Раймон Руссель - Locus Solus. Антология литературного авангарда XX века
- Название:Locus Solus. Антология литературного авангарда XX века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-367-00037-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раймон Руссель - Locus Solus. Антология литературного авангарда XX века краткое содержание
Locus Solus. Антология литературного авангарда XX века - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Этим своим влиянием Баллард в первую очередь обязан экспериментальному роману «Выставка жестокости» (1969), в котором в необычной художественной форме подверг анализу непростое сопряжение личностного внутреннего пространства с пространством коммуникативным, публичным пространством, формируемым средствами массовой информации. В этом коллаже связанных между собой «сжатых повестей» писатель, используя соответствующий прерывности описываемой среды нелинейный, фрагментарный стиль письма, напоминающий технику коллажа или знаменитого cut-up Берроуза, встраивает историю личного психоза ее главного героя (доктора-психиатра? пациента?), который последовательно выступает в разных ролях, проходя через целый спектр доступных нам во внутренней жизни возможностей, в чересполосицу наиболее разрушительных событий «общества зрелищ», таких как убийство Джона Кеннеди или смерть Мэрилин Монро.
Книга эта, культовая для будущего киберпанка, симптоматичная для диагностов постмодерна, вызвала активное неприятие политически корректного мейнстрима и, в частности, американского истеблишмента: первое американское ее издание было уничтожено из-за названия некоторых главок, таких как «Почему я хочу трахнуть [fuck] Рональда Рейгана» (напомним, что во время написания книги недавний киноактер Рональд Рейган был начинающим — и весьма успешным — политиком крайне правого толка) или «Убийство Джона Фицджералда Кеннеди, рассматриваемое как автогонка с горы». Лишь спустя несколько лет ее под другим названием (против которого, надо сказать, возражал автор) опубликовало радикальное американское издательство «Гроув-пресс». Зато предисловие к американскому изданию написал сам Уильям Берроуз; отметив, в частности, «хирургическую точность в исследовании внесексуальных корней сексуальности», он подчеркнул, что «Выставка» затрагивает сексуальные глубины, недостижимые для самой жесткой иллюстрированной порнографии.
ВЫСТАВКА ЖЕСТОКОСТИ
(Главы из романа)
Апокалипсис.Тревожило на этой ежегодной выставке — сами пациенты на нее приглашены не были — явное тяготение картин к теме мировых катаклизмов, словно давным-давно изолированные от внешнего мира пациенты уловили в умах своих докторов и сиделок некий сейсмический сдвиг. Пока Кэтрин Остин обходила отведенный под выставку гимнастический зал, причудливые образы, смешивающие воедино атолл Эниветок и Луна-Парк, Фрейда и Элизабет Тейлор, напоминали ей слайды с послойными томограммами спинного мозга в кабинете у Трависа. Они висели на гладких стенах как шифры неразрешимых сновидений, ключи к кошмару, в котором с какого-то момента она начала играть вполне сознательную и просчитанную роль. Она чопорно застегнула свой белый халат, когда к ней, поднеся к ноздре сигарету с золоченым ободком, приблизился доктор Натан. «А, доктор Остин… Что вы про все это думаете? Мне это напоминает войну в аду».
Заметки к умственному расстройству.Из расположенного под кабинетом Трависа лекционного зала доносился шум, там показывали фильмы о спровоцированных психозах. Повернувшись за письменным столом спиной к окну, он сложил в стопку итоговые документы, которые с таким трудом сумел собрать за предыдущие месяцы: 1) спектрогелиограмму Солнца; 2) фронтальную схему балконов лондонского отеля «Хилтон»; 3) поперечный разрез докембрийского трилобита; 4) «Хронограммы» Э.-Ж. Марея; 5) сделанную в полдень 7 августа 1945 года фотографию песчаного моря в Каттарской впадине, Египет; 6) репродукцию картины Макса Эрнста «Садовые ловушки для аэропланов»; 7) сливающиеся воедино последовательности кадров с «Худышкой» и «Толстячком», атомными бомбами Хиросимы и Нагасаки. После чего Травис повернулся к окну. Как обычно, прямо под ним на забитой машинами стоянке нашел себе место белый «понтиак». Из-за тонированного ветрового стекла за ним наблюдали два пассажира.
Внутренние ландшафты.Сдерживая дрожь в левой руке, Травис разглядывал сидящего напротив него узкоплечего мужчину. Через фрамугу из пустого коридора в затемненный кабинет пробивался свет. Лицо мужчины частично скрывал верх летного шлема, но Травис различал под синяками и ссадинами черты пилота бомбардировщика, фотографии которого на вырванных из «Ньюсуика» и «Пари-матч» страницах были разбросаны по комнате в захудалой гостинице в Эрлз-Корт. Его глаза остановились на Трависе, с трудом удерживая его в фокусе. Почему-то различным проекциям его лица никак не удавалось совместиться, как будто место их подлинной фокусировки пребывало в каком-то пока еще незримом пространстве или требовало иных, вовсе не тех, что поставляли его характер и мускулатура, элементов. Почему он пришел в госпиталь, почему среди трех десятков врачей разыскал именно Трависа? Травис попытался было с ним заговорить, но высокий мужчина ничего не отвечал, застыв рядом со шкафом с инструментами, как выряженный в лохмотья манекен. Его незрелое и в то же время состарившееся лицо казалось жестким, как гипсовая маска. В последние месяцы Травис все чаще и чаще видел эту одинокую фигуру со сгорбленными под летной курткой плечами в кадрах новостей, как довесок в военных фильмах, а затем и как пациента в элегантном офтальмологическом фильме о нистагме — серия огромных геометрических моделей, напоминавших сечения абстрактных ландшафтов, неприятнейшим образом предупреждала его, что их уже давно откладываемая очная ставка уже не за горами.
Полигон.Травис остановил машину в конце проезда. Под лучами солнца виднелись остатки внешней ограды, а за ними — проржавевшие бараки из гофрированного металла и крыши бункеров в стальных пятнах. Он пересек ров и направился к заграждениям, в которых минут через пять обнаружил просвет. В траве терялась заброшенная колея подъездного пути. Отчасти скрываемые лучами солнца камуфляжные узоры на комплексе башен и бункеров в четырехстах ярдах складывались в полузнакомые очертания — в схему лица, позу, нервный интервал. Здесь произойдет уникальное событие. Без всякой мысли Травис пробормотал: «Элизабет Тейлор». Внезапно над деревьями раздался громкий рев.
Расщепление личности: кто смеялся в Нагасаки?Травис бежал по растрескавшемуся бетону к наружной ограде. К нему нырнул вертолет, мотор ревел среди деревьев, лопасти закрутили вихрем листья и бумажные обрывки. В двадцати ядрах от ограды Травис споткнулся среди колец колючей проволоки. Вертолет резко развернуло, пилот скорчился над управлением. Пока Травис бежал, вокруг него, словно загадочные иероглифы, вспыхивали и мерцали тени пикирующего аппарата. Затем вертолет свернул в сторону и полетел вдоль бункеров. Когда Травис, зажимая разорванную на колене штанину, добрался до машины, он увидел, как по проезду удаляется молодая женщина в белом платье. Она бросила на него через плечо прощальный взгляд — на ее обезображенном лице мелькнуло снисхождение. Травис попробовал было ее окликнуть, но тут же умолк. Обессиленного, его вывернуло на крышу его же машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: