Вальтер Скотт - Легенда о Монтрозе [Совр. орф.]
- Название:Легенда о Монтрозе [Совр. орф.]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издание Ф. Павленкова
- Год:1892
- Город:С.-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальтер Скотт - Легенда о Монтрозе [Совр. орф.] краткое содержание
Легенда о Монтрозе [Совр. орф.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вслед за уходом Мак-Илдуэ, в разных местах послышался шум. Вожди кланов стали подниматься с своих грубых постелей и торопливо собираться в совет. Дольгетти с видимой радостью выслушал приказ повернуть назад и идти навстречу врагу.
Во время перехода через Лох-Оберские горы, начатого на следующее утро, силы Монтроза значительно возросли. Целые толпы горцев выходили из каждого лежащего на пути клана и становились под знамена своих начальников. Это обстоятельство не мало способствовало одушевлению войска ясно видевшего, как увеличиваются силы Монтроза.
В то время, как Монтроз двинулся обратно, Аржайль, следуя по пятам за роялистами, дошел до реки Лох и остановился в Инверлохском замке, который назначил главной квартирой. Кругом замка расстилалась большая долина, где войско Аржайля и стало лагерем. Несколько барок с провиантом стояло на реке, так что положение Аржайля можно было назвать превосходным. Маркиз Аржайль, в разговоре с Арденвуром, выражал между прочим полную уверенность, что Монтроз теперь на краю гибели.
Было уже поздно, когда были получены первые известия о движении неприятельских войск. Сильная тревога в лагере и шум в замке ясно показывали, что получены важные новости. Из лазутчиков, разосланных Арденвуром, многие воротились назад без всяких вестей, кроме неопределенных слухов о движении какого-то неприятельского войска. Шпионы поусерднее, заходившие довольно далеко, были пойманы и убиты, либо взяты в плен жителями тех мест, куда осмеливались заходить.
Наконец передовые отряды и тех, и других стали различать друг друга, и обменявшись выстрелами, воротились назад к своим главным корпусам для получения дальнейших приказаний.
Сэр Дункан Камбель и другой начальник Аухенбрех немедленно сели на коней и полетели к передовым отрядам, а маркиз, в качестве главнокомандующего бросился отдавать приказания. Монтроз очень ловко стянул свое войско за узким горным проходом, так что, несмотря на все старания аржальцев, они не могли знать численности этого войска и оставались в полном убеждении, что оно весьма незначительно. Надменный же Аржайль не хотел верить, чтобы это было войско Монтроза, говоря, что Монтроз при всей своей горячности никогда не решится на подобную вещь, а что всего скорее это отряд кого-нибудь из его личных врагов, который утром нетрудно будет рассеять.
На следующее утро, 2-го февраля 1645 года, начальники обоих войск стали готовиться к битве. Аржайль был сторонником выжидательной системы и приказал войскам своим стоять на указанных местах. Звуки труб раздавались в ущельях, играя марш одного из соседних кланов.
— Видите, — сказал Аржайль, обращаясь к начальникам своих войск, — я сказал вам правду. Мы будем иметь дело с небольшим отрядом каких-нибудь отдельных кланов.
Но в эту самую минуту с другой стороны раздались веселые звуки труб, игравших мотив, которым по шотландскому обычаю отдавали честь королевскому знамени.
— А слышите этот сигнал? — проговорил сэр Дункан Камбель, — тут очевидно присутствует королевский наместник.
— Надо думать, что у него есть и конница, — заметил Аухенбрех, — этого мы никак не ожидали. Но зачем же бледнеть так, маркиз, когда дело идет о победе над врагами?
Аржайль молча взглянул на свою руку, перевязанную вследствие падения его с лошади.
— Сами вы, милорд, — живо проговорил сэр Дункан, — конечно не можете действовать ни саблей, ни пистолетом. Вам надо удалиться на борт судна. Голова ваша дороже наших голов, а рука не принесет столько пользы, сколько рука простого солдата.
— Ни за что! — проговорил Аржайль голосом, в котором слышна была борьба гордости с сомнением. — Я не дам повода говорить, что Аржайль бежал от Монтроза. Если я не могу теперь сражаться, то могу все-таки умереть среди своих.
Целая толпа предводителей отрядов приступила к Аржайлю, упрашивая его передать главное начальство сэру Камбелю и Аухенбреху, а самому наблюдать только в каком-нибудь безопасном месте за ходом сражения. Хотя жизнь Аржайля не представляет подвигов особой отваги, но мы все-таки не смеем обвинять его в недостатке храбрости. Аржайль наконец согласился на убеждения, и под прикрытием всадников удалился к берегу озера, откуда и был перевезен на судно, с которого мог без всякой опасности следить за ходом битвы.
Сэр Дункан долго простоял на берегу, не сводя глаз с лодки, уносившей Аржайля. Сердце Арденвура замирало при мысли, каким толкам и пересудам мог подвергнуться настоящий его поступок.
Громкие крики выведи его из задумчивости и заставили поспешить к своему посту на правом фланге войска. Удаление главнокомандующего не ускользнуло от взоров его внимательного противника Монтроза.
— Они верно поехали поставить коней своих в безопасное место, — заметил Дольгетти, указывая на группу на берегу озера.
— Ошибаетесь, — насмешливо возразил Монтроз. — Они прячут вовсе не лошадей, а своего дорогого начальника. Майор, дайте знак к нападению!
Глава VII
Вестники крови и смерти — волынки и трубы послужили сигналом к приступу. Более двух тысяч солдат радостно вскрикнули в ответ на этот сигнал, и горное эхо много раз повторило их крики. С военным фанатизмом, вошедшим в пословицу, бросались горцы на неприятеля. Заметив, как гибельно действуют ружья дисциплинированного войска, горцы Монтроза всюду кидались врукопашную, и в двух пунктах успели привести неприятеля в замешательство. Битва была отчаянная; ни та ни другая сторона не уступали ни пяди земли. С обеих сторон пало много раненых и убитых. Но вот на левом фланге храбрый и опытный Арденвур, временно успел взять верх. Внезапными нападениями ему удалось произвести замешательство в рядах неприятеля. Однако порядок в войске Монтроза вскоре был восстановлен вовремя подоспевшим ирландским резервом, сильный и беспрерывный огонь которого заставил Арденвура забыть о своем маневре и довольствоваться обороною. Между тем, Монтроз, приказав Дольгетти следовать за собой, успел под прикрытием деревьев, разбросанных по полю битвы, перевести кавалерию на другую сторону к правому флангу и там отдал приказ трубить к атаке. Звуки труб и потом лошадей произвели панический страх в среде аржайльцев. Горцы того времени ничего так не боялись, как конницы. Уже одна фигура Дольгетти, закованная в латы, на коне, прыгавшем в такт с сабельными ударами, наводила ужас на суеверных дикарей. Войско Аржайля стало отступать и наконец обратилось в бегство по направлению к озеру и во все стороны. Смерть Аухенбреха, павшего в то время, как он старался восстановить порядок, еще более подействовала на бежавших аржайльцев. Желая поддержать и остановить пораженных страхом солдат, Арденвур бросился вперед, но эта попытка была для него гибельной. Он очутился среди неприятеля, от которого отбивался с храбростью льва.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: