Барбара Цитвер - Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри

Тут можно читать онлайн Барбара Цитвер - Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2013
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-04011-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Цитвер - Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри краткое содержание

Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - описание и краткое содержание, автор Барбара Цитвер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказавшись посреди зимы в живописной английской провинции, где любил бывать знаменитый автор «Питера Пэна» Дж. М. Барри, американка Джой по своей нью-йоркской привычке совершает пробежку и вдруг слышит плеск воды и видит в пруду человека. Не раздумывая, она кидается на помощь. Каково же ее изумление, когда выясняется, что спасенная дама преклонных лет – настоящая английская леди, титулованная владелица поместья с прудом и к тому же свекровь школьной подруги Джой. Мало того, леди и не думала тонуть: она просто купается в пруду каждый день, в любое время года и в любую погоду. Обычно к ней присоединяются четыре ее подруги по обществу любительниц плавания, как они в шутку именуют свою сплоченную компанию. Чем обернется для типичной, зацикленной на карьере и здоровье американки погружение в холодную воду зимнего английского пруда и близкое знакомство с английским характером? Какие из уроков английского она сумеет усвоить?

Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Цитвер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза у него сияли, а Джой покачала головой, смущенная похвалами.

– Нет, мистер Фортинелли, она никуда не поедет, – сообщил Престон. – Потому что мы проголосовали за то, чтобы сделать ее партнером.

– Что? – Джой съежилась на своем стуле. Наверное, она ослышалась. Слово «партнер», которое произнес Престон, никак не могло относиться к ней.

– Вы меня слышали! И если хотите знать мое мнение, это нужно было сделать уже давно. Если бы не она, когда Дейв…

– Можно было отложить работу на пару месяцев, – угрюмо проговорил Дейв.

– Зачем? – спросил Престон. – Дожидаться, пока ты очухаешься после своей эскапады, которой пытался доказать всем, что в свои годы ты все еще подросток? Как бы не так. В «Апекс-груп» такие штуки не проходят. Хочешь свернуть себе шею, съезжая с горы, хочешь скатиться на сноуборде с Киллингтона – пожалуйста. Но дела компании не замрут на середине из-за того, что ты не в состоянии вернуться к работе. Вот еще!

Униженный и растерянный, Дейв залился краской. И остаток утра почти ничего не говорил.

– Спасибо, – прошептала Джой. – Даже не знаю, что сказать.

– Добро пожаловать, – тепло проговорил Кэмерон.

– С нетерпением ждем возможности поработать с вами, еще и еще! – прибавил Адам.

Алекс холодно кивнул. Дейв, казалось, готов кусать себе локти.

Престон сел и взял круассан с блюда, стоявшего посреди стола.

– Итак, Массимо, как идут дела? Расскажите.

– С удовольствием, – ответил Массимо и за следующие два часа выдал им полный отчет, рассказав о многочисленных субподрядчиках, за работой которых он наблюдает, и объяснив, почему выбрал именно их. Он ответил на вопросы, затем рассказал о сроках каждого этапа реконструкции, о результатах очередных технических осмотров и особенностях, которые необходимо учесть, приступая к реставрации надворных построек, которая была назначена на начало апреля. Снова ответил на вопросы, а потом был перерыв на обед.

Алекс ушел со второй половины совещания, посвященной в основном окончательной отделке интерьеров. Оставшиеся все вместе просмотрели портфолио, подготовленные тремя ведущими лондонскими студиями интерьерного дизайна. Хотя Джой беседовала с представителями всех студий, выбранных лично ею, она тоже первый раз увидела портфолио. Массимо забрал их, когда был в Лондоне, и привез с собой. Так что вторую половину дня они провели, рассматривая образцы тканей и наброски, графические и в цвете, на которых были изображены все самые живописные места поместья, оживленные присутствием туристов, отдыхающих семейств, невест и женихов в свадебных нарядах.

К концу дня определился очевидный фаворит, и если бы Джой спросили, почему она выбрала именно его портфолио, она ответила бы, что он особенно подкупил ее верно найденным дизайном люкса Барри.

Убранство номера было нисколько не похоже на все, что она себе представляла, и на то, что предлагали другие дизайнеры. Здесь не было изображений Питера и Венди, не было других героев или пейзажей из книги. Вместо того и детская, и смежная с нею комната для взрослых были выкрашены в цвета ночного неба и буквально усыпаны, и по стенам, и по потолку, тысячами сияющих звезд. Такие же звезды украшали тяжелые бархатные портьеры темно-синего цвета, и, когда гости лягут в постель, все лампы будут погашены, а занавески задернуты, комната окажется испещренной тысячами тысяч крохотных точек света – звездами, солнцами, лунами далеких галактик. Гостей приглашают не в историю Питера Пэна, рассказанную в книжке, а в мир, где могла бы произойти эта история, – в бескрайнюю и величественную панораму ночи.

Джой решила, что такое убранство одновременно сдержанное и ошеломляющее и полностью соответствует тому, что переживал и о чем писал Барри. Это способ почтить его память, не подражая ему, почтить прежде всего свойственное ему ощущение непреходящей тайны и волшебства бытия. И после небольшой дискуссии решение было принято. Люкс Барри будет переносить своих обитателей в место среди мерцающих звезд и планет.

Совещание завершилось в начале пятого, оставшиеся партнеры тепло распрощались с Массимо и разошлись, спеша по домам, навстречу выходным.

– Ну как, по-твоему, прошло? – спросила Джой Массимо, когда они наконец остались в конторе одни.

– Просто отлично! Разве ты сама не чувствуешь?

– Мне тоже так показалось. Ты был великолепен.

– И ты, cara. Партнер! Отлично!

– Я была потрясена.

– В самом деле?

– Да! Такого я никак не ожидала. Во всяком случае, так скоро.

– Что ж, такие сюрпризы лучше любых других. – Массимо подмигнул. – Те, которых совсем не ждешь.

– Наверное, – согласилась Джой.

Массимо пытался спрятать улыбку.

– Что такое? – спросила Джой.

– Ничего.

– Почему ты улыбаешься?

– Я улыбаюсь? Ничего я не улыбаюсь!

– Нет, Массимо, ты улыбаешься.

– Ну, может быть, я просто счастлив, что приехал в Нью-Йорк.

Джой покосилась на него с подозрением. Массимо пожал плечами.

– Столик заказан на семь, – продолжала Джой. – Не хочешь ли пока где-нибудь выпить?

– Знаешь, чего я хочу? Хочу посмотреть, где ты живешь. Я обожаю старые кварталы, все эти чудесные дома.

– Правда? – Джой обрадовалась, вспомнив, что в квартире прибрано. В последнюю неделю там царил настоящий разгром, но почти все воскресенье она посвятила уборке и стирке.

– Если ты, конечно, не против, – вежливо прибавил Массимо.

– Я с радостью тебе покажу. Тебе непременно понравится Нижний Ист-Сайд.

– Так вот где ты живешь? В Нижнем Ист-Сайде?

Джой кивнула.

– Ист-Хаустон-стрит, почти на углу с Орчард-стрит. Вот только найду наши пальто, и мы возьмем такси.

Когда Джой вышла из комнаты, Массимо вынул сотовый телефон.

Машин было немного, как ни удивительно для вечера пятницы. Массимо, прежде чем брать такси, хотел зайти куда-нибудь за вином.

– У меня дома есть вино, – сказала Джой. – Покупать вовсе не обязательно.

Но он отмел напрочь ее протесты, скрылся в магазине и через пару минут вышел с бутылкой в руке.

– Bene! – сказал он, улыбаясь, и сел в такси рядом с Джой.

Спустя пятнадцать минут они уже ползли по Хаустон-стрит. Сгущались сумерки, по сторонам сновали мотоциклисты, затормаживая поток машин, запрудивших улицу. Магазин «Расс и дочери» светился розовой витриной, его неоновая вывеска бросала жизнерадостные всполохи света на припаркованные рядом машины и снежные сугробы. Джой поняла, что внимательно смотрит на высокого темноволосого мужчину, который стоял, повернувшись к улице спиной. Он рассматривал витрину «Расса и дочерей» и показался Джой каким-то странно знакомым. Может быть, это был кто-то из соседей, кого она регулярно встречает на улице. Может, знакомый по работе зашел за свежими булочками для субботнего обеда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Цитвер читать все книги автора по порядку

Барбара Цитвер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри отзывы


Отзывы читателей о книге Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри, автор: Барбара Цитвер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x