Шанель Клитон - Когда мы покинули Кубу
- Название:Когда мы покинули Кубу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-117709-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шанель Клитон - Когда мы покинули Кубу краткое содержание
Беатрис Перес стоит на распутье. Кубинская революция забрала у нее все. Она не знает, что будет завтра. Она зла на то, что происходит сегодня. Она мечтает вернуть свою жизнь. Это ее история. Красивая, дерзкая, смертельно опасная. История о любви и потере. О том, на что мы готовы пойти, чтобы вернуться домой.
Шанель Клитон вновь удалось изобразить сильную духом женщину, попавшую в водоворот исторических событий, но решившую идти своей дорогой. Читайте новый бестселлер NEW YORK TIMES! Сестры Перес возвращаются!
«Секс, драма, саспенс. Идеально сочетается с мохито». – People
«Красивый и глубоко трогательный роман от автора, чьи книги стоят на полках всех любителей исторических романов». – Дженнифер Робсон, автор бестселлера «Платье королевы»
«Вы не сможете отложить эту книгу». – Cosmopolitan
Когда мы покинули Кубу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Расскажи о своей семье, – говорит он.
– О семье?
– Ну да, мне любопытно.
– Ничего особо любопытного моя семья собой не представляет.
– Почему-то мне слабо в это верится. Я видел твоих сестер на боевом задании.
Я смеюсь.
– Каким был твой брат? – спрашивает Ник мягко.
– Веселым. Вечно что-нибудь затевал, вечно искал приключений. Он был очаровательный. И добрый. Мы, конечно, баловали его – единственного мальчика при четырех сестрах. Он обожал, когда мы вокруг него крутились.
– Дружить со своими братьями и сестрами – это прекрасно. Тебе повезло. Так бывает не у всех.
– С девочками мы всегда хорошо ладили. Но Алехандро был мне особенно близок. Даже не знаю, как объяснить… Мы понимали друг друга так, как больше никто в семье нас не понимал. Может, это потому что мы были близнецами.
– Ты, наверное, ужасно по нему тоскуешь.
– Да, постоянно. Я не могу спокойно жить дальше, зная, что он такой возможности лишен.
Ник смахивает с моей щеки одинокую слезинку.
– Понимаю. Сочувствую.
– Теперь ты расскажи о своей семье.
Он откидывается на спинку кровати.
– Моя семья большая и шумная, с огромными планами и ожиданиями.
– Чтобы ты стал сенатором – это один из их планов?
– Мне, пожалуй, было бы проще свалить все на них. Но нет, заниматься политикой – мое собственное решение. Иногда я проклинаю себя за него, но чаще благодарю. Работа в сенате меня спасла.
– Каким образом?
– После войны я почувствовал себя потерянным. Там, в Европе, меня окружали единомышленники. Мы боролись за одно и то же. У нас было братство. Когда я вернулся, все это исчезло.
– Но вернулось благодаря твоей работе в сенате?
– Пожалуй, да.
– Никогда не думала, что вы, сенаторы, – такая дружная компания.
– В чем-то это действительно так, в чем-то нет. В любом случае мы все делаем одно дело. В первое время по возвращении мне не хватало ощущения общности.
– И все-таки почему именно политика?
– Моя жизненная ситуация уникальна. Я родился в семье, которой не приходится бороться за то, за что борются другие люди в нашей стране. Моя фамилия дала мне хороший старт, и я намерен использовать свои возможности во благо. В Европе я собственными глазами видел, что бывает, если молчать о своих убеждениях, и хочу сделать так, чтобы тот кошмар никогда больше не повторялся.
– А ты действительно мечтаешь стать президентом?
Ник усмехается.
– Если уж ставить перед собой цель, так лучше не мелочиться. Ну а если серьезно, то пока я мечтаю только переизбраться в сенат. Замахиваться на президентство мне рано, да и партия сейчас в хороших руках.
– Ты дружишь с Кеннеди, да?
– Вижу, ты навела обо мне справки.
Я смеюсь.
– Просто невозможно прожить сезон в Палм-Бич и не слышать каждый день о Николасе Престоне. Все говорят, вы с Кеннеди большие друзья.
– Он великий человек. Из него выйдет хороший президент, который поведет страну в верном направлении.
– А потом?
Ник улыбается.
– Когда-нибудь, может, настанет и мой черед.
– Тогда ты должен вести себя осторожно. Для будущих президентов скандалы – слишком большая роскошь.
– Это точно.
– Тебе нужна правильная жена, правильная семья. Ты должен поддерживать правильный имидж.
– Должен. И буду.
– А есть у тебя другие женщины? – спрашиваю я, сглотнув. – Вроде меня?
Я боюсь услышать ответ и тем не менее заставляю себя задать этот вопрос. Если уж ввязываться в такое, то только с открытыми глазами. Думаю, Ник не первый, у кого одна женщина для публики, а другие – для личной жизни.
– Были, – отвечает он. Я не удивлена и даже ценю его честность. – Но уже несколько месяцев никого нет. – Он вздыхает. – Жаль, что мы не встретились год назад. До того, как я связал себя обещанием.
– Больше мы не должны этого делать.
– Пожалуй, – соглашается Ник.
Глава 14
Мы прощаемся в моем номере, Ник целует меня, обвив руками мою талию. Я прижимаюсь к его телу, которое так хорошо изучила. В руке визитка, на которой он написал свой личный номер. Когда Ник уходит, я спускаюсь в бар, где мы с мистером Дуайером договорились встретиться, чтобы обсудить вчерашний прием у Фиделя.
– Насколько мне известно, все прошло хорошо, – говорит мистер Дуайер вместо приветствия, когда я сажусь напротив него.
– Думаю, да.
– Ему понравилась ваша внешность.
Я прищуриваюсь:
– Если у вас там были шпионы, то зачем вам я?
– Шпионы у меня везде, а нужны ли мне вы, я еще не решил.
– Что дальше? Что я должна делать?
– Вы произвели впечатление. Как говорят мои информаторы, ваш ранний уход огорчил Фиделя. Он рассчитывал насладиться вашим обществом наедине.
По моей шее поднимается жар.
– Я думала…
– Вы хорошо сыграли свою роль. Если бы проявили излишнее рвение, было бы подозрительно. Слишком легкая цель показалась бы ему малоинтересной, а так вы набили себе цену. Не торопили события, не выдали себя. Словом, справились лучше, чем я ожидал.
– Так каков дальнейший план?
– Будем ждать подходящего момента, чтобы вы продолжили наступление на Фиделя. А пока предлагаю вам другую работу. Она тоже будет оплачена.
– В чем она заключается?
– Кубинская шпионская сеть оказалась еще мощнее, чем мы предполагали. Попросту говоря, у Фиделя повсюду шпионы. Я хочу, чтобы вы проникли в их ряды.
– Я не шпионка.
– Этим-то вы для меня и полезны. Вы вращаетесь в нужных кругах, владеете несколькими языками и можете при необходимости раствориться в эмигрантской среде. Шпионку в вас никто не заподозрит, и вы проникнете туда, куда будет трудно проникнуть моим профессиональным агентам. Мы хотим, чтобы вы установили связь с группой сторонников Кастро в Южной Флориде. Кто-то сливает Фиделю информацию о наших планах по свержению режима, предавая тех эмигрантов, которых вы называете своими друзьями. Ваша задача – узнать, кто это делает.
– А почему вы думаете, что я с такой задачей справлюсь? И разве вы еще не внедрили в эти группы своих людей?
– Внедрил. Но двойные агенты довольно ненадежны. Никогда не знаешь, можно ли им доверять. Относительно вас у меня нет таких сомнений.
– Почему?
– Во-первых, вы, если согласитесь, будете в этой игре новичком. Во-вторых, вы можете с подозрением относиться ко мне и моей работе, но я готов поспорить на что угодно: вы мир дотла спалите, лишь бы отомстить за брата. Мне нравится иметь дело с людьми, чьи действия я могу предугадывать.
– То есть я предсказуема?
– Месть – древнейший из всех мотивов, когда-либо руководивших человеком.
Это новое задание, безусловно, помогло бы мне скоротать время ожидания, и, если я действительно могу добыть для Дуайера сведения, которые помогут отстранить Фиделя от власти…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: