Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож

Тут можно читать онлайн Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Фоліо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Богдан Коломийчук - Людвисар. Игры вельмож краткое содержание

Людвисар. Игры вельмож - описание и краткое содержание, автор Богдан Коломийчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Богдан Коломийчук — украинский писатель, журналист, актер. Родился в 1984 году в Хмельнищине. В 2006 году закончил Львовский университет им. И. Франко. Занимается арт-менеджментом, увлекается историей Львова. Получил Гран-при конкурса «Коронация слова-2013» за роман «Людвисар. Игры вельмож».
Действие романа происходит во второй половине XVI века во Львове. По просьбе бургомистра Якуба Шольца местный лекарь Доминик Гепнер устраивает… публичное вскрытие человеческого тела. А ночью возмущенный епископ тянет бургомистра на Лычаковское кладбище, чтобы выследить того, кто раскапывает могилы. Ибо есть подозрение, что занимается этим сам лекарь Гепнер… И это только начало таинственной, загадочной и мистической истории.

Людвисар. Игры вельмож - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Людвисар. Игры вельмож - читать книгу онлайн бесплатно, автор Богдан Коломийчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При этих словах наемников связали и потащили по улице. Она действительно вела к городской площади, рядом с которой двое цыган продавали коней.

— Под Полуденную Башню их, — приказал десятник.

— А что там, под той башней? — переспросил Казимир, хотя ответ знал.

— Хоромы панские, — захохотали солдаты, — да тюрьма для вас, дурни…

Глава V

Ужасное событие произошло во Львове, в приходе святого Ивана в день после Магдалины: глупая молодуха, Мелания, оставила младенца одного в доме, а сама возилась у коровы, потому что час было полуденный.

А что двери в дом Мелания не закрыла, то добралась туда свинья, что свободно бродила по двору, прибрела к дому и дитя то разодрала…

Женщину сею было приказано бить плетьми, а свинью погреба сжечь заживо, ибо не иначе, как то ведьма была, что перекинулась этой нечестивой тварью.

Сразу же страх перед свиньями заставил предмещан взяться за ножи и шила и учинить резню свиней, так что визг слышался, наверное, аж в Кракове.

Писарь магистратский Омелько также взялся за дело. Вечером, позвав кума Беня к себе ночевать, заготовил нож, положил во дворе четыре широкие доски и застелил их соломой.

На рассвете двое мужчин зашли в писарский хлев. Напав в сумерках на спящего кабана, которого Омелько приберегал на Рождество, потащили его во двор.

Кабан уже был немаленький, поэтому все время норовил разбросать нападавших и убежать прочь. И, очевидно, на совести свиноборцев была не одна свиная душа, поэтому где силой, а где обманом дотянули его таки до жертвенного места. Тут бедняга и принял свою смерть, а Бень и Омелько отошли в сторону выпить квасу и откашляться. Писаревы дети уже зачастили вокруг, ожидая, пока тушу начнут опаливать. Тогда им законно достанутся кабаньи уши и хвост.

— И не жалко вам, кум? — спросил Бень, кивнув на тушу.

— Э-э-э… — многозначительно поднял палец писарь, — а ну же коли это не кабан?

— Да ой…

— А может, перекинулась у него какая-то нечисть? Может, свиней теперь любит…

Вечером, изнуренные работой, удовольствовавшись свежатиной и пивком, двое друзей неспешно вели разговор про то, про се. Аж вдруг Омелько задумался, отодвинул на край стола кувшин и миску со шкварками, а потом свернул на излюбленную тему.

— Ведьмы, кум, — прорекли уста говорящего, — уже вот-вот возьмут нас за жабры. Зря мы с вами потеряли бдительность и покинули осаду Высокого Замка.

— Но ведь там остались люди, — умоляюще начал Бень, который уже стал предчувствовать неладное.

— Эт, не говорите мне про них, — отмахнулся Омелько, — сборище лентяев, которые только пьянствуют с утра до поздней ночи. Разве им под силу выкурить ту ведьму? Пропадает наше дело, брат, пропадает…

На писаревых глазах набрякла слеза.

— Но можем ли мы что-то изменить? — утешительно сказал Бень.

— Я все думаю про ту свинью, — продолжил Омелько, — про ту, что спалили на Подзамче. А ну же как была она сама по себе, а ведьмачка в нее вселилась? И из очага проклятуща выпрыгнула, как свинья горела! Найти должны ее — вот что следует сделать!

— Да вы с ума сошли? — слуга магистрата порывисто подтянул к себе миску шкварок и пиво, словно они могли защитить его от Омельковых мыслей, — этих ведьм — как волос на голове! Как мы найдем ту, что в свинье сидела?

— Э, кум, — таинственно вел дальше ведьмоборец, — кое-что я вам скажу. Но слушайте внимательно. Когда какая ведьма больна или ранена, то может выходить из тела и вселяться в какое-то быдло, а тогда чинить людям горе и убытки. Разве не такая оказия случилась недавно?

Пан Бень пожал плечами.

— Пришла мне в голову та чертовка, что в нее пан Христофор, магистратский курьер, попал кислицей, — продолжил писарь, — гикнулась она изрядно, но загнулась ли? Если нет, то это она сидит в ивняке и сбивает…

Воспоминания о той ночи заставили пана Беня скривиться, как от тухлого яйца. Он с страхом следил, как Омелько, поднявшись из-за стола, напихал полные карманы чеснока и снял со стены старый полугак (ружье).

— Пошли, — скомандовал он.

— Куда? — с отчаянием в голосе переспросил урядник, умоляюще сложив руки, как святой мученик.

— К реке, кум. Убедимся, что та нечестивица таки сдохла.

— Разве мы не можем пойти туда утром? — Бень до последнего не утратил надежды.

— Ведьмы не спят, — убежденно сказал Омелько, — и мы тоже не должны…

Куда было деваться сердешному Беню? Нехотя поднялся и побрел вслед за писарем.

Темными улицами предместья они прошли беспрепятственно, хоть один готов был в любой момент вступить в единоборство, а второй сбежать.

На этот раз ночь была темная, хоть глаз вынь, и Омелько, зная, как никто, близлежащие тропы, уверенно продвигался легкими шагами, добавляя к ним свою решимость.

Вдруг писарь остановился, поэтому Бень, который след в след ступал за ним, налетел на него и заставил отважного товарища сделать кувырок куда-то в темень.

— Бесово кодло! — выругался тот, ища на земле свою шапку.

— Это я, кум, простите… — признался Бень.

— Черти бы вас взяли! — не сдержался писарь.

— Ой, не говорите того, потому что и так страшно потрясают, — заныл чиновник.

— Вот моя шапка… Но где, к черту, полугак? И рожка с порохом нет, и огнива, и фитиля… Тю! Чтоб вас, кум, самого разбросало!

Слушая эти справедливые упреки, пан Бень, полный вины и раскаяния, сам опустился на корточки и принялся рыскать в холодной и сырой траве, но вместо потерянной амуниции каждый раз натыкался на Омелько или на кротовьи кучи.

Наконец удалось отыскать полугак, но пороховница, фитиль и огниво все никак не шли в руки. Опасаясь, чтобы за поиском не прошла вся ночь, Омелько предложил оставить это дело. Гнев его прошел, и он приказал идти дальше.

Вдруг вдалеке появился мерцающий огонек и, пританцовывая в темноте, стал медленно приближаться к смельчакам. Через минуту послышалось тарахтение колес.

— Кто-то едет сюда, — сдавленно сказал Бень.

— Чтоб я провалился, если там была дорога, — ответил писарь.

Замерев на месте, друзья наблюдали, как невесть откуда к ним выехала бричка с большим фонарем возле возницы. Тот держал в одной руке вожжи, а для худореброй лошадки — кнут. Лицо его аж до глаз было покрыто густющей бородой, а сверху была надвинута широкая шляпа.

— Здоровы были, панове, — поздоровался незнакомец булькающим голосом, как будто у него в горле было полно воды, — прикажете куда-нибудь отвезти? Знаю одно замечательное местечко, где подают свежайшее пиво и пресмачные свиные сосиски.

Озадаченное таким предложением братство отрицательно крутнуло головами.

— Что ж, — сказал возница, — тогда поедем туда, куда вы направляетесь. Хотя, как по мне, лучше было бы на сосиски…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Богдан Коломийчук читать все книги автора по порядку

Богдан Коломийчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Людвисар. Игры вельмож отзывы


Отзывы читателей о книге Людвисар. Игры вельмож, автор: Богдан Коломийчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x