Марк Барроуклифф - Говорящая собака

Тут можно читать онлайн Марк Барроуклифф - Говорящая собака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Ред Фиш, Амфора, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Барроуклифф - Говорящая собака краткое содержание

Говорящая собака - описание и краткое содержание, автор Марк Барроуклифф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После смерти матери жизнь Дейва принимает неожиданный поворот. Для начала в его офисе находят тело совершенно незнакомого человека, после чего в друзья ему начинают навязываться очень, очень серьезные парни. К тому же у его девушки вдруг обнаруживается невиданный доселе темперамент. В общем, куча проблем. А тут еще собака…

Молодой английский писатель Марк Барроуклифф не может пожаловаться ни на отсутствие фантазии, ни на недостаток поклонников по всему земному шару. Читайте Барроуклиффа по-русски!

Говорящая собака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Говорящая собака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Барроуклифф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Должен сказать в похвалу себе, что я взялся помогать старой леди с некоторой даже горячностью. Я ухаживал за своей матерью последние годы просто потому, что у меня не оставалось выбора. Оказалось, однако, что у меня имеется талант заботиться о людях и даже получать при этом не только материальное, но и чисто моральное удовлетворение. Это я заметил даже по нашим кратковременным отношениям с Пучком. Так что я могу надавать миссис миллионерше кучу полезных советов, после чего перейду на нелегальное положение, уйду в такое глубокое подполье, где меня никакому Коту не отыскать. Пока вся его авантюра не провалится.

Я сидел рядом с ней, с кучей бумаг под ногами и Пучком, который щелкал пастью на муху, кружившую у него над ухом. В горле у меня пересохло.

— У вас, наверное, пересохло в горле, мистер Баркер, — сказала миссис Кэдуоллер-Бофорт. — Сейчас принесут освежиться. — Она снова дернула шнурок звонка, на этот раз не с силой, но выразительно. — Со времени нашего последнего телефонного разговора, мистер Баркер, я решила увеличить штат прислуги, так как Айя Напа одна не справляется. Мне как раз после вашего визита позвонили из агентства по найму прислуги. Хотя не могу сказать, что дворецкий, которого мне выделили, соответствует фамильным стандартам. Это не такой человек, какие служили у моего отца.

Наконец из коридора донесся ответный звонок, и миссис Кэдуоллер-Бофорт довольно улыбнулась сама себе, словно собака, которая точно знает, где схоронила косточку.

Минут через десять раздался громкий стук и дверь распахнулась. В дверном проеме появился сначала серебряный поднос с чайным сервизом, затем кто-то чертыхнулся, видимо зацепившись за порог. После чего за чашками, молочником и чайником я разглядел знакомую физиономию дворецкого Дженкинса — того самого, что служил у Кота.

— Ваш чай, миссис.

— Мадам, — поправила миссис Кэдуоллер-Бофорт, и, судя по всему, ей приходилось делать это не первый раз.

— Какая разница, — буркнул дворецкий, передвигавшийся по комнате как Дживз, наглотавшийся тазепама.

Напряжение, которое постепенно стекало с меня во время этого визита в Чартерстаун, немедленно нахлынуло вновь.

Они, конечно, не станут покушаться на жизнь миссис Кэдуоллер-Бофорт. Ведь тогда деньги пойдут на собачьи приюты, как сказано в ее завещании. Я понял их план: вкрасться в доверие, изменить завещание и завладеть поместьем.

Единственным упущением было то, что Дженкинс в качестве дворецкого, по всей видимости, вряд ли был способен снискать расположение даже какого-нибудь свидетеля Иеговы.

Чай был разлит — скорее, расплескан — по чашкам. Пучок во время этого паралитического церемониала не сводил с Дженкинса глаз. Он смотрел на него как на белку в парке. Так и замер в охотничьей стойке, подняв уши торчком и стекленея взором.

— Чего добивается этот засланный тип? — пролаял Пучок.

Дженкинс посмотрел на собаку.

— Что-то не нравится мне, как он на меня смотрит! — заметил дворецкий.

— Поскольку вы всего лишь слуга, а он наш гость, — заметила миссис Кэд-Боф, прикрывая уши пса, — ваше мнение о собаке не имеет совершенно никакого значения.

Я чувствовал себя так, словно падал в колодец и тьма смыкалась вокруг. Примерно такое ощущение испытывают те, кто пережил клиническую смерть, — темный тоннель, но в конце его брезжит свет. Наверное, именно этот свет и уводит туда, откуда нет возврата. Так что лучше оставаться в потемках.

— Подумаешь, — пожал плечами дворецкий и забросил в рот кусочек рафинада из фарфоровой сахарницы. Подмигнув мне, он развернулся на каблуках, запнулся о ковер и исчез за дверью.

— Похоже, ему придется покинуть нас, — сказала миссис Кэд-Боф.

«Скажите это еще раз», — хором поддержали здравую мысль мы с Пушком.

— И давно он у вас служит? — осторожно поинтересовался я.

— Да с неделю.

— Вы не оставляете ценности без присмотра?

Миссис Кэдуоллер-Бофорт вздернула брови.

— Мистер Баркер, в нашей семье держат прислугу уже в течение двухсот лет. Так что я соблюдаю необходимые предосторожности.

— У меня он не вызывает доверия, — признался я.

— У меня тоже, — ответила она. — Но придется уживаться с ним, пока не нашлось более подходящей кандидатуры. Пожалуйста, к делу.

Ораторское искусство всегда давалось мне с трудом, я чувствовал это всякий раз, когда требовалось произнести речь. Нерешительно помявшись и откашлявшись, я наконец заговорил:

— Миссис Кэдуоллер-Бофорт, я не уверен, что смогу стать вашим представителем при продаже дома. Мне кажется, вам не следовало бы переезжать отсюда, чтобы не совершить опрометчивый поступок и не пожалеть об этом впоследствии.

— Я упустила какое-то событие, мистер Баркер?

— Что вы имеете в виду?

— Вы случайно не пожертвования собирать сюда пришли?

— Мне кажется, вам кто-то внушил идею переезда, — высказал я свою затаенную мысль. — Может, передумаете? Вы же прожили здесь всю жизнь.

— Так и что же, мне зарывать себя здесь, что ли? — с некоторым надрывом произнесла она.

— Конечно же, нет, — поспешил я успокоить старую леди. — Но понимаете, здесь может все измениться, если вы уедете.

— Это мое личное дело.

— Безусловно, однако… Если бы просмотрели этот план. — И я достал листок, на котором набросал свои идеи.

Миссис Кэдуоллер-Бофорт подняла руку:

— Решение принято, мистер Баркер, и даже легионы ада не смогут остановить меня.

— А если я откажусь быть вашим представителем?

— Найду кого-нибудь другого. Если я встала на дорогу, то уже с нее не сверну. Я уже получала письма с предложениями. Вам известны месье Такли, Перри и Джиббс?

Само собой. Это были местные короли недвижимости, провернувшие в этих краях несколько крайне выгодных операций совместно с субъектами вроде Тиббса.

Похоже, другого выхода не оставалось, и мне придется пройти сквозь это. Стало быть, надо на время увезти Линдси из Ворсинга да и самому убраться отсюда. Пучку Тиббс также угрожал, так что его, наверное, нужно будет пристроить к Люси.

— Так вы будете моим представителем или нет? — спросила миссис Кэдуоллер-Бофорт.

Пес выжидательно вилял хвостом, не спуская с нее влюбленных глаз.

Тут я понял, что в силу вступают вещи более значительные, чем мои желания. Не иначе, в двери постучала сама судьба, и вся — не только моя — жизнь зависела от моего дальнейшего поведения. Говорю без преувеличения.

— Да, я согласен, — выдохнул я.

Все события последнего времени тяжким бременем осели на мои плечи: говорящий пес, амбициозная подружка, прилипчивый гангстер, столкновение с Дарреном Кабаном — все это свернулось в один клубок и комом стояло в горле. И в довершение всего передо мной возникло несчастное лицо Линдси.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Барроуклифф читать все книги автора по порядку

Марк Барроуклифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Говорящая собака отзывы


Отзывы читателей о книге Говорящая собака, автор: Марк Барроуклифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x