Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже [litres]
- Название:Библиотека в Париже [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18909-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже [litres] краткое содержание
Библиотека в Париже [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Непрофессионально было позволять себе говорить о личном, но она ведь спросила…
– Папа́ думает, что я должна выйти замуж.
Профессор наклонилась вперед, сидя на стуле:
– Вы с Полем обручены?
– Да! – Мне было приятно поделиться с ней своей тайной. – Но об этом знает только Реми. А теперь и вы.
Облако тревоги слегка рассеялось.
– Это требует шампанского. Увы, у нас есть только шерри.
Она достала из буфета бутылку и вылила последние капли в два бокала:
– За вас и вашего молодого человека.
Мы смаковали сладкое вино.
– Но почему вы не сказали родителям?
– Как только я это сделаю, папа́ мгновенно назначит дату свадьбы и выберет имена для внуков. Маман примется шить, и мое приданое займет целую комнату… Можно будет утонуть в салфеточках и оборочках. Но вообще-то, дело в том, что я хочу дождаться Реми. Это ведь мое решение, а не решение отца.
– Сочувствую, дорогая. Но моя мать обычно говорила мне: «Принимай людей такими, какие они есть, а не такими, какими тебе хочется их видеть».
– И что это значит?
– Ваш отец немолод, он уже не изменится. А у собаки не могут родиться котята, так что вы такая же упрямая, как и он. Единственное, что вы можете изменить, так это ваш взгляд на него.
– Не уверена, что это возможно.
– Поговорите с отцом, – предложила профессор Коэн. – Расскажите о своих чувствах к Полю и о том, что хотите видеть рядом с собой брата.
– Папа́ просто хочет выдать меня замуж.
– Он тоже скучает по вашему брату. Наверняка он поймет.
Я надулась:
– Вы не знаете моего отца.
– Когда вы станете старше…
Я попрощалась с ней, сердито спустилась по лестнице. «Когда вы станете старше! Что с тобой происходит!» Шагая по рю Бланш, я заметила брюнетку в элегантном синем жакете, с желтой звездой на лацкане. Я застыла, задетая гордость внезапно стала последней заботой моих мыслей.
Евреи больше не могли преподавать, посещать парки, даже выходить на Елисейские Поля. Им не разрешалось пользоваться телефонными будками. В метро они должны были садиться в последний вагон. Брюнетка, шедшая в мою сторону, вскинула голову, но ее губы дрожали. Я уже слышала о желтых звездах, но увидела такую в первый раз. И не знала, как реагировать. Должна ли я улыбнуться женщине, давая ей понять, что не все согласны с такой дикой идентификацией? Должна ли я просто смотреть вперед, как обычно, давая ей знать, что ничего не изменилось? Не глядя на эту женщину, я могла доказать, что не вижу ее отличий от других. И когда наши пути пересеклись, я отвела взгляд.
Евреи не просто находились под запретом, они теперь носили на себе мишени. А я-то жаловалась профессору Коэн на свои мелкие проблемы…
Все утро мы с Маргарет чинили порванные книги. Мы больше не могли заказывать новые, так что каждый экземпляр был драгоценен. Усталая и голодная, я снова и снова смазывала клеем переплеты, медленно, потом еще медленнее, как граммофон, у которого кончается завод. Правый уголок рта Маргарет приподнялся в улыбке. Я окликнула ее, но она не ответила.
– Маргарет? – Я ткнула ее в колено.
– Извини, я задумалась…
– Рискованно в оккупацию, – сказала я.
Маргарет засмеялась. Свет в ее глазах говорил о любви. Может, они с мужем помирились?
– Лоуренс дома?
Она уставилась на меня разинув рот:
– Боже, нет! С чего ты так подумала?
– Ты выглядишь счастливой.
Маргарет всегда была прекрасна, но выражение ее лица изменилось в последние недели, стало светлее. Как будто утренний туман уступил место полуденному солнцу, но перемена происходила так неторопливо, что я не замечала ее до сих пор.
А Маргарет с запинкой, словно удивляясь так же, как я, сказала:
– Наверное, так и есть.
– И тому есть причина?
– Я читаю «Приорат», на этот раз вслух.
– Вслух?
– Человеку, который по-другому не мог бы с ней ознакомиться.
Прежде чем я успела узнать что-нибудь еще, наше внимание привлек топот солдатских ботинок. Явились с визитом «защитник библиотек» и пара прислужников. Читатели застыли. Парижане привыкли к солдатам на улицах, но никак не в нашей библиотеке. Прошло уже несколько месяцев со дня последнего появления доктора Фукса, и многое изменилось: уехала мисс Ридер, Германия теперь воевала с Америкой. Не потому ли он пришел?
Поправляя очки в золотой оправе, доктор Фукс сказал, что желает видеть директрису. Я проводила команду в кабинет Клары де Шамбре. Битси осторожно кралась следом.
Привыкшая к офицерам в полных нацистских регалиях, графиня осталась спокойной при появлении «защитника». О самом «защитнике» так нельзя было сказать. Он вытаращил глаза, увидев незнакомку за столом мисс Ридер, окинул взглядом кабинет, потом нахмурился, посмотрев на меня, как будто я спрятала директрису внутри большого сейфа.
– Что все это значит? – резко спросил он.
– Позвольте представить вам графиню Клару де Шамбре. Она теперь руководит библиотекой, – сказала я.
– А где мисс Ридер? – Доктор Фукс как будто встревожился.
– Она уехала, – ответила графиня.
– Я гарантировал ей, что здесь она будет под моей защитой. Почему она уехала?
– Видимо, потому, что получила приказ вернуться – более настоятельный, чем ваши гарантии.
Выйдя в коридор, где топталась Битси, я спросила:
– Почему он так взбесился?
– Директриса сбежала, не сказав ему ни слова, не попрощавшись. Он не злится, он огорчен.
Я поневоле испытала к Фуксу теплые чувства из-за того, что он любил мисс Ридер.
Он задал графине ряд вопросов, выясняя ее квалификацию, поговорил о стоимости библиотечного собрания и о том, как библиотека обеспечивает безопасность. Оставшись доволен, Фукс напомнил о правилах – от запрета на увеличение штата до запрета на продажу книг.
– Я дал слово, что эта библиотека будет продолжать работу, – наконец сказал он. – И если военные власти начнут так или иначе препятствовать, вы найдете номера моих телефонов здесь и в Берлине в записях мисс Ридер. Звоните в случае проблем.
KRIEGSGEFANGENENPOST
30 ноября 1942 года
Дорогая Одиль!
Прости, что не писал, – бумаги не было. У нас тут многие болеют. Рана до сих пор причиняет мне неудобства. Охранники не пытаются нас убить, но и не стараются сохранить нам жизнь. Один сказал как-то, что у них и для себя лекарств не хватает.
Мой сосед по нарам Марсель снова пострадал. После неудачи с доением коровы он загнал в канаву старый трактор. И ему самому досталось не меньше, чем трактору: когда машина перевернулась, рука Марселя оказалась под ней. Комендант предложил заменить его, но фрау больше не пожелала иметь помощников-французов.
Другой наш товарищ работает у молодой вдовы, у которой тело похоже на надувную спасательную лодку, а лицо – как у какого-нибудь арийского ангела. Они сблизились, и, когда он говорит о том, чтобы остаться здесь после войны, нам всем его жаль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: