Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]
- Название:Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КоЛибри, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-02595-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] краткое содержание
Новая книга Анатолия Гаврилова «Вопль вперёдсмотрящего» — долгожданное событие. Эти тексты (повесть и рассказы), написанные с редким мастерством и неподражаемым лиризмом, — не столько о местах, ставших авторской «географией прозы», сколько обо всей провинциальной России. Также в настоящее издание вошла пьеса «Играем Гоголя», в которой жанр доведён до строгого абсолюта и одновременно пластичен: её можно назвать и поэмой, и литературоведческим эссе.
Анатолий Гаврилов родился в 1946 году в Мариуполе. Не печатался до 1989 года. Позднее произведения стали появляться в журналах, выходили книгами и переведены на немецкий, итальянский, финский и голландский языки. Лауреат премий журнала «Октябрь» (2002), Андрея Белого (2010) и «Чеховский дар» (2011).
Живёт во Владимире.
* * *
Тексты владимирского почтальона Анатолия Гаврилова — образец независимой, живой прозы. Новую книгу Гаврилова читатели ждали больше двадцати лет.
Вот она.
Олег Зоберн, составитель серии
Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шли молча, он впереди, я — за ним, прошли по склону к речке, и он сказал: долби вот здесь, тебе ведь нужен уголь, но ты часть денег отдал аферисту Святодуху, остальные проиграл в карты — долби.
Он ушёл, а я стал долбить тяжёлую землю: камни, песок, глина.
Вдруг появился Миша и стал помогать мне долбить, и к вечеру мы додолбились до угольного пласта, но долбить уже не было сил, мы прикрыли яму камышом и пошли в театр на «Травиату», где оба уснули, и нас разбудили, когда в зале уже было пусто и все огни были погашены.
Осенью всё живое готовится к зиме.
Не страшна зима тому, кто к ней подготовился.
Причастие — особая форма глагола.
Будто распустившиеся маки.
Распустившиеся — причастие от глагола «распуститься».
Ураган надвигался быстро, барометр падал стремительно.
Капитан приказал убрать все верхние и нижние брамсели и перебросить на фордевинд, т. е. увалиться под ветер.
Проверить правильность установки тисков.
Закрепить деталь в тисках.
Работать.
Там господствует типчак, вентената сомнительная, ковыль красивейший, бурачок извилистый, дубровник белый, тюльпан гранитный, гиацинтик Палласа.
Тормоза.
Схема тормозной системы.
Удалить воздух из системы.
Лучина горела на столе, печально вспыхивая и погасая.
Вспыхивая и погасая — деепричастия.
Основное действие выражено глаголом «горела».
Как-то утром…
— Как-то утром…
— Обозревая свои владения…
— Иван Иванович…
— Иван Иванович обнаруживает…
— Что?
— Нет, он приходит в довольное…
— Расположение…
— Духа.
— Но…
— Но вдруг обнаруживает…
— Что?
— Что угля нет.
— Вчера был, а сегодня нет.
— А какой был хороший уголь!
— Его бы и на новогоднюю ёлку повесить.
— Такой блестящий!
— Например, антрацит.
— Да.
— Но пусто в сарае.
— Его подозрения падают на соседа.
— На Ивана Никифоровича.
— Да.
Тем более что вчера бездымная труба его, будто мёртвая красавица, сегодня блещет всеми красками дыма и искр.
— И тогда он снимает с ковра своё старое ружьё.
— И идёт.
— К Ивану Никифоровичу.
— И…
— В сарай к Ивану Никифоровичу, из которого вдруг выбегает свинья…
— И…
— Да что угодно.
— То есть?
— Нам не об этом нужно думать. Бери плащ и пойдём на холм.
— Тренироваться?
— Да.
— Может, лучше там, где и раньше?
— Можно и между оврагами, но сегодня пойдём на холм. Ветер сегодня хороший.
— Оверштаг!
— Фордевинд!
Умерла Вера Ивановна Пивень.
Она всегда безотказно давала на кино.
Капитан пытается выровнять судно если не по ветру, то хотя бы носом к волне.
Капитан велит радисту передать в эфир сигнал SOS, но радист почему-то мёртв.
Тогда он приказывает выдать команде спиртное и сигареты.
Далеко не всё в этой трагической истории ясно.
Остановились на версии из-за смещения груза ячменя.
Жаль, что умерла Вера Ивановна.
У кого теперь безотказно возьмёшь деньги на кино, цирк, ресторан.
Танцы. Мы танцуем. Кто как может.
А что?
Что вы можете сказать?
Ничего вы не можете сказать.
Да и что можно сказать?
— Пойдём домой.
— Не пойду.
— Совесть нужно иметь.
— Полностью с вами согласен.
— Миша, привет.
— Привет.
— Как дела?
— Ничего.
— Судно строится?
— Да.
— Может, нужна помощь?
— В чём?
— Финансово. У меня нынче винограда много.
— Выброси его. У меня тоже много.
— Ты хочешь сказать…
— Наш виноград никому не нужен.
— Разве только что нам.
— Да и нам он не нужен.
— Фордевинд.
— Оверштаг.
Судно всё-таки строится.
Оверштаг, фордевинд.
— Жора уголь не привозил? — спрашивает Анастас Святодух.
— Не привозил.
— Привезёт.
Ходили с Мишей на водную станцию, помогали яхтсменам готовить их суда к регате.
Предстоит Большая регата.
Наречие — неизменная часть речи.
Низкий дом с голубыми ставнями,
Не забыть мне тебя никогда.
Не забыть мне тебя никогда — наречие с признаком действия.
Проявитель превращает скрытое изображение в видимое, закрепитель делает фотографическое изображение светочувствительным.
И тут появилась она.
Что тут сделаешь?
Ничего.
Из Парижа Гоголь уезжает в Рим.
Древесина бука очень прочная, твёрдая, тяжёлая.
Закрепить деталь в тисках, работать.
Работать, работать, работать, но разве для этого ты предназначен?
Между тем ветер крепчал. Убрали фок и верхние марселя. К полудню ураган усилился. Судно всё более делалось неуправляемым.
Имя существительное. Имя прилагательное.
— Ты уже об этом говорил.
— Я знаю.
— Зачем же повторять?
— Не знаю.
— Что с судном?
— Оно строится.
— Ты веришь?
— Не очень.
— Сколько во французском языке согласных?
— Семнадцать.
— Можно ли делить на нуль?
— Нельзя.
— Что происходит с крупнозернистыми гранитами?
— Не знаю.
— Что происходит с мелкозернистыми гранитами?
— Не знаю.
— Кто ты?
— Не знаю.
— Ха-ха-ха, ты всё ещё полагаешь, что на нуль делить нельзя?
— Нельзя.
— Перед тем как меня выгнали из института, я узнал, что можно. Речь идёт о раскрытии неопределённости по методу Лопиталя.
— Я уточню.
— Ты отстал. Я не возьму тебя на судно.
— Да пошёл ты!
И он ушёл.
Земля, деревья, кусты, асфальт, блок цилиндров переднего тормоза.
Лошадь. Происхождение лошади.
Лошадь и человек.
Старт космического корабля отложен на неопределённое время.
Вакуумный усилитель.
Вата, ватин, стекловата.
Песок, глина, уголь.
Нина.
Зина.
Нина и Зина.
Волосатая чёрная туча нависла над пустырём.
Крот и полезен, и вреден.
Истребляя вредных насекомых, летучие мыши приносят человеку пользу.
Человек. Анатомическое строение человека.
Утки поедают ряску и другую вредную растительность.
Нина всё же собирается ехать в Москву учиться на актрису.
Зина сказала, что она хочет выйти замуж за капитана дальнего плавания, и я, прогуливаясь по Приморскому бульвару, вдруг увидел её входящей в ресторан «Маяк».
Анастас Святодух спрашивает, не привёз ли Жора уголь.
— Не привёз.
— Наверное, машина у него сломалась, — говорит Анастас. — Он сделает, привезёт, обязательно привезёт!
Он вдруг упал передо мною на колени.
Я поднял его и предложил ему стакан вина, он вышел, заплакал и пошёл по улице.
Приморский бульвар, дощатое кафе «Бриз». В зале пусто, только дама средних лет у окна да бармен Боря Боренбойм. Осеннее мутное море шумит за окном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: