Роушин Мини - Два дня в апреле

Тут можно читать онлайн Роушин Мини - Два дня в апреле - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Э, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роушин Мини - Два дня в апреле краткое содержание

Два дня в апреле - описание и краткое содержание, автор Роушин Мини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой.
Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела. Но кому из них удастся разглядеть этот свет? И кто сможет им в этом помочь?
Эта книга о том, что даже в самых трагических обстоятельствах человек должен оставаться человеком, способным на прощение и на «спонтанные проявления доброты», выражаясь словами самого Финна Дарлинга, чья судьба и определила ход этого мудрого, вдумчивого романа.

Два дня в апреле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два дня в апреле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роушин Мини
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уна открывает рот, чтобы что-то возразить ей, но Дафния взмахом руки велит замолчать.

— Подожди минутку, — говорит она, и Уна послушно закрывает рот.

— У меня сегодня угнали машину, — сообщает она Уне ещё одну новость дня, но голос её звучит так буднично, что Уна даже не сразу понимает смысл сказанного. А когда до неё наконец доходит, то глаза её моментально округляются от потрясения. Ничего себе новость! Угнали машину…

— Нет, ты только послушай! — торопится Дафния, словно Уна только что снова пыталась перебить её. — Я как раз в это время была на объекте… проводила оценку дома. Ушло на это чуть больше часа… Уже и не припомню точно. А когда я закончила и вернулась на то место, где оставила машину, её там уже не было. Представляешь моё состояние в эту минуту? В результате я так и не попала к Финну на могилу. Когда я приехала на кладбище, оно уже закрылось. Но и это ещё не всё! Во всех этих неприятностях я начисто забыла о торте, который заказала в кондитерской специально к твоему дню рождения. И не забрала его. Представляешь? Пришлось покупать этот в супермаркете по пути домой.

Обе они одновременно устремляют свои взоры на остатки торта, сиротливо лежащего на тарелке посреди стола.

— К чему я тебе рассказываю всё это? Наверное, затем, чтобы поделиться с тобой вот такими своими соображениями. Сегодня всё с утра пошло наперекосяк, не так как надо. Домой я вернулась, можно сказать, никакая. Но все мои переживания в течение дня оказались сущими пустяками по сравнению с тем стрессом, который я испытала, когда обнаружила, что ты пропала. А когда выяснилось, что тебя не было дома уже целый день… сама не могу сказать, что на меня нашло… я была как ненормальная. Но одно я понимала. Все остальные беды и неприятности этого ужасного дня — ничто в сравнении с твоим исчезновением. Ты для меня — самое главное и самое важное. Понимаешь? Я была настолько убита… настолько напугана тем, что могло с тобой случиться, что даже почти потеряла способность соображать. А потом, когда я тебя увидела там, в магазине, такой несчастной, такой потерянной, я вообще…

Дафния замолкает и, обхватив себя руками за пояс, начинает трясти головой, словно пытаясь стряхнуть с себя наваждение от той истерики, которая случилась с ней в магазине Финна.

— Словом… ты сама всё видела, — добавляет она неуклюже. — Я была вне себя… Ничего не помнила!

Дафния пытается выдавить из себя улыбку, но не уверена, что это у неё получается.

Она подаётся вперёд и впивается напряжённым взглядом в девочку.

— Послушай меня, Уна! Я помогу тебе отыскать твоего родного отца. Честное слово! Но если ты решила заняться этими поисками исключительно потому, что считаешь, будто бы ты мне не нужна, то тогда прошу тебя! Не делай этого! Ты мне нужна ! Очень нужна! — снова повторяет она и опять сжимает руки Уны в своих. — Договорились?

Секундная пауза.

— Так как? — переспрашивает она.

— О’кей! — отвечает Уна.

— О’кей! — машинально повторяет за ней Дафния и в подтверждение своих слов несколько раз кивает головой, глядя Уне прямо в глаза. — Хорошо! С этим разобрались! Идём дальше! Ты меня слушаешь?

— Да!

— В том, что случилось с твоим отцом, нет ни капли твоей вины! — Дафния старается говорить спокойно, но уверенно, не сводя глаз с девочки. И снова повторяет, как заклинание. — Ты ни в чём не виновата! — она повторяет это трижды, продолжая смотреть Уне прямо в глаза и не выпуская её рук из своих. — Хочу, чтобы именно эти слова ты твердила себе каждый день. До тех пор, пока сама не поверишь в то, что так оно и есть. Да, твой отец погиб. Случилась страшная трагедия. Но виновных в ней нет. И уж тем более в случившемся нет твоей вины. Ты должна заставить себя поверить в это! Во что бы то ни стало…

Уна внимательно слушает, и по выражению её лица Дафния понимает, что девочка действительно хочет поверить ей. «Что ж, вполне возможно, в один прекрасный день так оно и будет».

И снова следует короткая пауза, после которой Дафния переходит уже к Кевину Квирку. Она не может не вспомнить о нём, не может не сказать того, что думает обо всём остальном.

— Что же до твоего знакомства с водителем мусоровоза, — снова она говорит очень медленно, тщательно взвешивая каждое слово. — Не скрою, с одной стороны, это явилось для меня неожиданностью. — Пауза. — Но я считаю, что ты поступила правильно. Это мужественный поступок! И ты — молодец! Лично у меня точно не хватило бы силы духа согласиться на такую встречу, если бы меня попросили о ней.

Она опять умолкает, бесцельно шаря взглядом по столу. Остатки торта, стопка чисто вымытых чашек и блюдечек — об этом позаботилась Изабель, пока они беседовали с полицейскими. Рядом молочник и разложенные веером ложечки.

— Не уверена, что смогу простить его когда-нибудь, — продолжает она свою мысль. Голос звучит решительно. — Умом я понимаю, что сделал он это ненамеренно. Всё это прекрасно известно! И тем не менее вот так! Звучит ужасно, да? — Дафния бросает короткий взгляд на Уну. — Я имею в виду то, что не хотела бы встречаться с ним.

Уна отрицательно качает головой.

— Вовсе нет! Ничего ужасного! Я и сама не хотела с ним встречаться. Я его вообще ненавидела… И никакой силы духа я не проявила! Напротив, меня просто трясло от страха, когда я собиралась на ту встречу. В самый последний момент я хотела развернуться и убежать куда глаза глядят.

— Но, однако, ты сумела преодолеть себя и встретилась с ним!

— Да.

Впервые за весь день Дафния чувствует, как спадает её напряжение. Даже мускулы на лице разгладились.

— Надеюсь, Финн всё видит! — тихо обронила она. — Как же он замечательно тебя воспитал! Какую хорошую дочь вырастил!

Уна слабо улыбается в ответ.

— Завтра утром Мо заберёт из кондитерской твой торт… тот, настоящий, который предназначался тебе… Я велела ей забрать торт и отнести его к себе в магазин, угостить своих коллег. Решила, что нам здесь будет точно не до сладкого. А теперь вот думаю, что перезвоню ей утром и попрошу оставить пару кусочков и для нас. Как думаешь, мы заслужили с тобой по куску вкусного шоколадного торта?

— Наверное, он стоит кучу денег, — робко замечает Уна.

Но Дафния делает вид, что не расслышала реплики.

— Да, и вот ещё что! — она снова отпускает руки Уны и пальцами слегка взъерошивает её волосы. — У меня есть что сказать тебе по поводу магазина папы. Хочу, чтобы ты тоже была в курсе…

И она во всех подробностях излагает ей разговор, состоявшийся сегодня со свекровью за ужином. «Какой необычный день», — снова и снова повторяет она мысленно. Всего лишь один день, но сколько он вместил в себя… страхи, ужасы, сюрпризы, неожиданности… откровения и открытия. Разговор с Мо — еще один ингредиент в этом сложном коктейле событий и впечатлений минувшего дня. И что страшного, если она посвятит в планы Мо и девочку? «Едва ли в лице Уны свекровь обретёт себе сторонницу и союзника. У её идеи вообще нет никакого будущего… Совершенно нелепая мысль!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роушин Мини читать все книги автора по порядку

Роушин Мини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два дня в апреле отзывы


Отзывы читателей о книге Два дня в апреле, автор: Роушин Мини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x