Дональд Бартельми - Шестьдесят рассказов

Тут можно читать онлайн Дональд Бартельми - Шестьдесят рассказов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Симпозиум, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дональд Бартельми - Шестьдесят рассказов краткое содержание

Шестьдесят рассказов - описание и краткое содержание, автор Дональд Бартельми, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дональд Бартельми (1931-1989) - один из крупнейших (наряду с Пинчоном, Бартом и Данливи) представителей американской "школы черного юмора". Непревзойденный мастер короткой формы, Бартельми по-новому смотрит на процесс творчества, опровергая многие традиционные представления. Для этого, одного из итоговых сборников, самим автором в 1982 г. отобраны лучшие, на его взгляд, произведения за 20 лет.

Шестьдесят рассказов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шестьдесят рассказов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Бартельми
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Никто не хочет сказать, что прекрасный, интересный цветок не является в своем роде совершенно фантастичным.

- Возлюбленное дитя земли. Я рассказывал тебе когда-нибудь, как я был тогда в Сайгоне и кардинал Спел- лман прилетел к нам на Рождество? Перед его самолетом летел другой самолет с динамиками, оглашавшими окрестности духовной музыкой. Обрызгивал местность духовной музыкой.

- Чтобы находящиеся на земле слышали и укреплялись духом.

- «О, скромный город Вифлеем».

- Да, человеческий разум заслуживает глубочайшего уважения. Он не настолько совершенен, как разум Божественный, и все же совсем не плох.

- Лейбниц. Уильям Оккам. Маймонид. Венский кружок. Франкфуртская школа. Мани. Пирс. Окказионализм. Симпатичная коллекция. Насколько я знаю, окказионализм сильно дискредитирован. Но пусть он останется. Это была остроумная гипотеза, а философию, как учил меня в давно прошедшее время мой учитель, нельзя воспринимать как кладбище обветшавших систем.

- Проблема самоубийства. Самоуничтожение. Может быть, нам стоило бы подумать и о ней?

- А о чем тут думать?

- Взгляни на это.

- Что это?

- Счет.

- За что?

- Обследование.

- Кого?

- Одна моя знакомая.

- Боже милостивый.

- Вот именно.

- Ноль два дробь двадцать четыре электрокардиограмма ноль два ноль ноль ноль один, тридцать пять долларов.

- Ноль два дробь двадцать четыре кардиопульмональ- ная два ноль ноль ноль ноль ноль один, сорок долларов.

- Ноль два дробь двадцать четыре ингаляционная терапия один четыре ноль ноль ноль ноль один, шестьдесят долларов.

- Ноль два дробь двадцать четыре палата четыре девять ноль пять, кругленькие сто восемьдесят.

- Это тянется километрами.

- И сколько в сумме?

- Чуть меньше двух тысяч. Тысяча девятьсот два доллара девятнадцать центов.

- Я бы подумал, они округлят на эти девятнадцать центов.

- Это ты бы так подумал.

- А как знакомая?

- В полном здравии.

- Так что здесь мы имеем пример прыжка от веры.

- Совершенно верно. Прыгать можно и туда, и сюда.

- Не пора ли нам заняться обследованием наших совестей?

- Куда ты так торопишься?

- Мы суть греховные, утратившие веру ничтожества, чьи копчиковые железы ни к черту не годятся, и лишь по величайшей милости всемилостивого Господа способные…

- Думаешь, Он хочет, чтобы мы перед ним так пресмыкались?

- Я думаю, ему все это по фонарю. Но такая уж традиция.

- Мы висим на тончайшем волоске.

- А под нами - огнь пылающий.

- Яма. Кишащая тараканами и прочими тварями.

- Невыразимые мучения, и худшее из них - знать, что все могло быть иначе, спохватись мы вовремя.

- Чистота сердца состоит в том, чтобы желать чего- то одного.

- Нет, и здесь я готов поспорить с Кьеркегором. Чистота сердца скорее в том, чтобы желать много разных вещей, не зная, какая из них лучше, истиннее, и пребывать по этой причине в вечном беспокойстве.

- Беспрестанный зуд в мозгу.

- Иногда смягчаемый своевременной мастурбацией.

- Я забыл. Любовь.

- О Господи, ну конечно же, да. Любовь. Человеческая, равно как и божественная.

- Любовь, высшая форма человеческих устремлений.

- Абсолютный зенит, приходит она или уходит.

- Позволено лиспорить с Кьеркегором?

- Не только позволено, но и необходимо. Если ты его любишь.

- Любовь, иже есть нечто вроде позволения сближаться больше, чем это допускается обычными нормами приличного поведения.

- Ветхозаветные запреты.

- Дающая нам, например, возможность видеть друг друга без одежды, в стыде и в похоти.

- Изучая совершенства, несовершенства.

- Позволяющая нам говорить друг другу ранящие вещи, что было бы не в масть по обычным нормам культурного разговора.

- Провожать свою крошку домой

[79].

- Любовь, позволяющая нам жить попарно, мужчина с женщиной, в крошечных, неопрятных квартирах, способных в противном случае вместить не более одного психически здорового человека.

- Совместно обрызгивая водой растения - красивые, талантливые растения.

- Не знающий любви уныл и непригляден.

- Вот путь, идите по нему. Исайя 30:21.

- Не смогу.

- Что?

- Не смогу я.

- Прыжок.

- Не смогу, и все тут. Я двоедушный человек.

- Ну и что?

- Неисправимо двоедушный человек.

- И что же тогда?

- Продолжать попытки?

- Да. Мы должны.

- Попробуем в другой раз? Выберем еще один день?

- Да. Еще один день, когда кактусы будут политы, когда давалия будет полита.

- Семена, трепещущие от нетерпения на пустошах и ввельдах.

- Садовые фасолины, желтые либо зеленые, сморщивающиеся либо округляющиеся.

- Еще один день, когда крылышки саранчи будут спресованы в брикеты для отправки в Сингапур, где люди любят добавлять в чай крылышки саранчи.

- Кувшин вина. И второй кувшин.

- Наперченный бри с подрумяненным хлебом.

- Еще один день, когда некий восьмидесятичетырехлетний парень пожалуется, что жена не дарит ему больше подарков.

- Маленькие мальчики, нарочно натыкающиеся на маленьких девочек.

- Симпатичные малолетние детишки, доводящие людей до истерики.

- Еще один день, когда кто-то там найдет новую кость, доказывающую, что мы еще древнее, чем думали прежде.

- Могильщики, орудующие лопатами на утреннем холодке.

- Прогулка по парку.

- Еще один день, когда поющие струи солнечного света дадут тебе все, что угодно, кроме свободы.

- Когда ты случайно заметишь высокое.

- Кульбиты и поединки.

- Еще один день, когда ты увидишь женщину с настоящими рыжими волосами. Я имею в виду по-настоя- щему рыжие волосы.

- День свадьбы.

- Обычный день.

- Так мы попробуем еще? О'кей?

- О'кей.

- О'кей?

- О'кей.

АРИЯ

Лгут ли они? Отчаянно.

Крадут ли они? Лишь серебро и золото. Помнят ли они? Я нахожусь в постоянном контакте. Редкий день проходит без того, чтобы. Дети. Некоторые так и не научились грамотно писать. Прогулялся в светопроизво- дящий квартал, где все перестраивается. Уйма маленьких магазинов, винных баров. Видел странные вещи. Видел совокупности квадратных стальных плит, разложенных по полу. Весьма любопытно. А еще создатель Человека-горы, одетый в небесно-голубое. Буйные, жвачку жующие дети. Они были маленькие. Миниатюрные. Непропорциональные. Они приходили и уходили. Хлопали двери. Они были разнополые, но носили похожую одежду. Куда-то разбрелись, затем прибрели обратно. Они смутные, в смысле, что говорят с тобой как-то смутно. Попросили меня

уйти, сказали, с них хватит. Чего хватит? - спросил я.Хватит моей болтовни, сказали они. Хотя в действительности я успел обрушить на них лишь бледнейшие из притч - ту, что про соль, теряющую силу, и ту, что про птиц небесных. Вышел прогуляться, насвистывая. Увидел в окне трон. Я спросил: что это за кресло? Не то ли это самое, на котором сидел великий Фердинанд, когда он послал корабли на поиски Индий? Сиденье сильно потерто. Редкий день проходит без объявления того или иного рода, свадьба, беременность, рак, перерождение. Пушинками на ветру, они прибывают из Юкона и прочих дальних мест, входят и садятся за кухонный стол, хотят стакан молока и арахисовое-масло-с-джемом, я не отказываю, в память о прошлом. Прислали мне расписание игр футбольных команд Малой лиги, все они называются по автомобилям, Мустанги против Мавериков, Чарджеры против Импал. В этом есть нечто забавное. Мой сын. Говорят, он спал с Как-Там-Ее-Звать, когда она спала, не думаю, чтобы это было честно. Распростертая и беспомощная в безжалостном свете фар. Они ушли, затем вернулись, на Рождество и на Пасхальную неделю, едва уместились за моим столом, дюжина или около того, включая сюда всех маленьких… партнеров, подобранных ими в странствиях… Повыдирать им все волосы, вышибить зубы

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дональд Бартельми читать все книги автора по порядку

Дональд Бартельми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шестьдесят рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Шестьдесят рассказов, автор: Дональд Бартельми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x