Венсан Равалек - Гимн шпане
- Название:Гимн шпане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-94145-264-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Венсан Равалек - Гимн шпане краткое содержание
Гимн шпане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Парк делится на участки, каждый смотритель отвечает за свой участок, смотрители не должны ходить парами, они имеют право на один получасовой перерыв в шесть или в шесть тридцать, в зависимости от номера участка.
Поскольку мне пока не выдали формы, хозблок находился аж на улице Рейи, я был в своей одежде, на рукаве повязка с надписью «Центральный округ», а в голове только одна мысль — нет, это просто дурной сон, сейчас я проснусь от звонка мобильного, рядом увижу Мари-Пьер, и все будет как раньше… Кажется, у меня есть кепка твоего размера, сказал мне новый коллега, если окажется великовата, подложи газету. Тихий ужас. В парке было море газонов, зеленая равнина тянулась, насколько хватало глаз, но людям не разрешалось заходить на траву, мы должны были свистеть при малейшем посягательстве. Из-за того, что люди заходят на траву? — озадаченно переспросил я, и парень ответил: да, вот именно, видел бы ты, что тут летом творится — кошмар, народ так и прет.
А президент, тварь такая, небось со спокойной душой расслабляется в одном их своих поместий или охотится где-нибудь в Солони [70] Солонь — область в парижском бассейне, известная охотничьими угодьями.
, а может, сидит у горящего камина с чувством выполненного долга, контролерша тоже — как все хорошо, теперь я в надежных руках, кончились мои мучения, надо же — в центре, даже не верится, но, мать их за ногу, они что, совсем тупые, я же директор компании, а не придурок со свистком в идиотском прикиде из полицейских комедий 60-х.
— Самое главное здесь — не делать глупостей, выдаются и спокойные часы, когда народу почти нет, никто тебя не трогает, в положенное время идешь на перерыв, полчаса в твоем распоряжении, только не цапайся с другими сторожами, и глядишь, через год получишь повышение. «Парки и сады» — отличный трамплин.
Надо признаться, работенка и впрямь была непыльная — ходи да свисти, фюить, простите, мадам, но вход на газоны воспрещен, согласен, это идиотизм, но таковы правила, спасибо, господин смотритель. «О, боже, провинился я ужели?» В какой-то момент, окончательно выбившись из сил, я присел на скамейку, но ко мне тут же подскочил коллега: ты что, с ума сошел, в любую секунду может, нагрянуть с проверкой мадам Сарла, даже в праздник, ты хоть представляешь, чем это грозит? — и мне пришлось возобновить хождение по кругу, я не мог даже послать их куда подальше, опасаясь неприятностей в судебном контроле.
В полиции от меня наконец отстали, после ареста двух громил они немного успокоились и пересмотрели ближайшие задачи; услышав за дверью «откройте, полиция», парни не только не подчинились, наоборот, стали стрелять в дверь, одному удалось выпрыгнуть в окно и завести мотоцикл, но его все же схватили, а второй схлопотал пулю почти в упор, ему раздробило колено. В городской больнице ногу пришлось ампутировать. В перестрелке был ранен молодой инспектор, он проходил в этом отделении практику и не должен был присутствовать при захвате. Все легавые теперь обращались со мной холодно, как будто я был виноват, а Тулузец даже упрекнул: мог бы предупредить, что они отморозки, но главное — меня отпустили, и на том спасибо.
— Знаешь, старик, — учил меня коллега, — если работаешь как полагается, то проблем не будет, мадам Сарла не из тех, кто пишет рапорты по настроению.
Жалкая жизнь. С жалкими страхами, ничтожными радостями и заботами. Поначалу я находился в каком-то ступоре и поэтому не до конца осознавал свое положение, но дни шли, и я стал понимать, что все гораздо хуже, чем казалось; я думал только об одном — как бы не встретить кого-нибудь из знакомых, с повязкой на руке, в компании нелепых придурков, бродящих неподалеку, которые провели здесь многие годы, не стремясь вырваться отсюда, пребывая в постоянном страхе получить замечание и работая за мизерную плату; самые дерзкие из них мечтали попасть на свалку, стать мусорщиками, там платили больше и был более гибкий график. Убожество. Я так не мог, и несколько раз дорывался пойти к следователю: умоляю, пожалейте, такая жизнь не для меня, если хотите, лучше посадите меня во Френе, здесь я отдам концы, быстрее, чем в тюрьме, просто сломаюсь, но все-таки не сделал этого, а вот уже несколько дней, как облегчал душу в разговорах с Виктором, антильцем, моим коллегой — он тоже маялся в ожидании письма от кузена, надеясь поехать к нему на юг, чтобы работать в магазине спортивных товаров.
Вечером я вернулся в свой одинокий холодный дом, к счастью, у меня была гарантия от самоубийства — машина оставалась со мной; я как мог старался растянуть скромную сумму, полученную в участке, но уже ясно видел, что близится день, когда останусь без гроша, зарплата смотрителя не в счет, и у меня не было ни малейшего представления, как выкрутиться.
— Знаешь, — заметил Виктор, — твоя знакомая абсолютно права; очевидно, ты стал жертвой черных сил.
Я рассказывал ему о себе, о своих злоключениях, о внезапном крахе моего весьма успешного бизнеса и о догадке Элоизы, что это сглаз. У них на Антильских островах всякие странные вещи — обычное дело, тетка Виктора жила в одной деревне с известной знахаркой, так что такие истории его мало удивляли, а поскольку он убивал время, штудируя бесплатные газеты объявлений, мы стали вместе изучать рынок магических услуг; я помнил слова Элоизы про колдуна, в конце концов, почему бы не пойти к марабу, оставалось только выбрать истинно божьего человека среди кучи предложений,а это оказалось непросто: «Учитель Трабуре, принимает на дому работа, успехи в спорте, (твоя) жена, (твой) муж вернется в течение нед.», или: «Учитель Дембо. Избавляет от любых несчастий», а еще мудрец Диалло: при первой встрече он расскажет вам все — будущее и прошедшее, оплата по результату, возможна бесплатная консультация… если честно, просто я дошел до ручки и должен был хоть что-то предпринять.
Первый дух, которого я пробудил к жизни, послал меня. Ответил женский голос — объявление привлекло мое внимание спокойствием и трезвостью: «Специалист по защите от сглаза, возврат любимого человека», — видимо, я и впрямь ее разбудил, потому что она попросила меня перезвонить позже, господин Бакари очень занят и не может со мной поговорить — небось трахался или пересчитывал заработанную наличность; я сказал, хорошо, перезвоню, и решил обратиться к Диалло, однако с тем же успехом — снова ответила женщина: в полдень у нас уже всегда полно народу, будет лучше, если вы позвоните завтра утром; что же это такое, старичок, подумал я, неужели у тебя настолько черная аура, что никто не берется помочь? Почти не надеясь, я набрал номер господина Фулана — «С помощью дара Творца он восстановит ваш внутренний покой, берется за трудные случаи», — и на этот раз ответил сам кудесник: конечно, я жду вас, улица Сен-Mo; поскольку мне надо было еще зайти на Рейи за формой и кепкой; я сказал, что скоро буду и помчался на всех парах, но не рассчитал — Сен-Мо и Рейи находились друг от друга довольно далеко, так что я подзадержался, а когда ставил машину у его дома, то ощущал легкий мандраж — все-таки первый в жизни визит к колдуну, на лестнице воняло мочей, но Виктор предупредил, чтобы я не обращал внимания на обстановку, среди этих чудиков попадаются настоящие спецы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: