Юрий Торубаров - Охота за Чашей Грааля [litres]

Тут можно читать онлайн Юрий Торубаров - Охота за Чашей Грааля [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Вече, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Торубаров - Охота за Чашей Грааля [litres] краткое содержание

Охота за Чашей Грааля [litres] - описание и краткое содержание, автор Юрий Торубаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
XIV век. Мамай идёт в поход на Русь, сговорившись с великим князем Литовским Ягайло, который обещал татарам военную помощь. В предвкушении своей победы союзники даже успели условиться, как поделят Северную Русь. Но не суждено было войскам Ягайло вовремя попасть на поле боя – Куликово поле. Как ни хотел Ягайло успеть, ему это не удалось. Кому же, по мнению писателя-историка Юрия Торубарова, знаменитый князь Дмитрий Донской обязан победой над Мамаем?
«Охота за Чашей Грааля» является продолжением книги «Западный поход», ранее опубликованной в этой же серии и рассказывающей о появлении в России славного боярского рода Кобылиных, потомки которого оставят заметнейший след в русской истории, но уже под другой фамилией – Романовы.

Охота за Чашей Грааля [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота за Чашей Грааля [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Торубаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда начались переговоры по выдаче короля, англичане знали, что французы, испытывая финансовые затруднения, сделают попытку освободить своего короля. Черный принц был не дурак и удесятерил стражу. И друзья убедились, что тут что-то предпринять бесполезно. Оставались королевские прогулки. Постепенно они выяснили и это.

В воскресенье, на рассвете, они проехали по этому участку. Он был открыт со всех сторон и с лагеря могли за ними наблюдать. И только одно место можно было использовать. К востоку от этой прогулочной дороги находилась достаточно глубокая, лесистая ложбина, убегающая далеко на восток. Причем она делилась на множество рукавов. Все подходило. Только здесь можно было сделать засаду и расстрелять охрану.

Они в ближайшее воскресенье, до рассвета, заняли места в этой ложбине, чтобы проверить. Все происходило, как они и предполагали из услышанных рассказов. Впереди ехал король. Погода стояла ветреной, и он поднял воротник шубы. Стража была не очень внимательна. Какой раз они едут этой дорогой, все примелькалось, чувства притупились. О, если бы сейчас при них находились хотя бы алебарды да привязанные в ложбине кони, считай, король был бы в их руках. Увиденное ободрило друзей. Но… опять же, события они не стали торопить. Один неверный шаг – и дело пропало.

За алебардами в Вьенну жребий выпал ехать Роману. Уже купив нужное оружие и сложив его в повозку, он решил зайти в кабачок и подкрепиться на дорогу. Заказав зайца по-французски и бокал молодого вина, он в ожидании заказа тихонько потягивал винцо. Как вдруг к нему подсел… англичанин. Но, как оказалось, это был немец в английской одежде. Роман его вспомнил, тот угощал их у королевского шатра.

– Гутен таг, – произнес немец с улыбкой. – Вот когда встречаются старые друзья.

– Ты, малый, ошибся, – ответил по-французски Роман и, бросив на стол монету, поднялся и ушел.

Все это он рассказал по приезде на место. Друзья обдумали и решили, что эта встреча не должна сыграть какую-нибудь роль. Роман сделал все правильно. Но решили действовать более осторожно. Романа, по мере возможности, не брать. А свою акцию наметили на следующее воскресенье. Тут намеревались поторопиться. Но чему быть, того не миновать. Положено соломке ногу сломать, сломает.

Это была последняя ходка в этот день. Они разгружали дрова недалеко от шатра Черного принца. Вдруг полог откинулся, и из шатра вышли Черный принц и французский граф Сен-Поль. И надо же такому случиться, что Роберт в это время поднял упавшую дровину, и, как говорится, их лица встретились глаза в глаза.

– Граф! – воскликнул Сен-Поль.

Роберт швырнул дровину и, сказав громко: «Ты ошибся», сел на повозку спиной к ним и, взяв вожжи, ими ударил по лошадям.

Но Черный принц был не только способным вое-начальником, но и умным политиком. Случай в Вьенне, в кабаке, дошел до ушей Черного принца, но он этому не придал никакого значения. А когда французский переговорщик узнал в дровосеке графа, ему стало все ясно. Французы обложили его. Но какими силами? И он решил не рисковать, приказав в субботу отвести плененного короля в Ла-Рошель, чтобы отправить его в Англию.

Напрасно друзья лежали под снегом и даже дождем. Время незаметно пролетело, и уже появились первые весенние дожди. Король в этот день на прогулке не появился. Думали и гадали, почему его не было. Вывод был один – приболел. Как-никак король был уже старик, а болезнь, как известно, ранги не останавливают. Оставалось одно: ждать следующего воскресенья. Правда, Роман предложил не ждать этого дня. Но против, почти одновременно, восстали и Роберт и Пожарэн.

– Нельзя, – заявили они, – если мы не привезем дрова, у них это может вызвать подозрение. Мы же ни одного дня не пропускали. Не будем торопиться.

А в субботу, когда вернулись с последней ходки и сели за ужин, на дворе раздался какой-то шум. Роман выглянул в окно и воскликнул:

– Друзья, а к нам гости. Хватайте оружие!

И действительно, около их дома остановился небольшой конный отряд англичан. Один из всадников спрыгнул с коня, отстегнул шпагу и, растопырив полы своего охабня, прокричал:

– Я без оружия! Хочу с вами переговорить. Не бойтесь, вам ничего не будет.

Друзья узнали, что перед ними…Черный принц.

– А мы и не боимся, – открывая ему дверь и приглашая войти, ответил Роберт.

– Я, – объявил он, войдя в комнату, – Эдуард Четвертый, наследный принц английского короля.

Роман подставил ему ослон. Он сел и оглядел всех по очереди. Потом спросил:

– Еще кто-нибудь с вами есть?

– А зачем это тебе знать, Эдуард? – спросил Пожарэн.

– Я люблю смелых, находчивых, умных и храбрых людей. Вы все из их числа. Я знаю, зачем вы здесь. Больше не беспокойтесь. Король Иоанн уже на корабле и плывет в Англию. Так что освобождать вам больше некого.

Друзья переглянулись.

– Скажите, ваше высочество, а как вы об этом узнали, – опять задал вопрос Пожарэн.

– Не скрою, – ответил принц, – что вас выдал граф Сен-Поль, узнав… – и, посмотрев на каждого, остановил взгляд на Роберте, – что вы граф. Для меня стало все ясно. Я приказал проследить за вами. И вот… я у вас. Я даю честное королевское слово, что с вами ничего не случится. Вы получите мой приказ не задерживать вас. Вот он, – и положил на стол лист исписанной бумаги, – но скажите мне, как вы хотели это сделать? Скажу сразу, вы поступили весьма мудро, приехав вчетвером. Будь вас больше, вы давно бы висели на реях. Но решить вчетвером это сделать… я, например, не могу догадаться, сколько бы я не думал. И мне интересно знать… получилось бы у вас или нет.

Роберт переглянулся с друзьями. Каждый кивнул в знак согласия. И он рассказал принцу, как они хотели это сделать.

– Да, это просто здорово, – он ударил себя по ногам, – вы не только молодцы. Вы – герои. Жаль – не мои. Но вот вам моя рука, если возникнут какие проблемы и я могу их решить, обращайтесь, герои!

Пожав каждому руку, он удалился. Вскоре послышался конский топот удаляющегося отряда.

– Вот так, – сказал Роберт, садясь на ослон, где только что сидел принц, – эх, жаль не получилось. А получилось бы… Это точно!

Глава 17

По залитым солнцем улицам Парижа ехало четверо всадников. По их одежде, забрызганной с ног до головы грязью, усталым лицам можно было сразу догадаться, что эти люди издалека и проделали не одну тысячу лье. И все же весна сделала свое дело. Один из них не выдержал и воскликнул:

– Покидали город с сугробами, а вернулись почти к лету.

– Да, целая зима пролетела незаметно. А кто-то боялся, че делать зимой будем, – проговорил другой голос.

– Ээ! Кто старое вспомнит, тому… – послышался третий голос.

– Оставь глаз при мне, – ответили ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Торубаров читать все книги автора по порядку

Юрий Торубаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота за Чашей Грааля [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Охота за Чашей Грааля [litres], автор: Юрий Торубаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x