Роберт Глэнси - Мелким шрифтом
- Название:Мелким шрифтом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Синдбад
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Глэнси - Мелким шрифтом краткое содержание
Мелким шрифтом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
77
Собственно, даже и не коллега: как я уже говорил, он в моем отделе вообще не работает. [78]
78
Скорее он просто знакомый. [79]
79
И даже это малость преувеличено. [80]
80
Если серьезно, он из тех людей, кто из раза в раз отпускает одну и ту же шутку. [81]
81
Похоже, он считает меня своим напарником «у ковра». [82]
82
Выходит, без меня его фиглярство было бы беззубым. [83]
83
В любом случае он придурок, но, что еще хуже, придурок, который фиглярствует за мой счет.
84
Вроде бы Оскар ничего особенного не говорит. Но всем в зале ясно, что на самом деле он обращается к одному человеку — к Роджеру Парксу, отвечающему за Отдел Талантов, а Роджер вместе с клиентами стал баловаться наркотиками и постепенно доводит отдел до банкротства.
85
Скажу вам главное: я не пьян, не обкурен, и человек я не конченый!
86
В переводе на обычный язык это просто-напросто значит: бросай пить, Роджер, и завязывай с наркотой, не то вылетишь отсюда.
87
Да, я верю. Меня это ничуть не удивило. Такое запросто могло бы произойти прямо здесь, и со мной тоже. Если я срочно не приму меры, так оно и будет .
88
В мире существует два типа людей. Оскары, убежденные — без каких — либо тому доказательств, — что они от рождения знают больше всех прочих и в любом случае выйдут сухими из воды. И люди второго типа, вроде меня; они полагают, что все прочие знают больше них. Я заведомо уверен, что меня — то непременно поймают с поличным.
89
Похоже, источник — то пересох.
90
Теперь все не так.
91
Теперь все не так.
92
Если вдуматься, это о многом говорит.
93
После окраски волос у нее с пальцев рук еще долго не сходили серые пятна — точно следы преступления.
94
Жена . Почему я упорно называю ее моя жена ? Ее зовут Элис. Мне кажется, таким способом я просто соблюдаю странную формальность. Постараюсь больше так не делать.
95
Я впервые пришел в этот дом, надо было что — то ответить хозяйке, а начинать знакомство с отказа мне, естественно, не хотелось.
96
На самом деле я его терпеть не могу.
97
Мы весело болтали; чтобы подбодрить Элис, я сказал ей что — то приятное, и Сандра мне едва заметно подмигнула. Ничуть не игриво, а одобрительно — молодец, Фрэнк. Чисто дружеский жест. То есть Сандра хотела сказать: ты стараешься поддержать мою подружку, и правильно делаешь. Очень великодушно с ее стороны, ведь для нее я — незнакомыи парень, которыи сидит у них С ее лучшей подругой. До чего же слабыми кажутся слова по сравнению с таким молниеносным выражением чувств.
98
Этот простодушный психоанализ сильно смутил меня, но ведь Молли попала в точку.
99
Надеюсь, Молли не предстает здесь устрашающе мудрой старухой? Она была не прочь выпить лишнего и тогда становилась агрессивной; вдобавок имела манеру портить воздух и сваливать вину на меня. Впрочем, не хочу злословить; чудесная была женщина (когда не пила и не портила воздух).
100
В наши дни протокол поведения в подобной ситуации известен всем. Если ваша девушка затевает драку с мужчиной, вы обязаны вмешаться и довести поединок до конца. Обычно ценой расквашенной физиономии.
101
Если бы нарушение политкорректности преследовалось по закону, Элис бы точно арестовали.
102
По условиям договора жена обязана тоже засмеяться и сказать: «Да, тупица тот еще — уж я-то знаю».
103
Но говорить об этом вслух не принято. [104]
104
Не то люди подумают, что вы хотите покончить с собой.
105
Она подозрительно долго не отвечала.
106
Это напоминало причудливое название какого — нибудь новомодного наркотика: «Будьте добры, мне таблеточку «Суперновы» и граммульку «Торнтона белого».
107
Что?! Разве такое возможно? Выходит, мы целых две недели выбирали чуть заметно отличающийся от прочих оттенок белого, а в итоге нам сообщают, что цвет доставленной краски может отличаться от того, который мы предпочли всем другим.
108
Порой она, вопреки ожиданиям, демонстрировала недюжинную наблюдательность.
109
Мы превратили в науку все то, что безумно боимся делать сами.
110
Какая именно?
111
Какой такой непредвиденный случай? Я понимаю, если нужен врач: Кто — то при смерти. Я должна ехать. Но моя жена работает в отделе кадров. Составляет психологические тесты. Какая тут срочность? Приезжай немедленно, тот парень, которого ты внесла в категорию уравновещенных, только что сказал гадость про мои новые туфли, его нужно безотлагательно протестировать заново!
112
Да, знаю: я по уши втрескался в прекрасную барменщу, но это от безысходности. Просто дал волю воображению. На роман у менй не хватило бы духу. Я не принадлежу к необъективным рассказчикам. Немного не в себе — да, пожалуй, но необъективный — нет, увольте.
113
Простите — ужас, что я несу про наш брак [114].
114
Но именно это я и хотел сказать,
115
Примечание. Консультанты по менеджменту не заработали эту славу — они ее захапали. С помощью книг, оповестивших весь свет о том, что мир необычайно оздоровился исключительно благодаря консультантам по менеджменту, — ведь им удалось взломать торговый кодекс, и уже потому они, вне всякого сомнения являются единственной причиной полного вселенского счастья.
116
Я упускаю из виду примечания, набранные мелким шрифтом.
117
Тот еще болван.
118
Но только не я, сударыня, только не я.
119
Именно в то время я разуверился в жене, в жизни и, что хуже всего, — в самом себе.
120
Во многих трудовых контрактах есть оговорки, запрещающие «близкие отношения на работе», — выходит, закон способен сдержать чей — то любовный пыл? Ненавижу! Мне кажется, мы с женой составили немало собственных оговорок, запрещающих близкие отношения. Когда обнаруживаешь, что число таких антилюбовных оговорок превышает вашу любовь, — самое время внимательно вглядеться и понять, что же между вами происходит.
121
Я, по крайней мере, хоть что — то чувствую, сука ты бессердечная!
122
Другими словами, она — невоспитанная эгоистка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: