Уилбур Смит - На краю света
- Название:На краю света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“»
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18907-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - На краю света краткое содержание
На краю света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ханна закончила обследовать грудь пациента, затем выпрямилась и посмотрела ему прямо в глаза.
– Теперь мне нужно осмотреть увечья, причиненные твоему мужскому достоинству.
Таита инстинктивно опустил обе руки, закрываясь ими.
– Маг, ты ведь человек в здравом уме и все понимаешь. Твоя плоть повреждена. Я верю, что способна восстановить ее. Приказ сделать это отдан мне властью, которой я не смею противиться. Ты можешь возражать, но в таком случае мне придется прибегнуть к помощи моих помощников, а если надо, то и полководца Тината и его людей. Или же ты можешь облегчить задачу нам обоим.
Таита продолжал колебаться.
– Я питаю к тебе только глубочайшее уважение, – тихо продолжила целительница. – У меня нет намерения унизить тебя. Ничто не доставит мне большего удовольствия, как способность исцелить твое увечье, чтобы весь мир восхищался совершенством не только твоего ума, но и тела.
Маг понимал, что его заманили в сети нового искушения, но не видел способа воспротивиться ему. В любом случае если он согласится принять лечение, то окажется еще на шаг ближе к Эос. Таита закрыл глаза и отвел руки от промежности. Потом скрестил их на груди и замер. Он чувствовал, как Ханна приподнимает полы его туники и мягко касается кожи. Невольно перед его мысленным взором снова возникли похотливые образы, зароненные бесенком. Ему пришлось стиснуть зубы, чтобы не застонать.
– Я закончила, – сказала Ханна. – Благодарю тебя за смелость. Я отправлю доклад совету с полководцем Тинат-Анкутом завтра, когда вам придет время выезжать.
«Завтра», – подумал маг. Он знал, что должен испытывать облегчение и радость, покидая здешний ад, обрядившийся раем. Но эмоции оказались совершенно противоположными. Ему не хотелось уезжать, и он уже с нетерпением ждал разрешения вернуться сюда снова. Эос продолжала темные игры с его рассудком.
Оставался добрый час до того, как солнце появится над стеной кратера, но полководец Тинат и его воины уже ждали возле конюшни, когда Таита и Мерен вышли из своей комнаты. Мерен нес вещи. Он закинул свой вещмешок на гнедого, потом подошел к Дымке и погрузил на нее сумы Таиты, привязав за седлом. Когда маг приблизился, кобыла радостно заржала и энергично закивала. Таита потрепал ее по холке.
– Я тоже по тебе соскучился. Похоже, однако, что тебе тут давали слишком много дурры, – неодобрительно заметил он. – Либо ты снова с жеребенком.
Сев верхом, они проехали вслед за отрядом Тината через колоннаду и лужайку до берега озера. Там, где дорога уходила в лес, Таита обернулся в седле и посмотрел назад. Здания лечебницы выглядели покинутыми: не видно было ни единого признака жизни, если не считать столбиков пара, поднимающихся из вентиляционных отдушин системы, подводящей горячую воду из источников под полы комнат. Он ожидал, что Ханна выйдет проводить их, и был слегка разочарован. За последние несколько недель им вместе пришлось немало пережить. Он уважал ее за ученость и преданность своему призванию и начал проникаться симпатией к ней. Маг сел ровно и последовал за эскортом в лес.
Тинат ехал впереди. С Таитой он разговаривал лишь однажды за все время после выезда из лечебницы, и это был краткий обмен формальными приветствиями.
Таита испытывал противоестественное желание остаться в Облачных Садах, которое постепенно ослабевало по мере приближения к туннелю, ведущему из кратера во внешний мир. Он думал о скорой встрече с Фенн, и душа его пела. Мерен насвистывал свой любимый походный марш – пусть эта мелодия звучала монотонно и фальшиво, зато служила верным признаком его хорошего настроения. Таита настолько привык к ней за тысячи лиг пути, что она его ничуть не раздражала.
Когда показались ворота туннеля, Тинат придержал коня и поравнялся с магом.
– Вам пора надеть накидки. В туннеле будет холодно, а снаружи так вообще мороз. Подъезжая к входу, держимся поближе друг к другу, не отставать. Обезьяны непредсказуемы и могут быть опасны.
– Кто руководит ими? – спросил Таита.
– Не знаю. Проезжая этим путем, я никогда не видел здесь человека.
Таита изучил его ауру и убедился, что полководец говорит правду.
Когда они подъехали к караульным, маг старательно избегал встречаться с ними взглядом. Одно из животных скакнуло вперед и обнюхало его ногу. Дымка нервно вздрогнула. Две другие обезьяны злобно тряхнули головами, но дали путникам проехать. Тем не менее Таита чувствовал, что они находились в шаге от расправы, и отметил, как легко спровоцировать нападение. Стоило обезьянам напасть, никто не смог бы сдержать их.
Въехав под арку, Таита наклонился в седле, но все равно его капюшон задевал каменный свод. Как и в прошлый раз, туннель показался бесконечным, но в итоге путники услышали заунывный вой ветра и увидели впереди тусклый серый свет.
Перед ними открылся суровый, величественный мир гор, так не похожий на дивную безмятежность Облачных Садов. Обезьяны окружили их, но неохотно расступились, переваливаясь с ноги на ногу, чтобы освободить проход. Они выехали на тропу, открытую ярости ветра. Путники поплотнее завернулись в кожаные плащи, а их кони опустили головы, превозмогая бурю. Хвосты коней трепало, выдыхаемый воздух взлетал облачками пара, копыта скользили на льду.
Тинат, который по-прежнему держался рядом с Таитой, наклонился к нему так, что почти коснулся губами уха.
– У меня не было возможности поговорить с тобой прежде, но теперь шторм заглушит наши голоса, – сказал он. – Я не знаю, кто из моих людей приставлен шпионить за мной. Нет смысла напоминать, что в лечебнице нельзя никому доверять, начиная с Ханны. Они там все доносчики олигархов.
Таита пристально посмотрел на него из-под кожаного капюшона:
– Мне известно, что нечто гнетет тебя, полководец, и думаю, теперь ты созрел, чтобы довериться мне.
– Меня гнетет, что ты можешь видеть во мне беглого египтянина, изменника по отношению к моему фараону и родине.
– А это разве не точная характеристика?
– Нет. Всем сердцем я хочу сбежать из этого проклятого места, где великое зло глубоко пустило корни в недра земли и в души ее обитателей.
– Раньше ты говорил совсем иное.
– Верно. Это потому, что Онка находился рядом. Я не мог в беседе с тобой выразить всего, что у меня на уме. На этот раз мне удалось ускользнуть из-под его ока. Его женщина – одна из наших. Она подмешала ему в вино снадобье, помешавшее сотнику стать твоим проводником обратно в Мутанги. Вместо него вызвался поехать я.
– Какую роль играет Онка?
– Это шпион высокого ранга при Верховном совете. Его поставили надзирать за всеми нами, но в особенности за тобой. Они отлично понимают важность твоей персоны. Ты, может, и не знаешь, но тебя целенаправленно заманили в Джарри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: