Раймон Кено - Упражнения в стиле

Тут можно читать онлайн Раймон Кено - Упражнения в стиле - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Симпозиум, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Раймон Кено - Упражнения в стиле краткое содержание

Упражнения в стиле - описание и краткое содержание, автор Раймон Кено, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

УДК 82/89

ББК 84.4 Фр

К35


Перевод с французского


Составление и послесловие

Валерия Кислова


Комментарии

Ирины Волевич, Алины Поповой, Валерия Кислова


Художник

Михаил Занько


Кено, Раймон

Упражнения в стиле: Романы, рассказы и др. /

Пер. с франц.; Послесл. В. Кислова; Комм. И. Волевич, А. Поповой, В. Кислова.

— СПб.: «Симпозиум», 2001. — 618 с.


ISBN 5-89091-130-9


Раймон Кено (1903–1976) — один из крупнейших писателей Франции XX в., творчество которого развивалось под знаком предложенной им глубокой реформы французского языка. В настоящий том вошли программные произведения Кено, созданные после Второй мировой войны: не поддающиеся классификации «Упражнения в стиле» (1947), романы «Зази в метро» (1959) и «Голубые цветочки» (1965), а также рассказы, «Сказка на ваш вкус» и пьеса «Мимоходом».

Раймон Кено принадлежал я числу тех обыкновенных гениев, что умеют с поразительной виртуозностью сочетать в своем творчестве серьезное и несерьезное. Можно считать его великим выдумщиком, неистощимым по части изобретения литературных игр, специалистом по переводу «с французского на джойсовский». А можно — человеком, видевшим свою миссию в глубокой реформе французского языка и посвятившим этому делу всю жизнь. Один из крупнейших авторитетов в области ’патафизики, отец-основатель Цеха Потенциальной Литературы, Кено открыл перед изящной словесностью головокружительные перспективы. И произведения, собранные в этом томе, — лучшее тому свидетельство.


© Издательство «Симпозиум», 2001

© В. Кислов, составление, послесловие, 2001

© И. Волевич, А. Попова, В. Кислов, комментарии, 2001

© А. Миролюбова, перевод, 1988

© И. Волевич, перевод, 1994

© А. Захаревич, В. Кислов, Л. Цывьян, перевод, 2001

© М. Занько, оформление, 2001

® М. Занько & Издательство «Симпозиум»: серия «Ех Libris»,

промышленный образец. Патент РФ № 42170


Упражнения в стиле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Упражнения в стиле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймон Кено
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

57

Септет (фр.).

58

За исходный текст Кено берет вышеприведенный сонет «Le vierge, le vivace et le bel aujourd’hui...».

59

Во французском языке глаголы быть и иметь могут выполнять служебную функцию при образовании прошедших времен.

60

Во французском языке существительные кошка, крыса, рыба — мужского рода.

61

Gastronome — гастроном, dégusté — причастие прошедшего времени глагола déguster (пробовать), caviar — икра.

62

Дословно: «вульгарный мужчина Пекюс»; каламбур с лат. vulgum pecus (простой народ, чернь).

63

У Зази есть всего лишь одно мифическое слово: «Я старела». Это слово — финальное. (Прим. автора.)

64

Проблему подобного рода ставит комичное у Ионеско. Вплоть до «Экспромта Альма» его творчество искренне, поскольку автор не исключает себя из террористической деятельности языка, которую сам же и развивает. «Бескорыстный убийца» отмечает регрессию, возвращение к чистой совести, то есть к неискренности, поскольку автор жалуется на язык других. (Прим. автора.)

65

Nouvelle Revue Française, 1966, № 196.

66

Он же Франсис Жерар, один из ближайших соратников Троцкого.

67

La Révolution Surréaliste, 1925, № 5.

68

Ibid., 1927, № 9–10.

69

Листовка против водружения памятника Рембо в городе Шарлевиле, который поэт ненавидел. Текст написан Кено в 1927 году.

70

Queneau R. Odile. Р., 1993. Р. 177.

71

Ibid. Р. 184.

72

Bataille G. Le révolutionnaire sans révolution. P. 210.

73

Queneau R. Les enfants du limon. P., 1987. P. 316.

74

Les temps mêlés, № 50. Р. 9–10.

75

Рукопись этого большого проекта (700 страниц) так и не нашла издателя; ее куски позднее вошли в роман «Дети Ила» (1938) и эссе «Понять безумие» (опубл. в 1988 г.).

76

Queneau R. Odile. Р. 165.

77

Les temps mêlés, № 50. P. 18.

78

Bataille G. Raymond Queneau // Critique, № 195–196. P. 1061.

79

Queneau R. Odile. P. 94.

80

От oneilles ( искаж. oreilles — уши) — одного из самых расхожих неологизмов «Короля Юбю» А. Жарри.

81

Présentation de l’Encyclopédie de la Pléiade (1956) // Bords: mathématiciens, précurseurs, encyclopédistes. P., 1963.

82

Queneau R. Oeuvres complètes. P., 1989. P. LXV.

83

Traité des vertus démocratiques. P., 1993. P. 129.

84

Точкой отсчета в данном случае служит дата появления на свет Альфреда Жарри (8 сентября 1873 г.).

85

Определение патафизики, содержащееся в восьмой главе романа Жарри «Деяния и мысли доктора Фостролля».

86

В главе «Элементы патафизики» специально уточняется, что, согласно «реальной орфографии», термину должен предшествовать апостроф, дабы избежать «дешевого каламбура». Впрочем, ни один патафизик так и не сумел объяснить, какого именно каламбура удалось таким образом избежать. Любопытно, что сам Жарри никогда не следовал этому правилу. Что касается ’Патафизического коллежа, то он использует оба варианта (с апострофом и без него) для того, чтобы отличать осознанную ’Патафизику (ту, которую исповедуешь) от Патафизики неосознанной (той, которую сам собой представляешь). Критерий отбора определить не всегда легко, особенно если учесть, что «патафизично — все».

87

Злые языки утверждали, что Молле не был ни секретарем Аполлинера, ни бароном.

88

Еще одна невольная ассоциация с «братством каменщиков».

89

Для соответствия французской аббревиатуре название можно переводить как «Увеличение ЛИтературной ПОтенции».

90

Queneau R. Le voyage en Grèce. P., 1973. P. 94.

91

Queneau R. Les fondements de la littérature d’après David Guiibert / La Bibliothеque Oulipienne. Vol. 1. P., 1990. P. 12.

92

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P., 1962. P. 154.

93

Lescure J. Petite histoire de l’Oulipo / Oulipo. La littérature potentielle. P., 1973. P. 36.

94

Queneau R. Le voyage en Grèce. P. 55.

95

Queneau R. Journal 1939—1940, suivi de Philosophes et voyous. P., 1986. P. 185.

96

Ibid. P. 52.

97

Ibid. P. 115.

98

Ibid. P. 40.

99

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P., 1965. P. 39.

100

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 51.

101

Ibid. P. 63.

102

Queneau R. Le chiendent. P., 1997. P. 186.

103

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 39.

104

Ibid. P. 43.

105

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 27–33.

106

Ibid. P. 42.

107

Le Figaro, 14.03.1940.

108

Guénon R. Symboles fondamentaux de la science sacrée. P., 1962. P. 75–76.

109

Barthes R. Essais critiques. Р., 1964. Р. 126.

110

Queneau R. Le dimanche de la vie. P., 1985. P. 172.

111

Queneau R. Le chiendent. P. 179.

112

Queneau R. Saint Glinglin. P., 1997. P. 181.

113

Eliade М. Le Mythe de l’éternel retour. P., 1975. P. 48–49.

114

Blanchot М. L’Entretien infini, Р., 1969. Р. 37.

115

Queneau R. Journal 1939–1940. Р. 134.

116

Queneau R. Quelques Maîtres du XX siècle / Les écrivains célèbres. Vol. III. P., 1953. P. 252.

117

Queneau R. Journal 1939–1940. P. 134.

118

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 31–32.

119

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 57.

120

Ibidem.

121

Игра, построенная на полисемии: название «Vol d’Icare» может прочитываться и как «Похищение Икара», тем более что в романе Икара действительно похищают.

122

Queneau R. Journal 1939–1940. Р. 101.

123

Queneau R. Le chiendent. Р. 427–428.

124

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 47.

125

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 49.

126

Этимологически атом означает «отклоняющийся от регулярного движения».

127

Queneau R. Le voyage en Grèce. P. 11.

128

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 321.

129

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 53–54.

130

«К столетию Эмиля Верхарна», с. 26.

131

Dossiers du Collège ’Pataphysique, № 17, 22 sable 89 E. P. (22 декабря 1961 г. по обычному календарю).

132

Аннотация к «Каменной глотке». — В кн.: Queneau R. Gueule de pierre. P., 1934.

133

Perec G. Penser / Classer. P., 1992. P. 11.

134

Queneau R. Loin de Rueil. P., 1982. P. 30.

135

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 195.

136

Queneau R. Entretiens avec Georges Charbonnier. P. 64–65.

137

Queneau R. Bâtons, chiffres et lettres. P. 295.

138

Perec G. L’Infraordinaire. P., 1989. P. 12.

139

Kojève A. Les romans de la sagesse // Critique, № 8 (mars 1952). P. 396.

140

Queneau R. Loin de Rueil. P. 144.

141

Cahiers des amis de Valentin Brû, № 16–17 (septembre 1981). P. 53.

142

Queneau R. Journal 1939–1940. Р. 89.

143

Queneau R. Quelques Mattres du XX siècle. P. 231.

144

Queneau R. Le chiendent. P. 429.

145

Queneau R. Le chiendent. Р. 430.

146

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Раймон Кено читать все книги автора по порядку

Раймон Кено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Упражнения в стиле отзывы


Отзывы читателей о книге Упражнения в стиле, автор: Раймон Кено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x