Йоргос Сеферис - Шесть ночей на Акрополе

Тут можно читать онлайн Йоргос Сеферис - Шесть ночей на Акрополе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Алетейя, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Йоргос Сеферис - Шесть ночей на Акрополе краткое содержание

Шесть ночей на Акрополе - описание и краткое содержание, автор Йоргос Сеферис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Йоргос Сеферис (1900–1971) — великий греческий поэт, одна из наиболее интересных фигур в мировой литературе XX века, лауреат Нобелевской премии 1963 года в области литературы.

«Шесть ночей на Акрополе» — единственное завершенное произведение художественной прозы Й. Сефериса, опубликованное после его смерти, в 1974 году.

«Сегодня, в день праздника Богородицы я закончил „Акрополь“. Я работал над ним с начала года, словно безумный — и во сне, и наяву. Насколько помню, со мной редко случалось нечто подобное… Невероятный порыв. Я спал по четыре часа в сутки, но усталости не чувствовал…». (15 августа 1954 года.)

Шесть ночей на Акрополе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шесть ночей на Акрополе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Йоргос Сеферис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот грешницы, которые забыли
Иглу, челнок и прялку, ворожа;
Варили травы, куколок лепили.

(«Ад», XX, 121–123)

134

Гипата — город в Фессалии, где начинается действие «Метаморфоз» («Золотого осла») Апулея. Еще в 1927 году Й. Сеферис думал перевести «Золотого осла» на греческий и перевел начало второй книги. К этой мысли Й. Сеферис вернулся в 1960 году, когда он перевел несколько отрывков из первой книги.

135

«Дерзкая Геката!» ( Сенека. «Медея», 841). Ср. стихотворение «На сцене», III, 10.

136

«Тебе, грудь обнажив». ( Сенека. «Медея», 805–806). Ср. Й. Сеферис, «Летнее солнцестояние», V, 4–5.

137

Луций — главный герой романа Апулея «Метаморфозы» («Золотой осел»).

138

Энкелад — в греческой мифологии один из гигантов. В гневе Энкелада зачастую усматривали причину землетрясений.

139

«Откровение Иоанна», I, 15 и II, 18.

140

Спирос Луис — победитель в беге на марафонскую дистанцию на I Олимпийских играх 1896 года (2 часа 58 мин. 50 сек.).

141

Цикл романов «В поисках утраченного времени» (1913–1927) Марселя Пруста (1871–1922).

142

Пятнадцатого августа — праздник Успения Богородицы, один из наиболее значительных праздников в Греции.

143

Реминисценции Данте:

Нисходит Каин, хворост свой держа.

(«Ад», XX, 126)

144

Реминисценции Данте. Ср. прим. 133.

145

См. предыдущее примечание.

146

Реминисценции Данте. См. прим. 124.

147

Тамидис — имя, заимствованное у Кавафиса. Следующая фраза (Когда-то я был восхитительным ребенком), по всей вероятности, связана с «Бесплодной землей» Элиота (1922) (Прим. Й. Саввидиса). В 1936 году «Бесплодная земля» вышла в греческом переводе и с комментариями Й. Сефериса.

148

«Эстия» — газета, отличающаяся вычурно «книжным» (архаизированным) языком.

149

Харилаос Трикупис (1832–1896) — выдающийся греческий политический деятель второй половины XIX века.

Петрос Делияннис (1812–1872) — греческий политический деятель, дипломат.

150

Парнеф — гора к северу от Афин.

151

«Чистилище», XXIII, 101–102:

Чтоб воспретить бесстыжим флорентийкам
Разгуливать с сосцами напоказ.

152

Каламаки — южный пригород Афин.

153

Эден — бухта близ Каламаки.

154

«Бесплодный рейс» — рейс, проходящий по наименее населенным островам.

155

«La page d'amour» («Страница любви») — предположительно, имеется в виду любовная корреспонденция (Прим. Й. Саввидиса).

156

«Одиссея», X, 393–396.

157

Вульягмени — приморская местность к югу от Афин.

158

Эгина — остров в Сароническом заливе. Самая высокая гора на Эгине в древности была посвящена Зевсу Гелланию.

159

Яннакис — уменьшительно-ласкательная форма имени Яннис.

160

Кир, кера — народные диалектные формы «господин», «госпожа».

161

Нераиды — персонажи новогреческого фольклора, соответствующие в некотором роде славянским русалкам.

162

Вангелистра (или Евангелистрия ) — Благовещенская церковь.

163

Каликадзареи (или каликадзары ) — персонажи новогреческого фольклора, соответствующие в некотором роде домовым.

164

Королевский парк — ныне Национальный парк в центре Афин.

165

«Одиссея», XXIV, 11–12.

166

Музей — Афинский Национальный Археологический Музей.

167

Псицы, вынюхивающие убийство… Почтенные — речь идет об Эриниях-Эвменидах ( Эсхил. «Эвмениды»).

168

«Эротокритос» — выдающийся памятник греческой литературы XVII века. «Эротокритосу» посвящено эссе Й. Сефериса.

169

Великий художник — Ван Гог.

170

Во времена действия романа Афины оканчивались приблизительно в центре современного города, поэтому таксист переключает счетчик на загородный тариф.

171

Реминисценции Данте:

Любовь, что движет солнце и светила.

(«Рай», XXXIII, 145)

И тут в мой разум грянул блеск с высот,
Неся свершенье всех его усилий.

(«Рай», XXXIII, 140–141)

172

Γιώργος Σεφέρης. Έξι νύχτες στην Ακρόπολη. Αθήνα: «Ερμής», 1974, 276 σελ. С этого издания и сделан настоящий перевод.

173

А. Μαραγκόπουλος. Σαλπάροντας ένα Βράδυ από την Ακρόπολη. — «Γιώργος Σεφέρης. Εκατό χρόνια από την γέννησή του. Αθήνα: „Ερμής“», 2001, σ. 65.

174

G. Seferis. Die sechs Nächte auf der Akropolis. Übersetzung I. Papatheodorou. Athen, «Eridanos», 1984. Таким образом, настоящее издание — первое, выходящее за рубежом.

175

М. Vitti. Φθορά και Λόγος. Εισαγωγή στην ποίηση του Σεφέρη. Αθήνα: «Εστία», 1989.

176

Α. Σαχίνης. Τετράδια κριτικής. Α. Αθήνα: «Εστία», 1978, σ. 175–177.

177

А. Сахинис цитирует этот же пассаж в качестве доказательства несостоятельности Сефериса «как прозаика» (sic! — мы бы внесли здесь поправку «романиста» и даже «традиционного романиста»), поворачивая тем самым мысль Сефериса в другом ракурсе. М. Витти считает (вполне справедливо), что Сеферис «обладал темпераментом, чуждым романисту».

178

«Эссе», т. III. С. 17–18.

179

I. Τσάτσου. О αδερφός μου Γιώργος Σεφέρης. Αθήνα: «Εστία», 1973, σ. 34.

180

«Эссе», т. III. С. 19–21.

181

I. Τσάτσου. Σ. 246.

182

Пер. А. Немировского.

183

I. Τσάτσου. Σ. 262. Атмосфера, в которой жил Сеферис, прекрасно передана в книге его сестры.

184

I. Τσάτσου. Σ. 277.

185

M. Peri. Μνήμες Dante / / Memoria di Seferis. Studi critici. Firenze: Olschki, 1976. P. 107.

186

См., напр.: Ν. Νικολάου. Μυθολογία Г. Σεφέρη: Από τον Οδυσσέα στον Τεύκρο. 2 ηέκδοση. Αθήνα: «Δαίδαλος», 2000.

187

Ε. Keeley. Συζήτηση με τον Γιώργο Σεφέρη / A Conversation with George Seferis. Αθήνα: «Άγρα», 1982, σελ. 21, 23.

188

Море — «доминирующий мотив» поэзии Сефериса. И не только по причине высокой частотности упоминания лексики, относящейся к самому морю, но и по причине тем, связанных с этим символом, — корабль, моряк, мифы о мореходах и т. п. См. Λ. Λυχναρά. То Μεσογειακό τοπίο στον Σεφέρη και τον Ελύτη. Αθήνα: «Εστία», 1986, σ. 25.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Йоргос Сеферис читать все книги автора по порядку

Йоргос Сеферис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шесть ночей на Акрополе отзывы


Отзывы читателей о книге Шесть ночей на Акрополе, автор: Йоргос Сеферис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x