Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже [litres]

Тут можно читать онлайн Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже [litres] краткое содержание

Библиотека в Париже [litres] - описание и краткое содержание, автор Джанет Скеслин Чарльз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Париж, 1939 год. Одиль Суше, казалось, достигла предела своих мечтаний: у нее есть любимый человек, верная подруга, обожаемый брат и замечательная работа в Американской библиотеке. Но оккупация Парижа нарушает обычный уклад жизни, и девушка теряет почти все, что ей дорого. Вместе со своими коллегами-библиотекарями она участвует в Сопротивлении, используя лучшее оружие, которое у них имеется: книги. Но впереди ее ждет яд предательства и горечь утраты. Монтана, 1983 год. Одиль ведет замкнутую жизнь в маленьком городке. Тринадцатилетнюю Лили ужасно интересует одинокая пожилая соседка. Когда они становятся друзьями, Одиль видит себя в Лили: та же самая любовь к языку, те же самые желания, та же самая смертельная ревность… Впервые на русском языке!

Библиотека в Париже [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Библиотека в Париже [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джанет Скеслин Чарльз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На их свадьбе на Маргарет было шелковое платье от Жанны Ланвен. От улыбок у нее болели губы. Маргарет не задумывалась о том, что будет после церемонии, она ничего не знала о первой брачной ночи. И потрясение оказалось таким глубоким, таким постыдным, что она не стала возражать против того, что они не смогли уехать на медовый месяц. Лоуренс был молодым дипломатом, и их с Маргарет пригласили на дипломатический ужин, который, как все надеялись, приведет к мирным переговорам.

В Патни подавали коктейли. Лоуренс, обнимая Маргарет за талию, демонстрировал молодую жену – «Voici ma femme!» [28] Это моя жена! (фр.) – переходя от итальянского посла к немецкой делегации. Маргарет удивилась тому, что все говорят по-французски, они ведь, вообще-то, были в Англии.

– Это язык дипломатии, – пояснил Лоуренс. – Ты же говорила, что учила французский.

Маргарет действительно выразилась именно так, когда он спросил ее когда-то об этом. Она была осторожна, никогда не врала. Но правда состояла в том, что она зря старалась четыре года. Однако во время ухаживания Лоуренс почти все время говорил сам, не давая Маргарет сказать ни слова. И она думала, что это не имеет значения.

Глотая коктейль, Маргарет наблюдала за тем, как другие жены обмениваются остроумными словечками, и даже сдержанные дипломаты посмеиваются.

За столом во время обеда она просто не смогла поговорить ни с грубоватой русской справа от нее, ни со скромной чешкой слева. Маргарет надеялась, что Лоуренс хоть как-то поддержит ее, но он посматривал на жену так же, как его мать, – с легким презрением. К счастью, когда мужчины закурили сигары, женщины ушли в гостиную. Маргарет ожидала, что дамы заговорят о модах, но они говорили о нынешней политической ситуации. Маргарет не в силах была уследить за темами: итальянский дуче, немецкий канцлер, президент и премьер-министр Франции… Она запуталась.

Кошмарный вечер завершился, но это еще не было концом. Перед отелем, пока Маргарет и Лоуренс ждали, когда им подгонят их «ягуар», какая-то француженка в платье с блестками поцеловала Лоуренса в щеку, очень близко к губам, и сказала на безупречном английском:

– Вы должны купить малышке Маргарет подписку на какую-нибудь газету, чтобы она могла принять участие в разговоре.

В машине Маргарет сказала:

– Не так уж плохо все прошло. Я найду учителя, чтобы подтянуть свой французский.

Лоуренс не ответил. В свете фонарей она увидела на его лице то же самое выражение, которое видела на лице своей матери, когда та, вернувшись домой с рынка, обнаруживала, что купленные ею пухлые ягоды малины подгнили изнутри. Это было отвращение, но отвращение к себе, из-за того, что позволил себя надуть.

– Скажи, что я должна сделать, и я сделаю, – умоляюще произнесла Маргарет.

Лоуренс не посмотрел на нее. И никогда больше к ней не прикасался.

На следующей неделе Маргарет пригласила подруг на чай. Они были в восторге: роскошный дом, богатый муж, бриллиантовое кольцо…

– Ты получила все, что хотела!

Одна из женщин в камере-клетке придвинулась ближе, ее тепло убаюкало Маргарет, она задремала. И в полусне она осознала, что действительно получила все, что хотела. Знать бы ей, чего еще хотеть…

Посреди ночи Маргарет проснулась. Кто-то тряс ее за плечо. Над ней склонился охранник. Маргарет отшатнулась, но места было слишком мало.

– Я тебя отпущу, – прошептал солдат.

Дверь камеры была открыта. Маргарет повернулась, чтобы разбудить женщин.

– Не их, только тебя.

– Почему меня?

– Ты красивая. Тебе не следует быть здесь.

Это было похоже на Лоуренса. Он сразу видел, чего хотел. Маргарет снова легла на пол.

– Я бы всех вас отпустил, если бы мог, – сказал солдат. – Но я не смогу объяснить пустую камеру.

Маргарет бешено уставилась на него, разозлившись из-за того, что солдат поманил ее возможностью свободы, чтобы тут же все отобрать.

– Разве война не научила вас лгать? – спросила она.

– У меня будут неприятности.

– Ваш командир накричит на вас, и вам придется немного поволноваться. А что случится с нами? Нас отправят в тюрьму, далеко от наших любимых, без еды, тепла, без книг.

– Я отпущу всех четверых…

– Merci. Danke.

– Я отпущу вас всех, если вы почитаете мне ту книгу.

– Что?!

– Потом, когда мы где-нибудь встретимся. На ступенях Пантеона или где вы захотите.

– Это просто абсурд!

– Одна глава в день.

Маргарет хотелось понять выражение лица солдата, но он стоял спиной к тусклому свету.

– Но почему?

– Хочу узнать, что было дальше.

Париж

9 мая 1942 года

Месье инспектор!

Я пишу, чтобы сообщить вам: директриса Американской библиотеки Клара де Шамбре, она же Лонгворт, пишет ложные отчеты и продолжает держать в Париже и старшего библиотекаря, и смотрителя, вместо того чтобы отправить их на работу в Германию.

Борис Нечаефф посещает дома читателей-евреев. Каждый вечер он уносит несколько стопок книг. Меня бы не удивило, если бы он тайком носил им непристойные книги. Он лишен морали, отказывается очистить библиотечное собрание. Говорит, что принял французское гражданство, но я в этом сомневаюсь.

Делайте свое дело – избавляйте Париж от этих иностранных выродков.

Подписано: Тот, кому все известно

Глава 29. Одиль

Завтрак состоял из нескольких ложек овсянки и яйца, которое маман разделила на три части, стараясь поровну распределить кусочки желтка на белке. Ее щеки, некогда похожие на пухлые сливы, теперь превратились в сушеный чернослив. Папа́ так похудел, что маман пришлось ушить его брюки. Его похожие на метлу усы не могли уже скрыть грустного изгиба губ.

– Надо было тебе выйти замуж, а не превращаться в старую деву-библиотекаря, – заявил он мне. – Что с тобой происходит?

Я уставилась на стул Реми. Мне не хватало его поддержки.

– Поль – прекрасный молодой человек! – продолжал папа́.

– Так почему бы тебе не выйти за него?

– Довольно! – предостерегла маман.

И на этот раз мой отец умолк. Я почти слышала голос Реми: «И это все, что было нужно? Одно слово? Если бы только мы знали!»

На работе я едва успела перешагнуть порог, как Борис нагрузил меня книгами. Но я не возражала. Нам всем приходилось миновать пропускные пункты, но я знала, что и Борис, и графиня точно так же разносят книги. По дороге к профессору Коэн я пыталась наслаждаться прекрасным июньским утром, но в ушах у меня звучали папины слова: «Что с тобой происходит? Что с тобой происходит?»

Я тяжело опустилась на профессорский диван. Мой взгляд переходил от старинных часов, хрипло отбивавших очередной час, к вечно пустой вазе, потом к озабоченным глазам профессора.

– У вас все в порядке?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Скеслин Чарльз читать все книги автора по порядку

Джанет Скеслин Чарльз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Библиотека в Париже [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Библиотека в Париже [litres], автор: Джанет Скеслин Чарльз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x