Гэри Дженнингс - Осень ацтека
- Название:Осень ацтека
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э., Домино
- Год:2008
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-29070-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гэри Дженнингс - Осень ацтека краткое содержание
Это рассказ о том, как из-за океана в эту страну вторглись полчища бледнолицых людей, закованных в броню. Они называли себя конкистадорами.
Это героический эпос о человеке, отказавшемся склонить голову перед завоевателями.
Осень ацтека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Превосходно, — сказал я. — Судя по всему, место действительно надёжное. Большое спасибо за совет, благородный воитель Пикскуи. Ступай же, обойди весь лагерь и передай командирам отрядов мой приказ готовиться к маршу. Завтра на рассвете мы выступим к горам Мицтоапан. А сейчас пусть один из вас найдёт ту девочку-рабыню Веронику и приведёт ко мне.
В тот памятный день тебя привёл ко мне ийак Поцонали. Я давно заметил, что этот юноша постоянно старается оказаться рядом с тобой и бросает на тебя прочувствованные взгляды. Такие вещи трудно скрыть от меня, поскольку в прошлом я и сам частенько бывал влюблён. И поверь, Вероника, стань мне известно (хотя тогда я ещё не знал всю правду о нас с тобой), что этот весьма достойный молодой человек снискал твоё благоволение, это не вызвало бы у меня ревности.
Так или иначе, нападение Ночецтли на эстансии ты уже описала, ибо являлась непосредственной свидетельницей этих событий, а теперь я продиктовал тебе полный отчёт о своём, к сожалению, далеко не столь бескровном нападении на торговый пост. Записав всё до последнего слова, ты тихонько промолвила:
— Я счастлива, мой господин, слышать, что ты в самом скором времени намерен напасть на Мехико. Надеюсь, этот город будет разрушен до основания, как и Тонала.
— И я надеюсь. Но почему этого хочешь ты?
— Потому что тогда будет уничтожен и монастырь, где я жила с тех пор, как умерла моя мать.
— Так этот монастырь расположен в Мехико? Раньше ты никогда не упоминала о его местонахождении. Мне известно только об одном тамошнем монастыре. Он располагался рядом со странноприимным домом Сан-Хосе, где я и сам одно время жил.
— Это он и есть, мой господин.
Где-то в глубине моего сознания стало зарождаться несколько волнующее, хоть и не пугающее подозрение.
— И ты затаила обиду против тех монахинь, дитя? К слову, я давно хотел спросить тебя, почему ты убежала из монастыря и предпочла бродяжничать, а потом прибиться к нашей армии?
— Потому что монахини были очень жестокими, сначала с моей матерью, а потом — со мной.
— Объясни.
— Когда моя мать, отучившись в христианской школе, получила наставление в христианской вере, достигла необходимого возраста и прошла конфирмацию, она сразу же приняла так называемые «святые обеты»: стала, как они говорят, «невестой Христа» и поселилась в обители. Однако спустя несколько месяцев выяснилось, что она беременна. С неё сорвали платье, злобно высекли и с позором изгнали. Как я уже говорила тебе, от кого она понесла, мать так мне и не сказала. — Тут ты сделала паузу и с горечью добавила: — Сомневаюсь, чтобы это был её небесный супруг Христос.
Я задумался, а потом спросил:
— Твою мать, случайно, звали не Ребеккой?
— Да, — изумилась ты. — Но откуда тебе это известно, мой господин?
— Дело в том, что я, хоть и недолго, посещал эту самую школу, но покинул город примерно в то время, как произошли невесёлые события, о которых ты рассказала. И ничего этого не знал. А что стало с Ребеккой после того, как её изгнали из монастыря?
— Ей пришлось туго. Будучи беременной невесть от кого, она не посмела вернуться к своей матери и покровительствовавшему ей ранее белому отцу. Некоторое время она перебивалась случайными заработками, выполняла чёрную работу на рынках, буквально жила на улицах. Я родилась на ложе из тряпья в каком-то грязном переулке. Мне повезло, что я вообще выжила.
— А потом?
— Потом маме пришлось кормить два рта. Стыдно сказать, мой господин, но она пошла, как это говорится на вашем языке, «стоять у дороги». А поскольку мама была мулаткой, то, сам понимаешь, услугами её пользовались не богатые испанцы и даже не зажиточные почтека из числа твоих соплеменников. Нет, она ублажала носильщиков, подёнщиков, рабов и тому подобную чернь. На грязных, дешёвых постоялых дворах, а то и вообще прямо на улице, где-нибудь на задворках. Незадолго до того, как мама умерла, — мне тогда было года четыре, и кое-что из того времени мне запомнилось, — я видела, как она занималась этим на моих глазах.
— Незадолго до смерти? А от чего Ребекка умерла?
— И снова мне приходится краснеть от стыда, мой господин. Кто-то из этих многочисленных мужчин наградил её отвратительной, позорной болезнью нанауа. Поняв, что скоро умрёт, мать привела меня за руку в монастырь и отдала на попечение сестёр. По правилам своего христианского ордена, монахини не могли отказаться принять меня. Но они, конечно, знали мою историю, так что все в монастыре относились ко мне с презрением, а о том, чтобы стать послушницей, не приходилось даже мечтать. Меня использовали как бесплатную прислугу, заставляя выполнять всю самую тяжёлую, грязную, унизительную работу. Но я, по крайней мере, имела там лежанку и не умирала с голоду.
— А где ты научилась читать и писать?
— Как я уже говорила, мать делилась со мной всеми теми знаниями, которые сама приобрела в школе. Кроме того, я с детства была внимательной и наблюдательной. Даже в монастыре, за работой, присматривалась и прислушивалась к тому, чему сёстры учили послушниц и других приличных девочек. Ну а когда мне показалось, что всему, чему могла, я уже выучилась, а терпеть колотушки да оскорбления больше не было мочи, я... взяла и сбежала.
— Ты удивительная девочка, Вероника, просто замечательная. Я чрезвычайно рад тому, что ты выжила в своих скитаниях и в конце концов пришла к... к нам.
Я помедлил, прикидывая, как лучше подойти к главному.
— Знаешь, хотя моя дружба с той школьной подружкой Ребеккой была непродолжительной, у меня почему-то сложилось впечатление, что это её мать была знатной белой дамой, а отец — как раз мавром, а вовсе не белым богачом, способным оказывать дочери покровительство. Но это не имеет значения. Главное в другом: твой отец — кем бы он ни был — скорее всего, мешикатль или ацтек. Таким образом, в твоих жилах, Вероника, смешалась кровь трёх народов. Думаю, как раз этим сочетанием и объясняется твоя необычайная привлекательность. Разумеется, относительно твоих дедушки и бабушки с материнской стороны я могу лишь строить догадки, основываясь на том немногом, что говорила сама Ребекка. Но вот твой дед по отцовской линии, если меня не подводит чутьё, был знатным мешикатль, человеком отважным, мудрым и поистине благородным во всех отношениях. Как раз от него ты унаследовала незаурядный ум и особенно — поразительную способность к чтению и письму. Если я прав, твоим дедом был мешикатль по имени Микстли. А точнее, его звали Миксцин, ибо он принадлежал к знати.
31
На сей раз наша армия продвигалась ещё медленнее, чем раньше, из-за того, что приходилось гнать глупый, упрямый, еле тащившийся и постоянно упиравшийся скот. Со временем это стало сказываться на дисциплине и боевом духе моих воинов, превратившихся на время в пастухов и погонщиков. Поняв это, я остановил армию, чтобы предоставить людям возможность заняться тем, чем и пристало заниматься воинам, — кровопролитием, насилием и грабежом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: