Анатолий Лернер - Тремпиада
- Название:Тремпиада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Лернер - Тремпиада краткое содержание
Тремпиада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
улыбнись, улыбнись Винокур! Слова не принадлежат нам… они, либо всходят в нас, либо, умирают…
2
Существует легенда, что когда Гермес убил Аргуса, он предстал пред судом богов. Не желая себя осквернять прикосновением к богу, пролившему кровь, боги кидали в него камушками. С тех пор набросанные в кучу камни называют гермами, веря в то, что поблизости с гермами обязательно присутствует Гермес.
3
Иврит. Буквально Небеса. В алхимия Шамаим — сфера Божественной Огненной воды, ставшей первоистоком Слова Бога, той самой пламенеющей реки, что вытекает из Вечности.
4
Эйн Соф — ивр. Буквально — Нет конца.
5
— Перед тем как познать вдохновение (вдохнуть дым травки), — говорил Моше, — траву откидывают на дуршлаг, чтобы отделить от семян.
6
Ваджрасаттвой
7
Дордже — ламаитский скипетр.
8
Это выражение я бессовестно позаимствовал у Моше Винокура, которому бесконечно благодарен за то, что позволил мне приблизиться к себе в пору заточения… когда по ложному доносу он был сослан на север страны и под домашним арестом жил в подвале центральной синагоги Кацрина.
9
16 декабря 2000 года в Интернете появилась новая версия гибели «Курска», тут же названная фантастической. Автор статьи, капитан первого ранга запаса Сергей Дмитриев сообщал, что «убийца «Курска» — английская лодка «Сплендид», но и она погибла рядом».
10
Возможно, что Винокур так и не закончил свой рассказ, отрывок из которого застрял у меня в компьютере… возможно, он написан целиком… публикуемый мною отрывок служит лишь живой иллюстрацией, образчиком винокуровской прозы…
11
Благословение
12
Следует иметь в виду, что День Первый Бардо отсчитывается с момента, когда умерший осознает свою смерть, как и то, что находится на пути к новому рождению, а это происходит через три с половиной — четыре дня после смерти. (См. Вводное наставление о познании реальности на третьей ступени Бардо, называемой Чьёнид Бардо).
13
Майя — так звали мать Гермеса. Майя наделила своего сына всеми своими качествами, которые потом стали выражаться в понятиях иллюзорности, чудесного, метафизического превращения, колдовства и грёзы.
14
Красный Свет — состояние Всеразличающей Мудрости.
15
Песня Ю. Визбора.
16
Тад–хол — небольшое собрание мантр, произносимых во время чтение «Бардо Тхёдола». Очень важное примечание содержится в примечаниях к «Тибетской Книге Мёртвых». если умерший знал эти мантры при жизни, они, как сильные талисманы, будут служить ему защитой во время пребывания в Бардо и обеспечат счастливое новое рождение.
Интервал:
Закладка: