Маделин Уикхем - #моя [не]идеальная жизнь
- Название:#моя [не]идеальная жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-94749-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маделин Уикхем - #моя [не]идеальная жизнь краткое содержание
Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату. И страдает оттого, что не может сделать жизнь такой же идеальной, какой выставляет ее в социальных сетях. Но может, количество лайков, стильные вещи и дизайнерские украшения – это не то, что делает тебя счастливым? Кэт скоро поймет, что из моды выходит все, кроме любви.
#моя [не]идеальная жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Впервые за нашу беседу Деметра по-настоящему обижается.
– У меня очень плохая память на лица, – отвечает она с достоинством. – Но это же мелочи. Всю жизнь мне удавалось это скрывать. И это никогда не мешало мне в работе.
Еще как мешало! Мне просто хочется ее задушить.
– Вам это не удавалось ! – возражаю я. – И это мешало в работе! Ведь вас собираются уволить – а это одна из причин. Люди думают, что вам на них наплевать. Если бы вы просто сказали всем, что у вас проблема… – Я останавливаюсь, так как у меня появляется идея: – Может быть, из-за этого у вас путаница в делах. Вам могли бы помочь, поддержать… – Но Деметра качает головой.
– Хотелось бы. Но дело не в этом. Все гораздо хуже. – Она смотрит на меня со слабой улыбкой. – Я погуглила «ранняя деменция». У меня все симптомы.
– Но вы же в полном порядке! – возражаю я. – Мне становится не по себе от этого разговора. – Вы здраво мыслите, у вас ясный ум, вы молоды . Ради бога…
Деметра качает головой.
– Я посылаю электронные письма, а потом не помню, что их послала. Я путаю даты. Я не помню, о чем договаривалась. А эта история с «Аллерсонз»! Я уверена, что они просили меня сделать паузу. Они ждали результатов какого-то исследования. – Ее лицо горестно сморщивается. – А теперь все утверждают, что «Аллерсонз» этого не говорили. Значит, дело во мне. Наверно, я теряю разум. К счастью, я быстро соображаю, так что с честью выхожу из множества ситуаций. Но не всегда.
Перед моим мысленным взором возникает картинка: Деметра в офисе смотрит на свой телефон, словно не понимая, что творится в мире. Она с беспомощным видом поворачивается к Саре и при этом отвлекает внимание какой-нибудь случайной фразой. Так вот в чем дело!
Я не могу поверить в ее деменцию. Ведь Деметра – умная, властная женщина в расцвете творческих сил. Правда, не всегда умеет руководить людьми.
Сейчас она со страдальческим видом расхаживает по сараю. Кажется, будто она пытается решить проблему вечного двигателя и одновременно размышляет о теории относительности.
– Я знаю, что видела этот мейл, – неожиданно заявляет она. – Я его распечатала. Он у меня был.
– Тогда где же он?
– Бог его знает. В моем компьютере его нет, я несколько раз проверяла. Но… Погодите… Не положила ли я эту распечатку в мою плетеную сумку?
Она застывает на месте. Я даже боюсь дышать, чтобы не сбить ее.
– Положила… кажется, положила. Я распечатала кучу писем и взяла домой… – Деметра трет испачканное грязью лицо. – Их нет на моем рабочем столе. Это я тоже проверяла. Но, возможно, они в сумке? Она неделями висит на дверной ручке моей спальни. Я даже никогда… Неужели этот мейл там?
Она смотрит на меня в упор, словно ожидая ответа. Но откуда же мне знать о ее сумке? С другой стороны, оставить кипу распечаток имейлов в какой-то сумке – это как раз в духе Деметры.
– Может быть, – киваю я. – Вполне.
– По крайней мере, мне нужно попробовать. – Она резко начинает счищать с себя грязь. – Я должна сделать попытку.
– Какую попытку?
– Я еду в Лондон. Сейчас только середина дня. Я могу туда съездить и к вечеру вернуться. Дети так заняты, что даже не узнают о моем отъезде.
– Вы поедете в офис? – спрашиваю я.
– Нет! – Она безрадостно смеется. – Я не могу приблизиться к офису: это рискованно. Нет, я еду домой. Мне нужно посмотреть те бумаги, что лежат дома. Если у меня появится хоть какой-то шанс победить в сражении, мне нужны боеприпасы.
– Но как же Алекс? – напоминаю я. – Он здесь. Он вас ждет.
– Можете ему сказать, куда я отправилась. Но только после того, как я уеду. Либо он пустится за мной в погоню… Нет, зная Алекса, думаю, он этого не сделает… – Деметра умоляюще смотрит на меня. – Я попрошу вас еще об одной услуге, Кейти. Дайте мне фору. Договорились?
Глава 17
Фору. А какую?
После отъезда Деметры прошло уже двадцать минут. Я тайком провела ее в дом и стояла на стреме, пока она с быстротой молнии принимала душ. А потом сторожила, пока она собиралась. Теперь нужно посмотреть, как там Алекс.
В саду его нет, а когда я стучу в дверь его комнаты, то не получаю ответа. Затем я отправляюсь на кухню и обнаруживаю его там. Он сидит за нашим столом и рассматривает баночки с вареньем Бидди. Когда я вхожу, он поворачивается ко мне с каким-то странным выражением – не то насмешливым, не то тревожным. Не могу толком разобрать.
Что это, жалость ?
Бросаю быстрый взгляд на Бидди: что происходит? Но она только мило улыбается в ответ. Она явно не догадывается, что что-то не так.
– Здравствуйте! – осторожно произношу я.
– Привет, Кейти, – сдержанно отвечает Алекс. – Я только что беседовал с вашим папой и узнал, что вы взяли отпуск в компании под названием «Купер Клеммоу».
У меня начинает бешено колотиться сердце, хотя внешне я совершенно спокойна. Единственное, что я могу сделать, – это беспомощно смотреть на него и думать: «Нет! Пожалуйста, не надо! Не-е-е-е-ет!»
– Но ведь тебе не дают ни минуты покоя, не так ли, дорогая? – говорит папа со смешком. – Они все время ей звонят, чтобы проконсультироваться по какому-нибудь вопросу…
– В самом деле? – У Алекса все тот же странный голос. – Как это нехорошо с их стороны.
Мне хочется провалиться сквозь землю.
– Да, она все время или с лэптопом, или с мобильным. Беспрерывно беседует об этих «брендах», – вторит ему Бидди. – Всем нужна наша Кейти.
– Уж эти лондонские боссы! – Алекс качает головой.
– Слишком требовательные, – заявляет папа. – Я имею в виду, она в отпуске или нет?
– Очень хороший вопрос, – кивает Алекс. – Думаю, вы смотрите в корень, Мик.
– Знаете ли… – Каким-то образом мне удается это выговорить, хотя у меня дрожат губы. – Все… все не так однозначно.
– Да, я понимаю. – Алекс встречается со мной взглядом, и я вижу, что он заинтригован, что ему не все равно и что он не собирается выдавать меня Бидди и папе. Во всяком случае, не сейчас. – Итак, вы знаете, где Деметра? – добавляет он.
– Она… э-э… кажется, ее здесь нет, – отвечаю я, обводя взглядом кухню. На это трудно возразить.
– Почему бы не провести для Алекса экскурсию по ферме? – предлагает Бидди. – По пути вам может встретиться Деметра. Алекс, вы раньше уже бывали в Сомерсете?
– Никогда, – твердо произносит Алекс. – Я ничего не знаю о деревне. Она для меня тайна. У меня даже нет резиновых сапог.
– Это мы исправим! – Бидди открывает дверь кухни и выводит Алекса наружу. – Вдохните сельский воздух, – советует она. – Это очистит ваши легкие от городского смога.
На лице Алекса появляется насмешка, и он послушно принимается вдыхать воздух. Он всматривается в холмы и поля, словно что-то его заинтересовало. И вдруг делает несколько шагов вперед, еще сильнее прищурившись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: