Тауфик аль-Хаким - Избранное

Тут можно читать онлайн Тауфик аль-Хаким - Избранное - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Московский писатель, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тауфик аль-Хаким - Избранное краткое содержание

Избранное - описание и краткое содержание, автор Тауфик аль-Хаким, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Избранное» Тауфика аль-Хакима включает в себя самые значительные, и уже известные русскому читателю, произведения крупнейшего современного египетского прозаика и драматурга — роман «Возвращение духа» (1933) и повесть «Записки провинциального следователя» (1937), а также ранее не переводившуюся у нас комическую пьесу «Милый Хасхас» (1972).

Издание рассчитано на читателей, интересующихся современной культурой стран Востока.

Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тауфик аль-Хаким
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Управляющий.Что я забыл?! Мы разве встречались с вами раньше?

Опекун.Чудеса!.. Нет, ты сильно изменился… Все в тебе изменилось, кроме этих твоих черных глаз… и взгляда, долгого и упорного… Да, это глаза Хасхаса, его взгляд…

Управляющий.У Хасхаса?! А вы меня ни с кем не путаете?!

Опекун.Нет, никогда, клянусь жизнью. Это ты самый… Хватит… Может быть, как мне и говорили, высокие должности меняют людей?! Но неужели ты откажешься от того, кто так много сделал для твоего воспитания?! Нет, ты до конца дней не забудешь, кто растил тебя, был тебе вместо отца… Тратил кровь своего сердца, чтобы ты стал человеком…

Управляющий.Вы растили меня и тратили кровь?

Опекун.А кто же, как не я?! Кто нянчил тебя с первых дней, кто давал отборный корм, просеивал тебе овес и ячмень?.. Иначе, как бы ты стал теперь управляющий кормами? Опыт сделал свое дело… А у тебя большой опыт в кормах… Еще с той поры, когда ты только пробовал их на вкус…

Управляющий.Пробовал на вкус?!

Опекун.Вот только с инсектицидами мне непонятно… Почему ты управляющий кормами — ясно… А при чем тут инсектициды? Я себе это так объясняю: наверное, потому, что когда ты был маленьким, тебя постоянно мучили клещи, муравьи, москиты… И тебе приходилось отгонять их хвостом. Потому, что я не покупал тебе всяких хлорофосов, карбофосов… Но я каждый день чистой водой обливал все твое тело от головы до хвоста…

Управляющий.Хвоста?! Какого хвоста?!

Опекун.Так ты не помнишь и того, что у тебя был хвост?!

Управляющий.Нет, это, очевидно, сумасшедший… Послушайте, почтенный… будет лучше для вас… соблаговолите уйти, пока вас не прогнали…

Опекун.Меня прогнать?! Меня, который пришел, чтобы благословить тебя и порадоваться тобой… Но ничего… щедрость в прощении… Ты изменился… Но я не изменился… Твой дом в моем доме, как и раньше. Я-то никогда уж тебя не забуду, не забуду прошлых дней… когда, я, устилая для тебя чистую рисовую солому рядом со своей постелью… Я не допускал, чтобы ты спал в загоне вместе с другими животными…

Управляющий.Будет ли этому конец?! Вы добивались встречи со мной, чтобы оскорблять меня в моем же кабинете?!

Опекун.Я оскорбляю тебя?! Да когда я тебя оскорбил? Чем тебя обидел?!

Управляющий.Хорошо. Конец. Вы сейчас зачем пришли? Что вы хотите?

Опекун.Зачем пришел и чего хочу?! Пришел благословить тебя и порадоваться тобой. Хотел пожелать тебе добра и преуспевания, которыми господь наш наградит тебя вскорости. И возвысит тебя еще больше…

Управляющий.Благодарю вас… Есть еще какое-нибудь дело?

Опекун.Нет, ничего больше… Только я не ждал, что ты так встретишь меня… Как бы там ни было, но не следовало бы тебе притворяться, что ты не знаешь меня… и все забыл… Предать мою любовь к тебе и все то, что я для тебя сделал… Не помнит добра только приблудный, сын греха… А ты не был сыном греха… Твоего отца я сам выбрал на базаре… И твою мать… Аллах свидетель, она была лучшей ослицей в городе…

Управляющий.Ах ты грубиян, наглец, животное! Уходи! Пошел вон!.. Вон!.. Вон!..

На крик входит курьер, а за ним журналист с изумленным и вопрошающим видом.

Курьер.Что… что, господин управляющий?

Управляющий.Посмотрите на этого человека… животное… на этого осла… Прогоните его вон…

Опекун.Я животное? Я осел? Так ты забыл, кто из нас осел, Хасхас?

Журналист.Вы говорите, как его имя?

Управляющий. (журналисту) . Не ваше дело!.. Этот человек сумасшедший!..

Опекун.Я сумасшедший?.. Ничего, пусть так, Хасхас!

Журналист. (опекуну) . Вы знаете господина директора компании?

Опекун.Мне ли его не знать!.. Ведь это я воспитал его!..

Журналист.Разрешите мне получить некоторые сведения о вашей милости…

Управляющий.Этот человек наглец, помешанный… Нуждается в лечебнице для умалишенных!

Опекун.Да простит тебя Аллах!

Входят директор лицея и секретарь.

Директор.В чем дело?

Опекун.Идите сюда, господин директор… Посмотрите на своего ученика… Что вы из его сделали? Чему научили? Он даже не хочет признаться, что он осел и его зовут Хасхас!

Директор.А разве найдется такой осел, который бы признался, что он осел!

Управляющий.А вы еще кто такой?!

Директор.Я директор лицея, который вы хотите разрушить… и хранить на его месте корм для скота…

Секретарь.И для ослов!

Управляющий.Вон, все вон! Вон!.. Паразиты! Клянусь Аллахом, я выгоню вас всех, я утоплю вас в хлорофосе!

Все (в один голос) . Мы паразиты?!

Управляющий.Хлорофосом всех! Хлорофосом!..

Хватает пульверизатор и поливает всех ядовитой жидкостью.

Занавес

Примечания

1

Ситти — госпожа.

2

Килим — небольшой коврик.

3

Аср — послеполуденная молитва, о начале которой возвещает крик муэдзина.

4

Машалла — буквально: «Что захочет аллах», — восклицание, выражающее самые различные эмоции: удивление, волнение, радость.

5

«Большой праздник» — начинается 10 числа «месяца паломничества» (Зульхиджа) и продолжается три дня.

6

Си (или сиди) — господин.

7

Добрый вечер, сударыни ( франц. ).

8

Изар — широкий плащ.

9

Эфенди — господин.

10

Кират — мера веса, 1/24 часть мискаля (мискаль около 4,5 граммов).

«На двадцать четыре кирата» — выражение, аналогичное нашему «на сто процентов».

11

Юзбаши — капитан.

12

Ифриты — злые духи.

13

Умм-Хашим — мусульманская святая (обычный возглас каирских нищих).

14

Уста — хозяин, мастер.

15

Малый пиастр и никель — мелкие египетские монеты; гинея — египетский фунт.

16

Абу-Абда — отец Абда. Слово «Абу» иногда в знак уважения прибавляется к имени.

17

Даманхур — небольшой городок неподалеку от Каира.

18

Хаджи — мусульманин, совершивший «хадж» — паломничество в Мекку.

19

То есть за пророка Мухаммеда.

20

Фатиха — первая сура (глава) Корана.

21

Михраб — сводчатая ниша в мечети, указывающая направление к Мекке.

22

«День сбора» — одно из многочисленных названий «дня воскресения мертвых», заимствованное из Корана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тауфик аль-Хаким читать все книги автора по порядку

Тауфик аль-Хаким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранное отзывы


Отзывы читателей о книге Избранное, автор: Тауфик аль-Хаким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x