Семен Скляренко - Святослав
- Название:Святослав
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Семен Скляренко - Святослав краткое содержание
Святослав - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Император Иоанн стал на пороге. Феофано ждала его в ярко освещенном многими свечами уголке. Пользуясь тем, что в покоях была ризница василисс, она нарядилась, как надлежало августе. На ней была яркая, сиреневого цвета туника, на плечах красное корзно, на шее и высокой груди сверкали золото и камни, только на голове не было диадемы.
И что говорить: даже здесь, в мрачном катихумении, среди пыли и плесени, ее стройный, словно выточенный из мрамора стан, упругая грудь, страстные губы, темные, блестящие глаза – все было пленительно прекрасно.
Но любовник Феофано, ныне император Иоанн, увидав ее, не пошел вперед. Это, казалось, был уже не тот Иоанн, которого она знала: те же глаза, в которые она смотрела когда-то, – и не те, те же губы, которые ее целовали, – и не те.
Феофано невольно коснулась рукой своей груди – неужели за это короткое время она так изменилась, неужели она не прежняя Феофано, перед которой трепетали, при виде которой сходили с ума? Все, и Иоанн в том числе.
– Иоанн! – вырвалось у нее горячо, страстно, маняще.
Что– то похожее на улыбку появилось на его лице. Он пошел вперед и, как усталый человек, тяжело опустился в кресло недалеко от Феофано.
– Неужели все это правда? – зашептала она и подошла к нему ближе. – Я так тебя любила, ты тоже клялся мне в любви. Подумай только, что смогла свершить наша любовь? Ты -император! Приветствую, поздравляю тебя! Но неужели ты забыл меня, Иоанн?
– Ты очень упряма, – начал он, – если заставила прийти к еебе василевса ромеев.
Феофано пыталась шутить:
– Если меня не пускают к императору, пусть он придет ко мне.
– Хорошо, – и он пренебрежительно махнул рукой, – ты звала меня, я пришел. Чего же ты хочешь от меня, Феофано?.
– Меня удивляет, – вспыхнула она, – как можешь ты об этом спрашивать? Неужели ты не понимаешь, чего я хочу?
– Чего ты хочешь, я понимаю. Но почему ты, Феофано, очутилась здесь, в этом катихумении? Почему ты не на Про-те?
– А как я могла там оставаться? – быстро заговорила она. -Я думала, что ты выслал меня на Прот потому, что этого требовал патриарх, и тогда не винила тебя. Но сейчас патриарха Нолиевкта уже нет,…
– Скажи лучше, Феофане, кто тебе помог бежать с Прота? -ирервал ее император.
Притворившись растерянной, она, взвешивая каждое слово и стараясь угадать намерения Иоанна, ответила:
– Того, кто помог мне бежать, уже нет.
– Кто же он?
Феофано, снова задумавшись на мгновение, ответила:
– Этериот Вард, брат Льва Валента.
Император усмехнулся, – конечно, он знал уже все о Варде Валенте.
– Мне очень жаль Барда, – сказал император. – Я повелел казнить тех, кто перерезал веревки лестницы, по которой он спускался.
– Ты всегда был справедлив, Иоанн, – сказала Феофано и тоже улыбнулась. – Вард Валент и в самом деле достоин того, чтобы наказать виновных в его смерти.
– Но ты не сказала, кто был за ним.
– Я не знаю, Иоанн. На скедии, которая ждала меня внизу, были неизвестные мне гребцы. Ночью мы плыли по морю, а утром я высадилась в Золотом Роге.
– И тебе неизвестно, кто послал Варда и гребцов? -Нет!
Иоанн долго молчал, а потом промолвил:
– Ты упорна и сильна, Феофано. Что ж, если так, я скажу тебе…
Он оглянулся, взглянул на закрытую дверь катихумения и прошептал:
– Варда Валента послал я…
– Ты послал Варда?
– А почему это тебя удивляет? Я знал все и послал Варда к тебе.
Феофано пристально посмотрела в глаза Иоанна, желая угадать: правду ли он сказал? А если правду, то с какой целью? Но на этом спокойном и, как ей казалось, довольном лице не шевельнулась ни одна черточка. И тогда Феофано очень медленно произнесла:
– Сейчас ты такой, каким был, – умный, настойчивый. Что ж, если ты начал говорить правду, скажу и я. Конечно, я знала, – продолжала Феофано, глядя ему прямо в глаза, – что ты послал Варда. Он сам говорил мне об этом, а в последний раз сказал, что бежать с Прота повелеваешь ты.
Император хорошо знал Барда Валента. Феофано еще чувствовала на своей щеке поцелуй этериота. Обоим казалось, что Вард стоит рядом в этом большом темном соборе. Но они его не боялись – Вард был мертв.
– Верно, – сказал император, – это я велел Варду устроить твой побег с Прота, это я… через наших друзей велел ему привезти тебя. Но почему ты не пошла в Константинополе туда, куда сказал Вард?
И тогда Феофано поняла – Иоанн не знает, кто послал к ней Варда. Он не знает, кто вырвал ее с Прота, и хочет выведать, кто ее друзья, потому что это его враги.
– Что мои друзья без тебя? – грустно промолвила Феофано. -Я хотела говорить не с ними, а с тобой.
– Да. – Иоанн понял, что ничего не узнает от Феофано. – Увы, когда я посылал к тебе Варда, нам было о чем поговорить. Но Вард задержался, и когда ты прибыла, во Фракии был Святослав. Ты опоздала, Феофано.
Она долго молчала и смотрела – не на Иоанна, а на лики святых, которые, казалось, как живые, стояли вдоль стен и слушали их беседу.
– Иоанн, – внезапно повернувшись к императору, сказала она, – я все понимаю, кроме одного: как мог ты – ведь я тебя хорошо знаю – взять себе в жены Феодору?
– Узнаю тебя, Феофано, – он улыбнулся. – Однако отвечу. Хочешь правду – скажу и ее. Я взял Феодору потому, что любил Феофано.
– Спасибо! – Она громко рассмеялась. – Любил… что ж, спасибо за такую правду.
– Ты смеешься? – сурово промолвил он. – Не смейся, я очень любил и сейчас люблю тебя, Феофано…
Она протянула вперед руки.
– Ты любил и любишь? Что же это, Иоанн, – она указала на катихумений, в темную пустоту собора, которая скрывалась за галереями, – что это, сон?
Иоанн, глядя в черную бездну собора, продолжал:
– Нет, ото не сон… То, что нас окружает, и мы сами – это не сон, хотя порой и напоминает его. Большой дворец, Буко-леон, та ночь – нет, не сон… Ты была василиссой, я – лишь полководцем. Но тогда мы были вместе, в наших руках была страшная сила, мы хотели убрать с пути Никифора – и убили его! Разве это сон?
– Нет, – согласилась Феофано.
– Сейчас, – продолжал Цимисхий, – собор, ты и я, но… мы уже не вместе. Ты – беглянка с Прота, я – василевс, и все – люди, обстоятельства – все сложилось так, что я остался один. -Феофано казалось, что он говорит правду. – Была Феофано -я вынужден был выслать ее на Прот, был проэдр Василий – но и ему я больше не верю; со всех сторон меня окружает раздраженный и безжалостный Константинополь, вокруг – сенат и синклит, теперь – Святослав, болгары, угры, Азия, Египет, весь мир, и все враги и враги.
– Но почему ты не говоришь обо мне, своей Феофано? Он словно проснулся.
– Я не говорю о тебе? О нет, я все время только и говорю о тебе… Я мечтал о тебе, ждал, когда умрет Полиевкт…
– И не дождался меня?
– Я тебя ждал, а тем временем Святослав очутился во Фракии, в Азии поднял мятеж Лев Фока и еще несколько родственников Никифора, а здесь, в Константинополе, на гробнице Никифора пишут, что убила его ты…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: