Юрий Рытхэу - Cкитания Анны Одинцовой
- Название:Cкитания Анны Одинцовой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство журнала «Звезда»
- Год:2003
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-94214-052-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Рытхэу - Cкитания Анны Одинцовой краткое содержание
Cкитания Анны Одинцовой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лето все больше захватывало тундру, уничтожая последние остатки снега. Сегодня трудно было себе представить, что все эти зеленые, поросшие кустами берега, покрытые разноцветьем сухие склоны холмов, травяные луга в низинах еще недавно лежали под толстым слоем снега, высушенного до звонкости морозом. На берегах водоемов и в зарослях полярной березы кипела жизнь: огромные птичьи стаи останавливались на кормежку, многие оставались вить гнезда, иногда пугая одинокого путника неожиданным взлетом из-под ноги.
В родном Уназике такие же огромные стаи уток, летевшие с материка на полярные острова, пересекали косу. Птичий гомон не умолкал над морем, иногда их было столько, что они затмевали солнце. С моря доносилось хрюканье моржей, похожее на оленье, крики чаек и мерное дыхание морского прибоя.
Давно Атата не чувствовал такого спокойствия на душе. Иногда приходила мысль: не лучше ли вообще остаться в оленьем стойбище, взять в жены Анну, превратиться в богатого чаучу? Он внутренне улыбался этой мысли, прекрасно понимая, что Советская власть достанет его и здесь, и ему придется отвечать за «кулацкое перерождение». Но сама мысль эта необыкновенно грела, позволяла уноситься мечтами вдаль от действительности. Он представлял себя старейшиной стойбища, мужем главной шаманки Анны Одинцовой. Согласно обычаю, ему придется взять в жены и Катю с Тутрилем, но, с другой стороны, поскольку он не являлся кровным братом погибшего, она могла перейти и к старшему брату — Рольтыту. Пожалуй, тот не прочь заиметь вторую молодую жену. У Ататы и Анны Одинцовой могут быть и свои дети. Красивые, сильные, какие обычно родятся от сожительства местных жителей с тангитанами. Правда, обычно случалось так, что тангитанские мужчины, прибывавшие на больших кораблях, просто вступали в связь с местными женщинами. Очень редко бывало, чтобы тангитан женился на местной и оставался здесь жить. Таких семей на чукотском полуострове было всего две: норвежца, безрукого Волла, и вторая — недавно умершего ингуша Добриева, неудачливого аляскинского золотоискателя, перебравшегося на этот берег Берингова пролива. Он сочетался браком с красавицей Чульхеной, эскимоской из Наукана, и оставил после себя многочисленное потомство сильных, красивых и здоровых парней и девушек. С Анной Одинцовой дети были бы не хуже, в этом Атата был убежден.
Обычно он легко брал приглянувшихся женщин, даже если останавливался на короткое время в каком-нибудь стойбище или прибрежном селении. Чувствовал, что он им нравится. Но, похоже, Анна Одинцова вообще не видела в нем мужчину, и если их глаза встречались, он видел в них только ненависть и презрение. Это было невыносимо для него.
— Оружие обратно не получишь! — твердо и окончательно объявила Анна. — Я его выбросила в озеро.
— Но это казенное оружие, у меня будут неприятности.
— Это твои заботы.
Иногда Атата ловил себя на том, что откровенно любуется этой женщиной, и горьковато-сладкое чувство тоски возникало в глубине души. Он тайком подсматривал за ней, как она шла, разговаривала, обдирала поверженного оленя, выделывала шкуры, кроила и шила. И в тишине, когда все стойбище ненадолго затихало в светлой ночи, в его ушах неземной музыкой звучал ее голос, не давал уснуть. Как хотелось услышать от нее что-нибудь ласковое, теплое. Атата чувствовал, что все глубже погружается в зависимость от неожиданно возникшего чувства.
Расхрабрившись, он как-то сказал:
— Ты мне очень нравишься.
Она промолчала.
— Если честно, то ты та женщина, — о которой я мечтал всю жизнь.
Анна усмехнулась.
— Ты лучше думай о том, как покинуть наше стойбище. Нам такой бездельник только в тягость.
Конечно, по причине своей хромоты Атата в оленеводческом стойбище был ни к чему.
— По древнему обычаю бесполезного человека можно было удушить, и никто ничего бы не сказал, — напомнила Анна.
И впрямь: такая женщина может запросто удушить. И этот обычай Атате был известен. Несколько лет назад даже судили одного оленевода за то, что ремнем задушил немощную старуху-мать, якобы по ее просьбе.
Но Атата не унимался.
— Иногда мечтаю: остался бы я здесь, в стойбище, бросил бы свою чекистскую карьеру, поженились бы и жили в покое и согласии. Растили бы детей…
— А как же твой колхоз?
— Ничего! Остались бы мы с тобой в тундре новыми советскими оленеводами, стали бы строить новую жизнь, проводить в жизнь политику партии и товарища Сталина. Ведь все бы осталось по-прежнему!
— Ты же большевик! — усмехнулась Анна. — Закоренелый большевик. И уже не видишь свою жизнь другой. Как ты объяснишь своим товарищам по партии, что твоя жена — шаманка?
— Ты отречешься, — неуверенно проговорил Атата.
— Ты прекрасно знаешь, что если человек становится шаманом, он шаманом и умирает.
— Но ведь ты не настоящая шаманка… Тебя заставили, принудили насильно.
— Нет, я добровольно стала шаманкой, — громко сказала Анна. — Настолько настоящей, что я тебя могу убить даже без оружия!
Она сама не ожидала, что произнесет эти слова. Но они были сказаны.
После этого разговора Атата стал избегать ее.
Несмотря на хромоту, он часто уходил далеко от стойбища.
— Катя должна перейти в мою ярангу, согласно обычаю, — сказал Рольтыт Одинцовой.
— Если она не против — пусть переходит.
Согласно древнему обычаю левирата, и Анне надлежало перейти в семейное жилище Рольтыта, старшего мужчины, оставшегося в стойбище. Но он пока об этом не заговаривал. Видно, решил про себя сделаться единственным мужем для троих женщин постепенно. К тому же Рольтыт не был уверен, может ли он сделать шаманку своей женой и подчиняется ли она этому закону.
На вопрос Анны, хочет ли сама Катя перейти в ярангу Рольтыта, молодая женщина покорно ответила:
— А что делать? Выбора у меня нет, а Тутрилю нужен отец, да и мне еще нужен мужчина.
Удивительно просто решались эти проблемы в тундре!
По мере того, как стадо приближалось к Уэлену, все больше чувствовалось дуновение океанского ветра, и комарье не так досаждало и людям, и животным.
В один из ясных дней Атата, снаряженный небольшим запасом провианта, заковылял вдоль берега обширной Уэленской лагуны. Даже в самом худшем случае ему понадобится не более двух суток, чтобы добраться до селения, в это время стоит ясная и светлая погода, солнце лишь на несколько минут скрывается за горизонтом и снова поднимается над обширной холмистой тундрой, чтобы начать свой долгий путь по безоблачному летнему полярному небу.
На прощание он сказал Анне:
— Я не могу ничего обещать… Только одно: ты покорила навсегда мое сердце. Пусть мое чувство безответно, но лишь одна мысль о том, что ты есть на свете, словно маленькое солнышко, светит и греет в моем сердце. А если мне так и не удастся завоевать тебя, я найду такую тангитанскую женщину, которая похожа на тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: