Шэрон Пенман - Королевский выкуп. Капкан для крестоносца
- Название:Королевский выкуп. Капкан для крестоносца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4484-7937-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шэрон Пенман - Королевский выкуп. Капкан для крестоносца краткое содержание
Ричарду предстоит проделать далекий путь, преодолеть зимние бури и заснеженные перевалы. Но куда страшнее непогоды людские козни. Недаром английский монарх прославился умением наживать себе врагов, и теперь каждый из недругов мечтает не дать ему добраться до дома. Капкан для крестоносца расставлен, вот только по зубам ли охотникам окажется такая дичь, как король с львиным сердцем?
Королевский выкуп. Капкан для крестоносца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вокруг предстоящего прибытия Раймунда де Сен-Жиля создалась такая напряженность, что Мариам пошутила, обращаясь к невестке:
– Мы будто пришествия Антихриста ждем.
Джоанна невесело улыбнулась в ответ – после того как узнала о предательской уловке Альфонсо, а именно так она воспринимала преподнесенный им сюрприз, желание веселиться пропало. И вскоре она вместе с Альфонсо, Санчей и Беренгарией уже сидела на помосте в зале в ожидании прихода «Антихриста».
Появление Раймунда вызвало суматоху, поскольку его сопровождал трубадур, восходящая звезда, Раймон де Мираваль. Джоанна, однако, не обратила на трубадура никакого внимания, ибо видела только Раймунда де Сен-Жиля. Выше среднего роста, худощавый граф двигался с грацией человека, которому удобно в собственном теле. Никогда она не видела таких темных волос, блестящих и черных, как вороново крыло, или таких голубых глаз, еще более поразительных от того, что они сияли на покрытом глубоким южным загаром лице. На этом лице, чисто выбритом, выделялись высокие, резко очерченные скулы и красивые чувственные губы, чуть приподнятые в уголках, словно затаившие улыбку. Граф не был классическим красавцем, в отличие от ее мужа и братьев, но при его приближении горло Джоанны сжалось, и она в первый раз поняла, что имеют в виду трубадуры, поющие об огне в крови.
Граф почтительно преклонил колено перед Альфонсо и плавно заговорил:
– Я, как всегда, счастлив видеть тебя и твою возлюбленную супругу, монсеньер.
Джоанна закусила губу – воистину этот испорченный человек обладал голосом падшего ангела. Низкий, с легкой хрипотцой, он навевал мысль о жарких летних ночах, о медовом вине и тех сладких грехах, которыми вымощена дорога в ад.
Поднявшись, Раймунд галантно поцеловал руку Санчи, а когда Альфонсо представлял его остальным, ответил на холодное приветствие кардинала Мелиора с безупречной вежливостью, за которой угадывалась тонкая насмешка. Однако прикладываясь к руке Беренгарии, он выглядел искренним, выразил сочувствие злоключениям ее мужа и сказал, что просто позор держать в заключении человека, принявшего крест. Изумленная Беренгария приветствовала его теплой улыбкой, которая померкла, стоило ей вспомнить, что этот любезный и привлекательный человек неблагонадежен в глазах Святой церкви.
– Миледи Джоанна.
Раймунд склонился над ее рукой в грациозном поклоне, и Джоанна ощутила дрожь от прикосновения его пальцев, горячего дыхания на своей коже и обжигающего, как раскаленное клеймо, поцелуя. Она отпрянула, непроизвольно отдернув ладонь – жест получился настолько же импульсивным, насколько невежливым, – а потом залилась краской, смущенная собственным поведением. Черная бровь Раймунда чуть изогнулась, едва-едва, но больше он никак не отметил эту грубость и продолжал смотреть на Джоанну с улыбкой. Джоанна снова опустилась в кресло, стараясь не встречаться с ним взглядом. Присутствие мужчины никогда так на нее не действовало, она была раздосадована коварным предательством своего тела и – а это было еще хуже – точно знала, что Раймунд де Сен-Жиль полностью осведомлен о запретных чувствах, эту досаду вызвавших.
Глава XVII
Арль, Прованс
Август 1193 г.
Джоанна руководила одним из самых просвещенных дворов христианского мира, с младых ногтей постигая искусство превращения женщины в королеву. Кроме того, она привыкла привлекать внимание мужчин и была законченной кокеткой. Но, к своей досаде, в обществе Раймунда де Сен-Жиля Джоанна чувствовала себя неотесанной юной девицей. Проглотив вдруг язык и чувствуя себя не в своей тарелке, она обнаружила, что не способна поддерживать с ним непринужденную беседу, дававшуюся ей без труда лет с пятнадцати. Ощущая себя выбитой из колеи, королева с трудом укрылась за ледяной вежливостью, и злость на себя только усиливала испытываемые ей неудобства. Небольшим утешением служило лишь то, что не только ей было тягостно в присутствии Раймунда. Светский и элегантный кардинал, сопровождавший их из Рима, превратился в человека, кипящего от злости: он только через зубы цедил каждое вежливое слово, и казалось, постоянно прикусывал язык, чтобы не извергнуть поток обвинений и контробвинений. Но кардинал и Джоанна были единственными, кто не поддался очарованию графа.
Анна и Алисия подпали под его влияние сразу же. Джоанна зорко следила за девочками, но вынуждена была признать, что до поры Раймунд принимает их влюбленность весьма галантно: не смеется над неуклюжими попытками флиртовать с ним, и не поощряет их. К возмущению Джоанны граф и Мариам с первой их встречи сошлись как две родственные души, а после того как в Арле их покинули Альфонсо и Санча, Сен-Жиль завоевал и даму Беатрису. Даже строгой морали испанские фрейлины Беренгарии не устояли перед его улыбкой и обольстительным голосом. Разумеется, они выражали ужас перед его еретическими взглядами, но, как подметила Джоанна, тайком стреляли в него взглядами и заливались румянцем всякий раз, стоило ему глянуть в их сторону.
Джоанна осознала, что разделяет вину спутниц Беренгарии: держась от графа на расстоянии, она тем не менее постоянно искала его взглядом. Это настоящий хамелеон, меняющий свой цвет в зависимости от аудитории, гласил ее неодобрительный вердикт. С околдованными им девочками он держался подчеркнуто галантно. С прямолинейной Беатрисой – уважительно. Бессовестно заигрывал с Мариам, но не с Беренгарией. С последней он практиковал более тонкий подход, прося рассказать о подвигах Ричарда в Святой земле. Джоанна была уверена, что ему нет никакого дела до самого Ричарда или его побед, но гордость за мужа возобладала в Беренгарии над изначальной ее настороженностью. Похоже, ее подруга частенько забывала, что имеет дело с человеком, подозреваемом во множестве самых серьезных грехов.
Раймунд явно старался сделать их путешествие как можно более приятным. В Арле он показал спутницам древнеримский амфитеатр и бани Константина. Из Арля они направились в Сен-Жиль, место рождения графа, и тот развлекал их историями про того самого святого Жиля. То был отшельник, долгие годы живший в лесу близ Нима в обществе одного только красного оленя. Когда королевские охотники погнались за ланью, святой попытался спасти ее и сам был ранен стрелой. Короля отшельник так впечатлил, что государь повелел выстроить для него большой монастырь, названный в его честь. Теперь эта обитель стала первой остановкой для паломников, направляющихся в Сантьяго-де-Компостела. Жиль, сообщил Раймунд женщинам, является покровителем калек, а также прокаженных, нищих и юродивых. Но когда граф добавил, что святой Жиль никогда не вкушал мяса животных и питался исключительно овощами и фруктами, кардинал Мелиор сразу напрягся и удалился. Позже он сказал женщинам, катары тоже отказываются есть мясо, и этот проклятый Раймунд намеренно соблазняет их историями про кроткого подвижника. Даже Джоанне, деятельно ищущей, в чем обвинить Раймунда, это показалось придиркой, они с Беренгарией договорились, что постараются по возможности держать графа и кардинала подальше друг от друга, ведь впереди еще сотни миль пути.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: