Фернандо Ивасаки - Книга несчастной любви
- Название:Книга несчастной любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фернандо Ивасаки - Книга несчастной любви краткое содержание
На что вы готовы, чтобы завоевать сердце любимой девушки? Готовы ли побить олимпийские рекорды или стать асом роликовых коньков? Способны ли превратиться в революционера или правоверного иудея? Сможете за день выучить десяток серенад, чтобы потом проорать их под окном своей любимой, перепугав половину квартала? А если ваши нечеловеческие усилия так и не тронут заветного сердца, то сумеете ли вы не впасть в отчаяние, а, наоборот, с иронией взглянуть на собственные любовные потуги? Как, к примеру, это сделал перуанский японец Фернандо Ивасаки, автор «Книги несчастной любви»?
Книга несчастной любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
4
Порфирио Рубироса (1909 – 1965), доминиканский общественный деятель и спортсмен, прославившийся своими семью женитьбами.
5
Грасиан Бальтасар (1601 – 1658) – испанский философ-моралист и писатель.
6
Цитата из поэтического произведения «Эклоги» испанского поэта Гарсиласо де ла Вега (1503 – 1536).
7
Тереза Авильская (1515 – 1582) – испанская монахиня, реформатор ордена кармелитов, писательница.
8
«Остров Гиллигана» – популярный американский комедийный телесериал 60-х годов, в котором одну из героинь (Джинжер) сыграла актриса Тина Луис.
9
«Суперагент 86» – популярный американский пародийный сериал 60-х годов, в котором одну из ролей (Агент 99) сыграла актриса Барбара Фелдон.
10
Капитан Керк – персонаж фантастического телесериала 60-х годов «Звездный путь», эту роль исполнил актер Уильям Шатнер.
11
Ли Брюс (1940 – 1973) – американский актер китайского происхождения.
12
Эдди Монстр – герой одноименного романа Майкла Абрамса.
13
« Bread» – американская поп-рок-группа, популярность которой пришлась на конец 60-х – начало 70-х.
14
Педро Пикапьедра – герой мультсериала, глава семейки Пикапьедра, которая живет в пещере, отказавшись от благ современной цивилизации.
15
Следует напомнить, что в южном полушарии январь – зимний месяц.
16
Браво Нино (1944 – 1973) – популярный испанский певец.
17
Линсе – район Лимы.
18
«Экзорсист» («Изгоняющий дьявола», 1973) – фильм режиссера Уильяма Фридкина, экранизация одноименного романа Питера Блетти.
19
Альмерия – провинция Андалусии.
20
Куско – город в Перу, в прошлом столица инкской империи.
21
Парафраз первой строки стихотворений Хуана де ла Круса (1542 – 1591) и Терезы Авильской.
22
Марьячи – музыканты в Мексике, которые исполняет музыку и песни на сельских праздниках.
23
«Блохастый красавчик» («Линдо Пульгосо») – собака, персонаж мультфильма.
24
Вербена – народное ночное гулянье в канун религиозных праздников.
25
«Хороший, плохой, злой» (1966) – фильм итальянского режиссера Сержио Леоне.
26
Команечи Надя (р. 1961) – румынская гимнастка, эмигрировавшая в США.
27
Франс Анатолъ (1844 – 1924) – французский писатель, лауреат Нобелевской премии (1921), его роман «Таис» вышел в 1890 году.
28
Массне Жюль (1842 – 1912) – французский композитор, опера «Таис» была написана им в 1894 году.
29
Бронзино Агноло (1503 – 1572) – флорентийский художник, представитель маньеризма, течения в итальянском изобразительном искусстве XVI века.
30
Тейлор Джеймс (р. 1948) – американский фолк-поп-певец.
31
упоминаются названия следующих песен: Элвиса Пресли – «Jailhouse Rock», Элтона Джона – «Crocodile Rock», а также Энрике Гусмана и Los Teen Tops «La Plaga» (испаноязычная версия песни Литтл Ричарда «Good Golly, Miss Molly»).
32
Сантана Карлос (р. 1947) – американский гитарист мексиканского происхождения.
33
Популярная в Латинской Америке песенка.
34
Крус Селия (р. 1929) – кубинская певица, исполнительница сальсы.
35
«Фруко и его Вершины» – музыкальный коллектив, образованный в 1970 году Эрнесто Фруко Эстрадой, колумбийским музыкантом, исполнителем сальсы.
36
Колон Вилли (р. 1950) – американский музыкант пуэрториканского происхождения, исполнитель сальсы.
37
Бладес Рубен (р. 1948) – панамский актер и певец, исполнитель сальсы.
38
Тамплиеры (храмовники) – члены католического духовно-рыцарского ордена, основанного в 1119 году в Иерусалиме, впоследствии обвиненные в ереси и подвергшиеся гонениям.
39
Ордалия («божий суд») – пытка огнем и водой.
40
Менады («безумствующие») – спутницы Диониса, вакханки.
41
Восторг, энтузиазм; наитие, быть наполненным силой бога (греч.).
42
«Прикосновение Рулли» – пластинка перуанского певца Рулли Рендо (наст, имя Хулио Эдгардо Баррера Ларьега, р. 1947).
43
Вероятно, речь идет об испанском писателе и философе Мигеле де Унамуно (1864 – 1936). В своих произведениях он постоянно определял жизнь как агонию.
44
Конгони – крупная антилопа; обыкновенный бубал.
45
«В молодости я слушал радио, дожидаясь моих любимых песен…» (англ.).
46
Энарес – река в центральной части Испании.
47
Качимбо – первокурсник в Перу.
48
Католический университет – один из крупнейших перуанских университетов (основан в 1917 году).
49
Рапунцель – персонаж одноименной сказки братьев Гримм.
50
Синтагма – одно из понятий языкознания, последовательность языковых единиц, соединенных определенным типом связи.
51
«Пармениды» – произведение Платона.
52
Динь-Динь, капитан Крюк – персонажи сказки английского писателя Джеймса Барри (1860 – 1937) «Питер Пен».
53
Речь идет о студенческих волнениях в Париже в мае 1968 года.
54
Букв.: вполголоса, втихомолку (um.).
55
«Опус Деи» (лат. «божье дело») – религиозная организация, основанная испанским священником Хосемария Эскрива де Балагер (1902 – 1975).
56
Речь идет об Анастасио Сомосе (1925 – 1980), президенте Никарагуа в 1967 – 1979 годах.
57
Ессе homo – обозначение в живописи распятого Христа в терновом венце.
58
Мимеограф – простейшее печатное устройство.
59
Персонажи, говорящие на разных языках (или смешивающие языки). Видимо, речь идет лубках, на которых изображены индейцы и испанцы.
60
Хунин – город на юго-западе Перу, близ которого 6 августа 1824 года Освободительная армия под командованием Симона Боливара разгромила испанские войска.
61
Война с Чили. – Речь идет о войне Перу и Боливии с Чили в 1836 – 1839 годах.
62
Дега Эдгар (1834 – 1917) – французский художник-импрессионист.
63
Намек на пьесу американского драматурга Теннесси Уильямса (1911 – 1983) «Трамвай „Желание"».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: