Джон Рэй - Спаситель мира

Тут можно читать онлайн Джон Рэй - Спаситель мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство ACT, Астрель, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спаситель мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-066764-2, 978-5-271-30326-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Рэй - Спаситель мира краткое содержание

Спаситель мира - описание и краткое содержание, автор Джон Рэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестнадцатилетний Уилл Хеллер по прозвищу Ёрш — новый спаситель человечества?!

В этом уверен и сам он, и его Мария Магдалина — подружка по имени Эмили.

Психоз? Ведь не зря Уилла только что выписали из клиники!

Или?..

Какие времена — такие, извините, и спасители.

Уилл и Эмили спускаются в мир нью-йоркской подземки.

Все глубже во мрак, все дальше от света и разума…

Все дальше в мир изощренных фантазий и причудливых видений…

Все ближе к спасению нашего погрязшего во зле мира?

Спаситель мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спаситель мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Рэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень жаль.

Виолет кивнула.

— Я училась на нейрохирурга, — проговорила она с такой очевидной иронией, что смущенный Латиф отреагировал не сразу.

— Почему вы не продолжили учебу здесь? — наконец спросил он. — Перевелись бы сюда, пересдали бы экзамены и тому подобное…

— Я так и поступила. У моих родителей имелись кое-какие сбережения: они прислали мне то, что откладывали на старость, вероятно, в качестве наказания. Я почти семь месяцев училась в магистратуре Рокфеллеровского университета.

— Что случилось потом?

— Как говорится, что видишь, то и имеешь, детектив. Я крашу глаза и губы манекенам в магазинах, недоступных мне по уровню цен. Наверное, у меня талант.

— Надеюсь, не возражаете, что я…

— Пейте кофе, детектив. Остывший кофе никуда не годится.

Латиф послушно поднес чашку ко рту.

— Извините за настырность, мисс Хеллер. Всегда настырничаю, когда занимаюсь служебными делами. — Латиф поставил чашку на треснутое блюдце от другой пары. — Честно говоря, не только тогда. Я совершенно не умею поддерживать нормальный разговор.

— К чему формальности, детектив? Пару минут назад вы звали меня Виолет. Мы что, начнем все сначала?

Латиф допил кофе, вернул чашку хозяйке и заставил себя поднять на нее глаза. Опершись на подушки, Виолет буравила его спокойным, серьезным взглядом. О чем она думает? Непонятно. Так прямо и пристально смотрят лишь мужчины перед дракой и женщины перед поцелуем. «Что за мысли?! — ужаснулся Латиф. — Что за жалкая нелепица?! А ведь в голову больше ничего не приходит!»

— Простите, я позволил себе излишнюю фамильярность, — с трудом проговорил Латиф и чуть не умер от смущения: голос прозвучал низко и сипло.

— Вы напоминаете мне Элвина Джонса, ударника из квартета Джона Колтрейна. — Виолет подлила гостю кофе. — Вы оба слишком деликатны для своей работы. И вам и ему следовало стать профессорами. — Она улыбнулась и легко провела рукой по плечу Латифа. — Профессорами философии или этномузыкологии — чего-то возвышенного.

— Не каждый день меня сравнивают с джазовым виртуозом! — Латиф слабо улыбнулся. Виолет промолчала. — Мисс Хеллер, зачем вы меня сюда пригласили?

— Я вас не приглашала! Я только попросила отвезти меня домой на этой вашей экомашине! — куда менее любезно ответила Виолет. — Хотела принять таблетку, может, даже стаканчик пропустить.

«Вот где разгадка! — подумал Латиф. — Вот чем объясняются резкие перепады настроения!»

— При мне вы ничего не принимали, — с подчеркнутой невозмутимостью проговорил Латиф. — Так варка кофе была лишь предлогом — на кухне вы глотали таблетки?

— Варка кофе была предлогом для варки кофе. — Виолет закрыла глаза. — Таблеточки я еще не выпила. Не успела…

— Что именно вы хотели выпить?

Виолет со вздохом откинулась на спинку стула, скрестила руки в запястьях и демонстративно вытянула.

— Колеса, транки, калики! Закройте меня в камере, детектив, и утопите ключ в океане!

— Мисс Хеллер, похоже, вы провели в джаз-клубах слишком много времени! — невольно усмехнулся Латиф. — Что еще за транки?

— Хотите половинку? Сами все поймете!

— Не возражаете, если я взгляну на пузырек? — смерив Виолет взглядом, спросил детектив.

— У вас есть ордер на обыск?

— Мисс Хеллер, я же не арест оформляю! Если вам лучше…

— Мне лучше показать вам другое. — Виолет поднялась, по-кошачьи, без единого лишнего движения скользнула по узкой гостиной и исчезла. Вскоре она вернулась с потрепанным фотоальбомом и, спрятав ладони между коленями, стала смотреть, как гость листает страницы. Ее дыхание было ровным и неестественно прохладным — Латифу казалось, он прижал ухо к сетчатой двери. От Виолет пахло немытыми волосами и сигаретами. — Не знаю, какая из фотографий Уилла у вас в досье. Если из «Нью-Йорк пост»…

— Это ваш сын?

— Конечно.

Фотографию делали в саду, а потом явно передержали в проявителе. В центре кадра — мальчик лет четырех, максимум пяти. Волосы бесцветные, руки вытянуты, словно он пытался схватиться за поручень в быстро движущемся поезде. В фотографии было что-то необычное, но что именно — Латиф понял не сразу. Лицо мальчика дышало не просто умом и даже не уверенностью, а неким знанием и проницательностью.

— Вы тоже заметили, — тихо сказала Виолет. — Заметили ведь?

Латиф кивнул.

— За сына мы опасались уже тогда и не только из-за его странного взгляда. Уилл и двигался, и разговаривал иначе, чем другие дети. Алекс решил: это — признак гениальности. — Виолет присела на диван. — Теперь кажется, мы оба догадывались, к чему все идет.

— Когда оглядываешься на прожитые годы, всегда так кажется.

— Правда?

— Разве у вас или вашего мужа был выбор?

— Это я и имела в виду, говоря, что вы чересчур деликатны для своей работы.

Латиф тщательно изучал фотографию и старался высмотреть побольше деталей. Лишь через несколько секунд он заметил на заднем плане девочку: постарше мальчишки, уже подросток, но если бы не это, легко сошла бы за его сестру-близнеца. В мальчишке красота еще не раскрылась, а девочка казалась настоящей феей. Нечеткая и эфемерная, она парила в левом верхнем углу снимка, точно хотела ускользнуть от фотографа, но не успела. Латиф даже вопрос задать боялся: бог знает, как прозвучит голос!

— Кто эта девочка? — наконец отважился он.

— А вы как думаете?

Конечно, конечно же, это она! От прежней решимости Латифа не осталось и следа. Он взглянул на Виолет, но она сидела слишком близко — лица не рассмотреть. Оно расплывалось, как у девочки на фотографии.

— Сколько лет вам было, когда вы приехали в Штаты? — Латиф ждал, что Виолет улыбнется, но она сдержалась.

— Двадцать один. Слишком мало, чтобы рассуждать здраво.

— Девочка на фотографии выглядит не старше четырнадцати.

— Я страшно комплексовала из-за девчоночьей внешности, — кивнула Виолет. — Казалось, меня втиснули в чужое тело.

— Ну, мисс Хеллер, это далеко не самое страшное!

Виолет нахмурилась.

— Алекс частенько заставал меня перед зеркалом: я корчила страшные рожи. Увы, дурная привычка передалась сыну. Уилл постоянно гримасничает.

Латиф заставил себя переключить внимание на альбом.

— Когда умер отец Уилла?

— В марте будет два года.

— Ясно… — буркнул Латиф, вспомнив короткий некролог в «Нью-Йорк таймс»: Александр Уитман умер от инфаркта в заштатном мотеле близ какого-то аэропорта, один-одинешенек, «скорая» приехала слишком поздно, и так далее, со всеми ужасными подробностями ужасной смерти. — Как раз когда состояние вашего сына резко ухудшилось.

— В то время Алекс нас уже не навещал. Ему своих проблем хватало, — проговорила Виолет. Со стороны казалось, речь идет о случайном попутчике, а не об отце ее единственного ребенка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Рэй читать все книги автора по порядку

Джон Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спаситель мира отзывы


Отзывы читателей о книге Спаситель мира, автор: Джон Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x