Марк Барроуклифф - Говорящая собака
- Название:Говорящая собака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ред Фиш, Амфора
- Год:2004
- Город:С.-Пб.
- ISBN:5-901582-50-0, 0-747-26799-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Барроуклифф - Говорящая собака краткое содержание
После смерти матери жизнь Дейва принимает неожиданный поворот. Для начала в его офисе находят тело совершенно незнакомого человека, после чего в друзья ему начинают навязываться очень, очень серьезные парни. К тому же у его девушки вдруг обнаруживается невиданный доселе темперамент. В общем, куча проблем. А тут еще собака…
Молодой английский писатель Марк Барроуклифф не может пожаловаться ни на отсутствие фантазии, ни на недостаток поклонников по всему земному шару. Читайте Барроуклиффа по-русски!
Говорящая собака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Проживете подольше — узнаете.
Как-то не особенно верилось, что Кот способен нажать спусковой крючок и «завалить» человека в присутствии такого числа свидетелей, однако не хотелось испытывать судьбу, мы столько раз испытывали ее за этот день.
— Магнитофон и пленку, — настойчиво произнес Кот. — Похоже, ставки поднимаются, и нам придется поиграть еще немного.
После ночи бессонницы время ощущается совсем по-другому: в ушах гудит невыключенный процессор, а в глазах такое, будто пялился всю ночь в монитор.
Так что буду описывать события не по порядку, а в такой последовательности, какими их помню.
— Опять стейк! — раздался голодный вопль. — Вы ели без меня! — Затем послышался топот лап по ковру, и Кот исчез из виду.
Согнутая дугой линия, как рассказывал мне однажды пес, является символическим изображением жизни, и я вдруг осознал это. Пистолет, который столь неубедительно выставил перед собой Кот, описал дугу в воздухе, блеснув боками в желтом электрическом свете, и упал в волосатую матросскую лапу Мартина.
— Ну и ну, — покачал головой Майлс.
— Игрушка! — заметил Мартин, мгновенно оценив оружие и кулаками отмахиваясь от наступавших на него громил.
Кот стонал под столом.
— А я думал, кошки всегда приземляются на лапы, — успел съязвить Мартин.
— Я отдам вам половину денег, если поможете забрать запись.
— Нет, — ответил Мартин. — Не стану помогать типу, который высадил стекло в моей квартире. И потом, приятель, ты знаешь сам, что Дэви — темная лошадка, а на их пути лучше не становиться.
— Да уж, — ответил я на выжидательный взгляд Мартина, только что уложившего двух «костоломов» на ковер. — Не стоит.
— А этой пукалке, — он посмотрел на «пистолет», — явно не хватает смазки, и, как только я ее достану, обещаю оставить у тебя самое живое воспоминание о том, как опасно носить такие инструменты.
— Слушайте, — заговорил Кот из-под стола, вылезать откуда не торопился, очевидно, принимая его за последнее убежище. — Вам все равно не выиграть дело, доказательств никаких, кроме показаний этого сумасброда. И денег вы не получите. Потому что в мире работает один принцип — большие деньги притягивают меньшие. И это не опровергнуть никакому суду. Зачем только нам в это ввязываться?
— Миллион и двести тысяч фунтов, — сказал сверху Майлс. — И запись ваша.
Кот сморщился, это была крайняя степень неприятия и отвращения, которую может выразить кошачья физиономия.
— Шестьсот тысяч последняя цена.
— До свидания, — сказал Майлс.
— Ладно, ладно, — закивал Кот.
Он прекрасно знал, что затевать процесс с этим защитником обиженных и оскорбленных, тем паче с «международником», выйдет себе дороже.
— Вот и прекрасно, — сказал Майлс и выложил кассету на стол.
Кот выполз из-под стола и уставился на пленку. Он замер, выпучив глаза: таким я его еще никогда не видел, даже игра не действовала на него столь возбуждающе.
— Шайка чайников! — воскликнул он и затем, чудесным образом вмиг оправившись от удара оземь (этим свойством отличаются особо набожные католики и немецкие центрфорварды), с неожиданным проворством выбежал из комнаты, застучав ботинками по лестнице.
Случившееся дальше как-то неаккуратно уложилось в моей голове. Помню, кого-то назвали не то «грязным щенком», не то «сопливым паршивцем». Видимо, относилось это не к псу.
На ковре, где-то между Мартином и Котом, завалялся куриный окорочок. Пока Мартин, бывший моряк и нынешний буйнопомешанный, пытался перехватить Кота, Пучок прыгнул вперед, чтобы разобраться с лакомым куском, вследствие чего буйнопомешанный споткнулся и сломал ногу в лодыжке.
К чести Мартина, стоит сказать, что это не остановило его, и он с грохотом понесся вниз по лестнице, но было поздно: Кот ушел в туманное утро.
— Зато у нас осталась запись, — заметил я, взяв кассету со стола. — Странно, отчего это он решил смыться, когда у нас в руках все доказательства… Вот интересно… И картинка есть, «Спайс Гелз», альбом «Forever».
— Это слушал Мартин на своем плеере, — сказал Майлс, забирая у меня кассету.
— Блеф?
— Я думал, сработает. Он ведь тоже блефовал с пистолетом.
— Да, — зарделся отчего-то Мартин, приползший с лестницы. Видимо, краснел он не со стыда, а от натуги. — Порылся в твоих старых записях, захотелось вспомнить… старину.
— И что будем делать? — спросил пес.
— Опять он с вами разговаривает? — поинтересовался Майлс.
— Да.
— И что он сказал?
— Спрашивает, что мы собираемся делать. Меня, кстати, тоже интересует этот вопрос.
— Вы или я?
— Ну, допустим, хотя бы один из нас.
— Вы будете арестованы, и с вас по закону взыщут все деньги, приобретенные несправедливым путем. Я не сентиментален, как Мартин.
— А как же бедные африканские дети? — заскулил Пучок.
— Пошли, Пучок, — вздохнул я. — Мы проиграли. Примем же это достойно, как полагается людям. — Я почесал его за ухом. — Или собакам.
— А вы в любом случае пошли бы в тюрьму, — сказал Майлс.
— То есть?
— Мне нужны все двадцать пять миллионов, и я получу их обратно. Каким бы ни был результат игры, я бы все равно предъявил ваше признание в полицию, и вы сели бы. Так что, — развел он руками, — можете особенно не огорчаться.
— Так вот вы какой? — поразился я. — Вы, оказывается, еще почище Кота?
— Намного почище и покруче, чем вы себе представляете, — пренебрежительно отозвался Майлс, которого явно не интересовало мое мнение.
— Так вы не собираетесь говорить по своей… трубке? — спросил пес, отвлекая меня. — Она жужжит и трясется.
Под столом на ковре, выроненная в пылу сражения, валялась трубка Кота.
Я взял ее и нажал на кнопку приема. Но еще перед этим на экране мобильного высветилось имя: «Линдси».
39 РАЗБУДИ БЛЕФУЮЩИХ СОБАК
— Привет, — прогнусил я, стараясь подражать южному акценту Кота и его ленивому выговору. Не знаю, зачем я это сделал, чем был обоснован такой поступок и чего я, собственно, добивался, — просто инстинкт подсказал мне, что обмануть ее — самое милое дело, раз представился такой случай.
— Это я, детка! — пропищала она.
— Да, — ответил я, шевеля откидную крышку телефона и создавая помехи.
— Ты как будто не очень рад, — надула губки Линдси. — В чем дело?
— Они все узнали, — проскрипел я. — Баркер распустил язык.
Пес тревожно оглянулся — явно в поисках этого самого «языка», который, как ему было известно, является весьма питательным.
— Что ты хочешь сказать?
— Не телефонный разговор, — продолжал я гундосить в трубку. — Нас могут прослушивать. Немедленно выезжай и забери у меня из сейфа все бумаги.
— Все бумаги? — поразилась она.
— Все, имеющее отношение к этому проекту, над которым мы с тобой работали. Больше ничего сказать не могу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: