Ирвин Уэлш - Клей

Тут можно читать онлайн Ирвин Уэлш - Клей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Контркультура, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирвин Уэлш - Клей краткое содержание

Клей - описание и краткое содержание, автор Ирвин Уэлш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уэлш – ключевая фигура современной британской прозы, мастер естественного письма и ниспровергатель всяческих условностей, а клей – это не только связующее желеобразное вещество, вываренное из остатков костей животных. «Клей» – это четырехполосный роман воспитания, доподлинный эпос гопников и футбольных фанатов, трогательная история о любви и дружбе.

Клей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирвин Уэлш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут встрял Террин отчим, ему показалось, что он должен вступиться за миссис Ульрих, но на самом деле видно, что ему поебать. Один на один Терри его сделает. Легко. Вальтер понимает, что Терри растет и крепчает, а сам он стареет и слабеет, так что ему тут особо ловить нечего.

– Мы же не запрещаем тебе пить, Терри, – видишь ли, я сам люблю выпить. Но постоянное принятие сверх меры я понять не могу.

– Да я пью, чтоб забыться, – сказал Терри и осклабился, глядя на меня, я ухмыльнулся в ответ.

Вышла мама с завтраком на тарелках. Выглядит аппетитно.

– Не строй из себя дурочку, что значит «забыться»? Чего тебе забывать-то!

– Фиг знает, не могу вспомнить. Похоже, сработало! – сказал Терри, и я показал ему большие пальцы.

Ништяк! Прямо в тему, сука-пиздец! Жаль, что Голли с нами нет, он бы заценил. Классика жанра, просто бест.

– Можешь смеяться, Терри, но это тебе еще аукнется, – выступил отчим.

– Да мы не все время на синем, – хмыкнул Терри, – чаще на наркоте.

Я стал подхихикивать, вибрировать на низком уровне, как новая электробритва, которую моему старику подарили на Рождество. «Ремингтон» называется, ее еще Виктор Кайам рекламирует, который чертову марку и купил.

– Надеюсь, такими глупостями вы не занимаетесь, вам хватит ума обойтись без этого, – сказала Террина мама, качая головой, и поставила перед нами завтрак. – Ты слышал, Вальтер? Ты слышал? Вот на что обрекает себя Люси. Вот! – Она указала на Терри.

– Когда вы поженитесь, – сурово посмотрел на него Вальтер, – эта девочка не станет терпеть твои выкрутасы. Если ты думаешь иначе – ты видишь все сквозь розовые очки.

– Только ее давай не трогать, – презрительно усмехнулся он, обнажив зубы, – тебя это никак не касается.

Вальтер отвел глаза, мама качает головой.

– Бедняжка Люси. У нее, наверное, с головой не все в порядке. Если б он не был моей плотью и кровью…

– Бля, да заткнешься ты наконец! – заорал Терри, откидывая голову назад, с гримасой отвращения на лице.

Старушка его затряслась, будто у нее припадок.

– Ты слышал? Ты слышал это? Вальтер!

Старый лишь кивнул из-за газеты, которую держал как щит, чтобы не видеть происходящего в комнате.

Миссис Ульрих нависла над Терри.

– Ты как с матерью разговариваешь! С матерью! – Она повернулась ко мне: – Ты так со своей мамой разговариваешь, Карл? – И, не дожидаясь ответа: – Нет. Уверена, что не так. – Она посмотрела на Терри. – И я скажу тебе почему. Потому что он ее уважает, вот почему!

Терри только головой тряхнул и укусил яйцо, из которого брызнул желток прямо на ковер.

– Посмотри на это свинство, Вальтер! – совсем взбесилась она.

Вальтер взглянул, выдавил печальное «фу ты», но на лице его читалось выражение «а хули ты хочешь, чтоб я сделал».

– Готовить надо как следует, – фыркнул Терри. – Мне и на новые штаны капнуло. Я, что ли, виноват, что ты гребаное яйцо сварить не можешь.

– Сам тогда и вари! Попробуй!

– Да, вот это будет номер, – засмеялся Терри.

– Я вот думаю, а что, если ты найдешь себя во флоте, Терри. – Вальтер выглянул из-за газеты. – Хоть готовить научишься. Море будет для тебя хорошей школой, там тебе привьют дисциплину, которой тебе так не хватает.

– На хуй мне флот. Это ж для пидоров. Сидеть на корабле с одними пацанами? Да уж, – фыркнул Терри, подтирая желток на тарелке кусочком хлеба.

Вальтер попытался удержаться на дружеской ноте.

– Нет, это совсем не так. Ты разве не слышал выражение: «У моряка в каждом порту по невесте».

Терри лишь презрительно усмехнулся и метнул резкий взгляд на Вальтера, затем посмотрел на маму, как будто говоря: «Вот, смотри, до чего ты дошла». Однако я рад, что он ничего не сказал, все-таки это его мама, и уважать ее действительно надо.

Вошла Ивон в розовом халате. Заспанная, она кажется совсем малышкой без всякого макияжа, но на удивление более красивой, я ее такой еще никогда не видел. В груди натянулась лямочка, и впервые в жизни я взаправду позавидовал Бирреллу, что он ее отфачил.

– Сигареты есть? – спросила она Терри.

Терри вытащил пачку «Регала» и кинул сигарету Ивон, потом мне, потом маме. Отскочив от ее груди, сига упала на пол. Мама посмотрела на него, нагнулась и подняла.

– Идешь в школу, Карл? – спросила Ивон.

– Ну.

– А что у вас с утра?

– Два урока художки. Я только потому и собираюсь, – говорю.

Миссис Ульрих снова качает головой и говорит, что это, типа, за мода ходить, на что захочется, но ее никто особо не слушает.

– Ну дык, – кивнула Ивон. – А у нас домоводство, потом английский, тоже неплохо. – Она покрепче затянула халатик, чтоб я мельком не заценил ее сиськи. Хотя с сиськами у нее как раз проблема. Ноги зато красивые. – Я пройдусь с тобой, сейчас только соберусь, – говорит.

– Ладно, лишь бы только никто не увидел, как мы будем выходить из дома, – сказал я и засмеялся. – Не хочу, чтоб кто-то подумал превратно. – Я чувствую, что Терри напрягся, и наслаждаюсь каждой минутой.

Ивон улыбнулась и убрала челку с глаз.

– Ну да, можешь понести мой ранец, как в американских фильмах, – сказала она и скрылась в коридоре.

Она, конечно, всю дорогу будет трендеть – Биррелл то, Биррелл это, – но все равно идея неплохая.

Террина мама не унималась:

– Ей еще и пятнадцати нет, а смолит как паровоз. А ты еще поощряешь, даешь ей сигареты.

– Заткнись, – процедил Терри сквозь зубы, отчего «с» прозвучало, как «щ». – Кто кого поощряет, бля? По-моему, это ты как раз не вынимаешь сигарету изо рта. И кто ж из нас оказывает на нее большее влияние?

Миссис Ульрих глубоко вздохнула и посмотрела на Вальтера. Такое впечатление, что она уже перешла стадию досады и раздражения и теперь уже смирилась с судьбой.

– Раньше я думала, что со мной он разговаривает как со своими приятелями в пивной. Я действительно в это верила. Но я ошибалась. Теперь я вижу, что их он уважает куда больше. Он разговаривает со мной как с врагом, Вальтер. – Она окончательно сдулась и плюхнулась на стул.

Присматривая за мистером Ульрихом, я заметил, как он глядит на нее, и видно, что он ненавидит Террину маму. Ненавидит за то, что она сталкивает их лбами: его и Терри.

Впрочем, нам похуям, мы заняты своим завтраком. Правильный завтрак настраивает на хороший лад. Да и с бодуна перекусить необходимо.

Терри потянулся к Вальтеру и щелкнул пальцами:

– Дай-ка сюда эту газетенку. Мы сливаем через минуту.

Мистер Ульрих посмотрел на него секунду-другую, но газету протянул.

Терри откинул голову и загоготал громко, гортанно, злобно, так, как я еще никогда раньше не слышал. Меня осенило, что в этом доме – зона военных действий и бедолаги старики просто уже не в состоянии справиться с Терри. В эту минуту я люблю его, сучару, люблю его мощь, счастлив быть его другом. И все равно не думаю, что хотел бы когда-нибудь стать таким, как он. Ну, если только по части ебли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирвин Уэлш читать все книги автора по порядку

Ирвин Уэлш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клей отзывы


Отзывы читателей о книге Клей, автор: Ирвин Уэлш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x