Илья Кормильцев - Собрание сочинений. Том 2. Проза
- Название:Собрание сочинений. Том 2. Проза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кабинетный ученый
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7584-0163-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Кормильцев - Собрание сочинений. Том 2. Проза краткое содержание
Собрание сочинений. Том 2. Проза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Рис. 2
День пятый: Сегодня ночью испугался до полусмерти: в неурочное время второе основание пересек светящийся шар. Думал, что настал конец света, однако выяснилось: это совсем не тот шар. Он — серебристый и светит не так ярко. Гениальная догадка: это другой двор-колодец! Я вижу его внешнюю сторону, освещенную лучами моего «солнца». Теперь я знаю, как я сам выгляжу со стороны (рис. 2)! И теперь мне ясно, что это за светящиеся точки, которые я видел и раньше, но считал инородными включениями внутри прозрачного второго основания: это еще более удаленные дворы-колодцы, отражающие лучи моего «солнца»! Ввожу ряд новых терминов: ближайший ДК — «луна», удаленные ДК — «звезды», прозрачное основание — «небо».
День шестой: С утра ощутил прилив гордости: благодаря имеющемуся у меня разуму, я за краткий срок моего существования сумел постичь в общих чертах окружающую меня Вселенную. Поэтому завтра можно и отдохнуть.
2001Пьесы
Стада Гериона
Действующие лица:
Геракл, герой.
Герион, людоед.
Фтизий, раб-навозник.
Пещера Гериона. Очень темно. Герион сидит на троне. Фтизий в уголке, на корточках, чистит скребок. В пещеру входит Геракл, вооруженный мечом.
Геракл (кричит, не замечая Гериона) . Выходи на бой, коварный людоед!
Герион (про себя) . Боги, какой он шумливый!
Геракл (продолжает с гордостью) . Я — Геракл, сын Зевса и Алкмены, самый сильный из всех смертных…
Герион (про себя) . Хвастливый…
Геракл (продолжает) ….убивший немейского льва и лернейскую гидру, укротивший керинейскую лань, истребивший стимфалийских птиц, победивший аримфанского вепря, очистивший конюшни Авгия, приручивший критского быка, одолевший лошадника Диомеда и лучницу Ипполиту…
Герион (громко)….похитивший стада людоеда Гериона, укравший яблоки Гесперид, выманивший Цербера из Аида и сдохший от бабьей глупости. Великий человек!
Геракл (опешив). Не было этого. Откуда знаешь?
Герион. Будет. Знаю. Иди сюда.
Геракл двигается в темноте, не различая Гериона, выставив вперед меч.
Герион. Брось свой паршивый ножик! Терпеть не могу, когда вот так тычут. Ничего я тебе не сделаю.
Геракл (усмотрев, наконец, Гериона) . Так я тебе и поверил!
Герион. Буду я еще с сопляком в кошки-мышки играть! Зачем пришел? За стадами? Бери — и проваливай.
Фтизий бросает чистить скребок и начинает с интересом слушать.
Геракл. А поединок?
Герион. Я для таких глупостей стар. Зачем мне помирать зарезанным, как свинья? А если и убью тебя, люди другого найдут и пошлют, не успокоятся. А я стар: в старости покой нужен. Куда мне эти стада — в могилу не унесешь. Бери их, веди, режь, корми людей. Слушай, как тебя славят с набитым ртом и как проклинают, когда жрать снова станет нечего. А можешь стада и себе оставить. Но тогда, герой, берегись героев. Все это я знаю, все это я видел. Вот когда я был молодой… и титан Герп передо мной вот так же сидел… да что я тебе… убирайся побыстрее. Устал я. Тошнит меня ото всех съеденных. Иной сам на вертел лезет, ножичком машет, кричит — Справедливости, людоед! — а у самого слюнки на говядинку уже текут. Съешь такого — во рту до утра запах нехороший.
Геракл. Что ж, мне легче, людоед! Не нужна мне твоя кровь. Только стада. За тем послали. А пророчества свои оставь. Разные мы с тобой. Ты для себя старался, я — для других.
Герион. Других? А ты с ними уже поговорил, Геракл?
Геракл. Нет еще. Успеется.
Герион. Успеется… (смеется) . Спеши, герой, может и не успеется.
Фтизий (про себя) . Однако, Фтизий, думай! Все кувырком идет. Старый хозяин с ума спятил, пора к новому пристраиваться.
Герион. Спеши, Геракл, спеши! Вот тебе ивовая ветвь — заговоренные затворы открыть на моих коровниках.
Фтизий (про себя) . Ведь так и уйдет со стадами, благородный дурак! И подвига не будет. Хозяин мой хоть и безумен, а тонко понимает — какой же подвиг без крови! Этого никто не поймет. Были стада Герионовы — стали Геракловы, подумаешь! Такое на торжище каждый день случается. Сам он то ли не понимает, то ли не может — руки у него чистые, видно. Помочь ему, что ли, а потом все разъяснить. Может, из благодарности с собой возьмет?
Снаружи слышно мычание коров, топот бесчисленных копыт.
Геракл (снаружи) . Эхой, эхой! (Хлещет бич.)
Герион (пытаясь привстать с трона) . Как сладка месть! Я счастлив!
Подкравшийся сзади Фтизий перерезает горло Гериона скребком. Герион умирает. Фтизий выбегает из пещеры и кричит.
Фтизий. Люди, великий подвиг! Герой Геракл убил в честном поединке людоеда Гериона!
Геракл. Что ты несешь, раб?
Фтизий. Геракл убил Гериона!
Геракл. Ложь! Он мне сам отдал! (Видит окровавленные руки Фтизия). Раб, твои руки!
Фтизий (смотрит на свои руки) . Какие руки, хозяин? Ах, это! Это так, чепуха, вино мертвецов.
Геракл. Раб, ты испортил мне счастье бескровной победы! Сейчас я тебя убью! (Кидается на Фтизия .)
Фтизий. Но, но, хозяин! (Ловко взбирается на высокий камень.) Биться я не обучен, но бегаю быстрее ящерицы. Могу и по другому дело повернуть. (Кричит.) Люди, люди, вор Геракл зарезал во сне моего хозяина и угнал его стада!
Геракл. Тебе не поверят!
Фтизий. Почему это? Сколько таких, как ты, и сколько таких, как я? Сколько поверят твоим словам и сколько моим? Других свидетелей нет.
Геракл. Кто ты такой? Что тебе нужно?
Фтизий. Я — человечек Фтизий, коровьи лепешки подбираю. Возьми меня с собой, я тебя везде прославлять буду — в каждом городе, в каждом селе.
Геракл. Как прославлять?
Фтизий: А вот так. Самому мне славы не надо, а в тени героя — в самый раз. Все вина наливают, женщины сами под тебя ложатся. Хожу я в твоей тени, а тень — кровавая. Кто не спросит — всем отвечу. Хорош мне будешь — и кровь честно пролита, а надоешь — на тебя же все и свалю — ничем не отмоешься.
Геракл. Страшно с тобой, раб!
Фтизий. Вот они — наши герои. Для нас стараетесь, а с нами — страшно!
Геракл. Не все такие, как ты!
Фтизий. Кто не такой, тому чужих коров и даром не надо.
Молчат.
Геракл. Слушай, раб! А может ты все стадо себе?..
Фтизий. И?
Геракл. А меня здесь не было. А кто Гериона убил — сам что-нибудь придумаешь, ты же изворотливый.
Фтизий. Какое благородное сердце! Драгоценных коров — навозному рабу! А если сдохнут коровушки, все говорить начнут, мол, не смог раб священных коров уберечь. Нет, твоя добыча, ты и отвечай. А мы уж по бедности попользуемся…
Геракл. Подлый раб, если б я знал! (Хватает меч и пытается перерезать себе горло.)
Фтизий (проворно выбивая меч). Геракл, а какой нежный, прямо как женщина. Раньше надо было думать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: