Алек Сэй - Тайны столичных предместий

Тут можно читать онлайн Алек Сэй - Тайны столичных предместий - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны столичных предместий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алек Сэй - Тайны столичных предместий краткое содержание

Тайны столичных предместий - описание и краткое содержание, автор Алек Сэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

R.I.C. Королевская полиция Ирландии-2. Говорят, что жизнь кипит и крутится в больших городах, а в глухих местечках течет медленно, неторопливо, и ничего-то ничегошеньки стоящего там не случается. Но так ли это на самом деле? Быть может, именно в таких местах и скрываются самые интересные секреты? Каковы вы, тайны столичных предместий?

Тайны столичных предместий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны столичных предместий - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алек Сэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Все равно -- недостаточно. -- Гринт уже начинал горячиться. -- А под осадой с моря и с суши ни один форт долго не продержится.

-- Ну, в Европе может быть и так... Хотя британцы со своим Гибралтаром с Вами не согласятся. -- граф снова сделал глоток чая. -- А на Рапа-Нуи даже полное уничтожение наземных укреплений вовсе не означает падения крепости.

-- Это, простите, каким образом? -- удивился Фелтон. -- Как же руины-то оборонять?

-- Руины -- никак, да и не зачем. Но дело, знаете ли, в том, что остров просто изрыт катакомбами. Они тянутся по всей его длине, а в глубину... Вот этого, представьте, никто не знает. Ниже пятого яруса давно никто не спускался, да и не зачем в общем-то. Гарнизон может отступить в подземелья.

-- И долго ли он сможет там продержаться? -- с интересом поинтересовался Уэш Стампеде.

-- А сколько потребуется, столько и сможет. -- ответил граф. -- Запасы позволяют.

-- И захватчики не будут в безопасности ни в одной части острова. -- задумчиво добавил мексиканец.

-- Совершенно верно. -- кивнул О`Раа.

-- И что же, среди местных не найдется своего Эфиальта?** -- не пожелал сдаваться Гринт.

Представьте себе, не найдется. -- невозмутимо ответствовал эрл. -- Потому, хотя бы, что местные боятся этих подземелий и всячески их избегают. Ранее, и тому есть множество свидетельств, жители Рапа-Нуи там селились, но сейчас испытывают перед подземельями суеверный страх. Входы в них, конечно, многим известны, но что толку? Сунутся в катакомбы захватчики -- так там им и конец. Если вообще найдут обороняющихся. Нет, мистер Гринт, захват Рапа-Нуи невозможен. Его поверхности, но не более того, а уж держать гарнизон больше нашего там никто не станет хотя бы и из-за сложностей снабжения такого числа солдат, что дает прекрасные шансы на возвращение его под руку нашего императора и короля исключительно силами самого гарнизона.

-- Потрясающе удачно, что там такие пещеры. -- заметил Фелтон.

-- Почему же -- пещеры? -- мистер Крагг пожал плечами. -- Насколько я знаю, эти подземелья являются рукотворными.

-- Пять ярусов подземелий и даже больше? -- инспектор оторвался от рагу. -- Это что же, такие подземелья местные дикари построили?

-- Не знаем мы, кто их построил. -- пробурчал граф. -- Элизабет, умоляю, только не начинай опять.

-- И в мыслях не было. -- сверкнула очами баронесса. В отличие от своей расхворавшейся из-за переживаний дочери, миссис Килпатрик спустилась к ужину, демонстрируя достойную восхищения твердость характера. -- Доказывать косным людям, уверенным в нашем происхождении от обезьяны, что тысячи и тысячи лет назад существовали развитые цивилизации Атлантиды, Туле и Му, передавшие свои познания посвященным... Я не вижу в этом никакого резона. Разве способны вы понять, величие их духа и помыслов?

-- Не способны. -- покладисто согласился сэр Филтиарн. -- Поэтому и не стоит об этом.

Баронесса, которой явно хотелось продолжить эту тему, фыркнула и вернулась к еде.

-- И все же, -- произнес доктор Смит, -- если существует вершина мироздания, то Рапа-Нуи находится на противоположном от нее конце. Да, согласен, гипотетическая угроза чужому судоходству, это аргумент, но...

Он развел руками.

-- Нет ли там каких-то более материальных резонов, о которых широкой общественности просто неизвестно?

-- Боюсь, что нет. -- ответил мистер О`Раа. -- Местные жители, правда, научились добывать из туземных растений сахар, но его качество не идет ни в какое сравнение с тринидадским тростниковым и винландским кленовым. Единственное что, их шаманы не так уж и безобидны -- наши маги посылали на остров несколько экспедиций, дабы изучить их приемы. Не думаю, что сильно пополнили свои знания, но что-то нашли, я полагаю. Ну и, конечно... Как полагаете, могу я открыть этот аспект джентльменам, мистер Крагг?

-- Насколько я знаю, сам факт всем великим державам давно известен, так что -- отчего и нет? -- флегматично отозвался сэр Долий. -- Присутствующие убедятся, что от столь удаленного клочка суши для Империи имеется самая что ни на есть прямая польза.

-- Право, джентльмены, вы умеете заинтриговать. -- подал голос судья Дубльмен. -- Я уже начинаю задыхаться от любопытства.

-- Поберегите свою астму, Ваша Честь, я сейчас все расскажу. -- улыбнулся эрл Кедах. -- Итак, всем вам наверняка известно из газет, что еще ни одной разведке мира не удалось расшифровать те из фельдъегерских депеш Его Величества, что попадали в чужие руки, не так ли?

Все присутствующие выразили согласие. Действительно, последний раз личный посланец Кеннала II не смог доставить послание адресату всего год назад, аккурат в разгар суда над убийцами матери Лукреции. Болван, умудрившийся утратить Высочайшую эпистолу понес суровое наказание, однако в силу его высокого происхождения шила в мешке утаить не удалось, и происшествие получило в свете широкую огласку. Ну а что знают хозяева, то знают и их слуги...

Надо отдать должное разуму и находчивости нашего монарха -- он и эту ситуацию смог повернуть к своей выгоде. Вместо того, чтобы метать громы и молнии, наказывая болтунов, он поручил дать на эту тему большую пресс-конференцию коммандеру флотской контрразведки, мистеру Споку, а уж поскольку "шпионско-убийственный" процесс над сестрой Евграфией и ее дай-вьетским приспешником был у всех на слуху, зерна, что называется, упали на благодатную почву.

Конечно, сей достойный офицер не вдавался в детали, и, кажется, именно в них-то и собирался нынче нас посвятить сэр Филтиарн.

-- Кажется, -- произнес отец Игнаций, -- в газетах писали, что Его Величество использует для переписки с особо доверенными лицами некий редкий язык. Вы хотите сказать?..

-- Именно! -- ответил граф. -- Это язык Рапа-Нуи.

-- Разве его так уж сложно изучить, дабы подобрать ключ к коду? -- недоверчиво спросил Томас Фелтон. -- Если уж ниппонский умудряются изучить, то этот-то... Ну сколько может быть слов в лексиконе дикарей?

-- Одна из причин, отчего монаршьи послания всегда лаконичны и не допускают двоякого толкования. -- согласно кивнул сэр Филтиарн. -- Но не самая главная.

-- И какова же главная? -- поинтересовался Стампеде.

-- Письменность. -- улыбнулся хозяин замка. -- На острове существует свое, не похожее ни на одно другое, и известное лишь немногим письмо.

-- Ну у гуронов и разных там алгонкинов тоже есть свои пиктографические значки. Почему не использовать их? -- удивился мистер Гринт.

-- Да потому, что это именно что значки. -- ответил мистер О`Раа. -- Сложную фразу или понятие ими не передать. А на Рапа-Нуи -- письменность. Настоящая. Она едва не была утрачена аборигенами, лишь в нескольких семьях сохранилась, как сакральное знание... Я Вам позже покажу образец -- один из тамошних старейшин подарил на память моей первой супруге шкатулку для драгоценностей, расписанную знаками их алфавита.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алек Сэй читать все книги автора по порядку

Алек Сэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны столичных предместий отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны столичных предместий, автор: Алек Сэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x