Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]

Тут можно читать онлайн Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство КоЛибри, Азбука-Аттикус, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    КоЛибри, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-02595-0
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] краткое содержание

Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Гаврилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новая книга Анатолия Гаврилова «Вопль вперёдсмотрящего» — долгожданное событие. Эти тексты (повесть и рассказы), написанные с редким мастерством и неподражаемым лиризмом, — не столько о местах, ставших авторской «географией прозы», сколько обо всей провинциальной России. Также в настоящее издание вошла пьеса «Играем Гоголя», в которой жанр доведён до строгого абсолюта и одновременно пластичен: её можно назвать и поэмой, и литературоведческим эссе.

Анатолий Гаврилов родился в 1946 году в Мариуполе. Не печатался до 1989 года. Позднее произведения стали появляться в журналах, выходили книгами и переведены на немецкий, итальянский, финский и голландский языки. Лауреат премий журнала «Октябрь» (2002), Андрея Белого (2010) и «Чеховский дар» (2011).

Живёт во Владимире.

* * *

Тексты владимирского почтальона Анатолия Гаврилова — образец независимой, живой прозы. Новую книгу Гаврилова читатели ждали больше двадцати лет.

Вот она.

Олег Зоберн, составитель серии

Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Гаврилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шли молча, он впереди, я — за ним, прошли по склону к речке, и он сказал: долби вот здесь, тебе ведь нужен уголь, но ты часть денег отдал аферисту Святодуху, остальные проиграл в карты — долби.

Он ушёл, а я стал долбить тяжёлую землю: камни, песок, глина.

Вдруг появился Миша и стал помогать мне долбить, и к вечеру мы додолбились до угольного пласта, но долбить уже не было сил, мы прикрыли яму камышом и пошли в театр на «Травиату», где оба уснули, и нас разбудили, когда в зале уже было пусто и все огни были погашены.

* * *

Осенью всё живое готовится к зиме.

Не страшна зима тому, кто к ней подготовился.

Причастие — особая форма глагола.

Будто распустившиеся маки.

Распустившиеся — причастие от глагола «распуститься».

Ураган надвигался быстро, барометр падал стремительно.

Капитан приказал убрать все верхние и нижние брамсели и перебросить на фордевинд, т. е. увалиться под ветер.

* * *

Проверить правильность установки тисков.

Закрепить деталь в тисках.

Работать.

* * *

Там господствует типчак, вентената сомнительная, ковыль красивейший, бурачок извилистый, дубровник белый, тюльпан гранитный, гиацинтик Палласа.

Тормоза.

Схема тормозной системы.

Удалить воздух из системы.

* * *

Лучина горела на столе, печально вспыхивая и погасая.

Вспыхивая и погасая — деепричастия.

Основное действие выражено глаголом «горела».

Как-то утром…

— Как-то утром…

— Обозревая свои владения…

— Иван Иванович…

— Иван Иванович обнаруживает…

— Что?

— Нет, он приходит в довольное…

— Расположение…

— Духа.

— Но…

— Но вдруг обнаруживает…

— Что?

— Что угля нет.

— Вчера был, а сегодня нет.

— А какой был хороший уголь!

— Его бы и на новогоднюю ёлку повесить.

— Такой блестящий!

— Например, антрацит.

— Да.

— Но пусто в сарае.

— Его подозрения падают на соседа.

— На Ивана Никифоровича.

— Да.

Тем более что вчера бездымная труба его, будто мёртвая красавица, сегодня блещет всеми красками дыма и искр.

— И тогда он снимает с ковра своё старое ружьё.

— И идёт.

— К Ивану Никифоровичу.

— И…

— В сарай к Ивану Никифоровичу, из которого вдруг выбегает свинья…

— И…

— Да что угодно.

— То есть?

— Нам не об этом нужно думать. Бери плащ и пойдём на холм.

— Тренироваться?

— Да.

— Может, лучше там, где и раньше?

— Можно и между оврагами, но сегодня пойдём на холм. Ветер сегодня хороший.

— Оверштаг!

— Фордевинд!

* * *

Умерла Вера Ивановна Пивень.

Она всегда безотказно давала на кино.

Капитан пытается выровнять судно если не по ветру, то хотя бы носом к волне.

Капитан велит радисту передать в эфир сигнал SOS, но радист почему-то мёртв.

Тогда он приказывает выдать команде спиртное и сигареты.

* * *

Далеко не всё в этой трагической истории ясно.

Остановились на версии из-за смещения груза ячменя.

Жаль, что умерла Вера Ивановна.

У кого теперь безотказно возьмёшь деньги на кино, цирк, ресторан.

* * *

Танцы. Мы танцуем. Кто как может.

А что?

Что вы можете сказать?

Ничего вы не можете сказать.

Да и что можно сказать?

— Пойдём домой.

— Не пойду.

— Совесть нужно иметь.

— Полностью с вами согласен.

* * *

— Миша, привет.

— Привет.

— Как дела?

— Ничего.

— Судно строится?

— Да.

— Может, нужна помощь?

— В чём?

— Финансово. У меня нынче винограда много.

— Выброси его. У меня тоже много.

— Ты хочешь сказать…

— Наш виноград никому не нужен.

— Разве только что нам.

— Да и нам он не нужен.

— Фордевинд.

— Оверштаг.

* * *

Судно всё-таки строится.

Оверштаг, фордевинд.

— Жора уголь не привозил? — спрашивает Анастас Святодух.

— Не привозил.

— Привезёт.

* * *

Ходили с Мишей на водную станцию, помогали яхтсменам готовить их суда к регате.

Предстоит Большая регата.

Наречие — неизменная часть речи.

Низкий дом с голубыми ставнями,
Не забыть мне тебя никогда.

Не забыть мне тебя никогда — наречие с признаком действия.

Проявитель превращает скрытое изображение в видимое, закрепитель делает фотографическое изображение светочувствительным.

* * *

И тут появилась она.

Что тут сделаешь?

Ничего.

* * *

Из Парижа Гоголь уезжает в Рим.

Древесина бука очень прочная, твёрдая, тяжёлая.

Закрепить деталь в тисках, работать.

Работать, работать, работать, но разве для этого ты предназначен?

* * *

Между тем ветер крепчал. Убрали фок и верхние марселя. К полудню ураган усилился. Судно всё более делалось неуправляемым.

* * *

Имя существительное. Имя прилагательное.

— Ты уже об этом говорил.

— Я знаю.

— Зачем же повторять?

— Не знаю.

— Что с судном?

— Оно строится.

— Ты веришь?

— Не очень.

— Сколько во французском языке согласных?

— Семнадцать.

— Можно ли делить на нуль?

— Нельзя.

— Что происходит с крупнозернистыми гранитами?

— Не знаю.

— Что происходит с мелкозернистыми гранитами?

— Не знаю.

— Кто ты?

— Не знаю.

* * *

— Ха-ха-ха, ты всё ещё полагаешь, что на нуль делить нельзя?

— Нельзя.

— Перед тем как меня выгнали из института, я узнал, что можно. Речь идёт о раскрытии неопределённости по методу Лопиталя.

— Я уточню.

— Ты отстал. Я не возьму тебя на судно.

— Да пошёл ты!

И он ушёл.

* * *

Земля, деревья, кусты, асфальт, блок цилиндров переднего тормоза.

Лошадь. Происхождение лошади.

Лошадь и человек.

Старт космического корабля отложен на неопределённое время.

Вакуумный усилитель.

Вата, ватин, стекловата.

Песок, глина, уголь.

Нина.

Зина.

Нина и Зина.

Волосатая чёрная туча нависла над пустырём.

* * *

Крот и полезен, и вреден.

Истребляя вредных насекомых, летучие мыши приносят человеку пользу.

Человек. Анатомическое строение человека.

Утки поедают ряску и другую вредную растительность.

Нина всё же собирается ехать в Москву учиться на актрису.

Зина сказала, что она хочет выйти замуж за капитана дальнего плавания, и я, прогуливаясь по Приморскому бульвару, вдруг увидел её входящей в ресторан «Маяк».

Анастас Святодух спрашивает, не привёз ли Жора уголь.

— Не привёз.

— Наверное, машина у него сломалась, — говорит Анастас. — Он сделает, привезёт, обязательно привезёт!

Он вдруг упал передо мною на колени.

Я поднял его и предложил ему стакан вина, он вышел, заплакал и пошёл по улице.

* * *

Приморский бульвар, дощатое кафе «Бриз». В зале пусто, только дама средних лет у окна да бармен Боря Боренбойм. Осеннее мутное море шумит за окном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Гаврилов читать все книги автора по порядку

Анатолий Гаврилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] отзывы


Отзывы читателей о книге Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса], автор: Анатолий Гаврилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x