Джон Рэй - Спаситель мира

Тут можно читать онлайн Джон Рэй - Спаситель мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство ACT, Астрель, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спаситель мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-066764-2, 978-5-271-30326-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Рэй - Спаситель мира краткое содержание

Спаситель мира - описание и краткое содержание, автор Джон Рэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестнадцатилетний Уилл Хеллер по прозвищу Ёрш — новый спаситель человечества?!

В этом уверен и сам он, и его Мария Магдалина — подружка по имени Эмили.

Психоз? Ведь не зря Уилла только что выписали из клиники!

Или?..

Какие времена — такие, извините, и спасители.

Уилл и Эмили спускаются в мир нью-йоркской подземки.

Все глубже во мрак, все дальше от света и разума…

Все дальше в мир изощренных фантазий и причудливых видений…

Все ближе к спасению нашего погрязшего во зле мира?

Спаситель мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спаситель мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Рэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виолет я рассказал ей все. Все без утайки! И про погоду и про зов и про Мусаконтас. Еще рассказал анекдот о Кусто и надел чужую одежду целый прикид чтобы сексапильнее выглядеть. Я дал ей деньги потом надел джинсы с игральными костями на заднем кармане. Потом рубашку и свитер. Потом она принесла мне зеленый ремень в кабинку за занавесом. Потом станцевала робота. Потом поцеловала.

Уилл Эмили тебе не навредит. Никогда! Она твой лучший друг. Уилл ты слушаешь? Эмили никогда…

Еще как навредит! А теперь закрой рот и слушай! Откуда тебе знать? Разве ты в курсе? Она мерзкая сучка! Я рассказал ей про школу а она пропустила мимо ушей. В туннеле до смерти перепугалась и трещала без умолку. Когда выбрались на платформу хихикала и закатывала глаза как парни из нашей школы. Она даже не пыталась меня понять! Сказала что станция красивая! Больше всего ей понравились арки а еще люстры и световые люки. Я спросил мол готова ты или нет. Она сперва обрадовалась по ступенькам взбежала и я решил что должен это сделать. Мне так зов велел он дал мне указания он велел исполнить миссию и заняться этим.

Какие указания он…

Я рассказывал тебе о зове?

Еще нет. Может лучше…

Кто там с тобой? Чей голос я только что слышал?

Здесь никого нет я одна. Какую миссию велел тебе исполнить зов?

Все внимание на меня! Слушай Виолет сосредоточься как следует! Времени осталось мало.

О чем ты Уилл? Времени сколько угодно! Сделай глубокий вдох закрой глаза и попробуй…

Нужно спешить Виолет! Времени правда в обрез. Во-первых у меня всего две монетки.

Уилл продиктуй мне номер таксофона я перезвоню если у тебя деньги кончатся. Пожалуйста доверься мне! Так будет лучше!

Я люблю тебя Виолет.

Уилл я тоже тебя люблю! Ты же знаешь как сильно я тебя люблю. Я никогда…

Виолет зачем я родился? Скажи зачем?

Черт подери Уилл продиктуй номер. Успокойся отдышись и продиктуй…

7186738197. Номер может быть чьим угодно!

Подожди! Значит 718 673 819…

Зачем ты его проговариваешь? Алло Виолет! С кем ты там?

Уилл ты в Бруклине? На маршруте F?

Таксофоны звонят только в кино! На них никому не перезванивают. По крайней мере мне никогда не звонили.

Неправда! Я звонила тебе в клинику! Неужели не помнишь? Уилл? Алло Уилл!

В какую клинику? Виолет о чем ты говоришь?

Прости Уилл! Я не хотела! Случайно ошиблась…

Похоже ты считаешь меня идиотом да Виолет? Похоже думаешь что я ношу трусы поверх штанов!

Уилл подожди секундочку! Пожалуйста не клади…

Виолет что это за звук?! ВИОЛЕТ!

Пожалуйста извини! Я просто уронила…

Кто там с тобой? С кем ты переговариваешься черт подери?!

Ни с кем Уилл. Я уже сказала что сижу одна… Уилл ты слышишь? Уилл!

ГЛАВА 18

Солнце садилось, огненные рвы сияли, на деревьях заливались маслянисто-черные птицы. Огонь, птицы и голоса звучали хором, в котором слышался и голос Ерша. Мертвый ветер со свистом мел улицу, пустые бутылки сверкали и шептались в жухлой траве. Последние солнечные лучи золотили его волосы, точно даруя благословение.

Ёрш брел вдоль домов, скрестив пальцы за головой, и щурился на солнце. От земли длинными серебристыми полосами поднимался дым. Два паренька с натянутыми на руки носками вместо мяча гоняли что-то, завернутое в бумажный пакет. Одной ногой Ёрш наступал на обочину, другой — на проезжую часть. Вдоль тротуара стояли, вернее, лежали автомобили со спущенными шинами, обернутые сажей и копотью, точно одеялом. Ёрш выбрал понравившуюся и залез в салон.

Почти все окна были выбиты, но водительское сиденье оказалось теплым. Пахло дерьмом и перегревшейся на солнце искусственной кожей. «Только для моих ниндзя!» — гласила наклейка на приборной панели. Ёрш расправил плечи, уперся ладонями в руль и заурчал, захрипел, закашлял, переключаясь с одной передачи на другую. От напряжения рубашка затрещала. Ёрш осторожно похлопал себя по груди, и на колени посыпались чешуйки запекшейся крови. «Шр-р — хрясть — бум», — скороговоркой пробормотал Ёрш, закрыл глаза и откинулся на спинку ободранного сиденья. Оставалось лишь набраться терпения. Шр-р — хрясть — бум! Оставалось лишь ждать, пока все вокруг не запылает.

Под землей мимо станции пронесся поезд. Пронесся без остановки, и рельсы протестующе заскрипели. Между ними распласталась Эмили. Когда поезд подлетел к разъезду, она посмотрела на Ерша и улыбнулась ему кроткой всепрощающей улыбкой.

Вам! Дзынь! От звона разбитого стекла Ёрш проснулся и резко выпрямился; его руки по-прежнему сжимали руль. На капоте сидели два паренька, упираясь босыми ступнями в приборную панель. Под их пятками скрипело битое стекло. Кожа светлая, лица мрачные, похоже, эти двое хорошо его знают. Мальчишка помельче ткнул пальцем в сверток на заднем сиденье.

— С днем рождения! — сказал он.

— С днем варенья! — дружелюбно добавил второй неожиданно высоким голосом.

Опасливо обернувшись, Ёрш заметил бумажный пакет, который они пинали по улице. Дно почернело от сажи или какого-то жира. В таком пакете мог лежать ямайский пирожок с говядиной, сандвич с куриной котлетой или даже пиво. Ёрш достал пакет, протянул мальчишкам, но те и не взглянули. Тогда он развернул пакет сам и увидел трупик щенка.

— Подъем! — хрипло скомандовал парнишка помельче. — Не спи, замерзнешь!

Его приятель сладко зевнул. Догорающее солнце превратило обоих в плоские фигурки из детской книжки-раскладушки. Мальчишки хмурились, только Ершу было все равно. Он разомлел, успокоился и хотел спать.

Ёрш притих. Высокий мальчишка набрал в легкие побольше воздуха, шумно выдохнул и спустился на асфальт. Глянув на свои ноги, он медленно повернулся по часовой стрелке, провел по капоту костяшками пальцев, приблизился к пассажирской двери и распахнул ее настежь. Мальчишка помельче смотрел на Ерша, не мигая. Вот он облизал губы и скорбно кивнул. Ёрш встретился с ним взглядом и, слушая звон битого стекла, стал вспоминать, как сюда попал. Он почти вспомнил, когда высокий парень зажал ему рот ладонью, от которой пахло ржавчиной, трухлявой корой и осыпающимися кирпичами. Мальчик ощупывал лицо Ерша так же лениво и медленно, как гладил капот. Пахнущие старостью пальцы изучали, исследовали, анализировали, а потом закрыли ему глаза.

Сопение. Шорох. Шелест бумаги.

Мальчишка убрал руку, но глаза отказывались открываться. Сиденье заходило ходуном: в салон влезали. Кто-то выругался, причем не голосом высокого парня или коротышки. Ёрш давным-давно не слышал этот голос, но узнал сразу. Да, в детстве он частенько его слышал. «Осторожнее!» — предупредил голос, и все звуки тотчас стали пронзительно резкими.

— Хорошо, Алекс! — шепнул Ёрш, безропотно зажимая уши. — Хорошо, папа! — Он не представлял, что отец делает в этой дыре, но понимал: вопросы задавать не стоит. В нагрудный карман скользнула чья-то рука. Ёрш судорожно вздохнул, резко подался вперед, но ремень безопасности вернул его в вертикальное положение. Разве он пристегивался? Ёрш только собрался вскрикнуть, как парни откашлялись, и их пронзительные голоса вырвались на свободу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Рэй читать все книги автора по порядку

Джон Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спаситель мира отзывы


Отзывы читателей о книге Спаситель мира, автор: Джон Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x