск отзывы


Отзывы читателей о книге Радуга и Вереск, автор: Олег Ермаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x