Леонид Рахманов - Повести разных лет
- Название:Повести разных лет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1974
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Рахманов - Повести разных лет краткое содержание
Повести разных лет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На пристани и на судне опустело, все ушли в бараки, расположенные где-то неподалеку. Но что ему было до людей! Перед ним открылись каменоломни, те самые таинственные недра, в которых волшебным, должно быть, способом добывались его монолиты. Вот они — каменные чудовищные стволы. Два из них лежат тут же на пристани, на бревенчатом широченном помосте, укрепленном на многочисленных сваях. Сваи были забиты в дно морское.
Дрожа от нетерпения, Базиль кинулся к монолитам. Там, в Петербурге, ему так и не удалось увидеть их близко. Но он понимал, что и здесь ему нужно быть хладнокровнее, нужно усвоить выдержку настоящего строителя, иначе он ничего не рассмотрит как следует. Сдерживая себя, он прошел рядом с колонной по всей длине ее. Оказалось тридцать шагов. Это был не совсем точный счет, потому что шагать приходилось не по ровному месту, а перешагивать через бревна, на которых лежали колонны (и по которым их перекатывали). Толщина монолита превышала рост Базиля с поднятой рукой и равнялась примерно одной сажени. Гранит был грубо обтесан, но тем большее впечатление производил общий вид монолита: как будто не кропотливые человеческие руки трудились над ним, а мощные длани каких-то титанов рубили сплеча.
— Чего смотришь, парень? Какие мы штучки работаем?
Позади Базиля стоял мужичонка в посконных портках и пропотевшей рубахе и скалил зубы.
— Ты на место ступай, погляди, как их откалывают. Так работаем, аж порода стонет. — Мужик похлопал ладонью по монолиту. — Ишь ведь, идол какой.
«И вправду, каменный идол…» — подумал Базиль.
— А ты, может, сделаешь милость, проведешь меня в ваши каменоломни? — сказал Базиль.
— Так я ж затем и пришел, Максимыч прислал. Пойдем, милачок. Ты что, племянник Архипу-то Евсеичу будешь?
— Племянник, — солгал Базиль, не зная, что сказать о себе.
— Да ты, поди, есть хочешь? Максимыч тоже велел спросить.
— Не хочу, — сказал Базиль и опять солгал: ему хотелось есть, но еще больше хотелось скорее увидеть каменоломни. А забота о нем Максимыча и этого мужика ему очень понравилась.
Они отправились.
— Далеко это?
— Раньше ближе было. Вот где идем, тут и ломали. А теперь, видишь, подчистили нагладко. Теперь уж вон ту скалу колем.
— Как, вон эту? Так близко все же?
— Ну, парень, пока от нее допрешь до пристани идола нашего, как раз с пупа сдернешь.
Подле самой скалы лежал отваленный, но еще не обтесанный четырехгранной формы обрубок. Длиной он был более восьми сажен, но один конец его был негодный, с порочной трещиной, и надлежало его обрубить. Странно звучали слова — обтесать, обрубить, словно орудовали так не с камнем огромных размеров и неимоверной твердости, а с легким податливым деревом.
Немного поодаль от скалы лежали два монолита, уже начатые отделкой.
— А где же рабочие? — спросил Базиль, вовсе не видя людей в каменоломне.
Мужик снова оскалил зубы.
— Дай хоть позавтракать! Уж и так изморились… Дай два денька вздохнуть без хозяина. Ой, да, забыл я, что ты ведь племянничек ему будешь, — спохватился мужик.
Базиль внутренне побранил себя, зачем его угораздило назваться племянником Шихина, но было уже поздно оправдываться: из бараков валила толпа.
— Сколько их? — изумился Базиль при виде такой толпы.
— Да сотен пять. А вот сочти сам. На отколке вот этого — шестьдесят человек. Дыры бурят для отколки вон этого, что в скале, отсюда не видно, — тридцать человек. По сорока на этих отколотых. Тридцать кузнецов инструменты куют да вострят. Двадцать пять плотников. Шестьдесят черновых там да здесь работают. Ну, да целая сотня плиту добывают от той же скалы. Что от скалы остается — все в ход идет. Ну, счел, сколько?
— Четыреста тридцать, — ответил Базиль.
Эти четыреста тридцать уже явились, с гамом пройдя мимо них, и рассыпались по своим местам.
— Пора и мне, — сказал проводник Базиля, — легкого разговору понемножку.
— Ты тоже работаешь?
— Нет, я в ювелирной лавке брильянтами торгую!
Веселый мужик взобрался на скалу, и в руках его, откуда ни возьмись, очутился длинный бур.
— Ну, так лезь за мной.
Базиль поспешил вскарабкаться.
По боковой части скалы они подошли к месту отколки.
Шестьдесят человек с кувалдами в руках стояли вдоль желобка, высеченного в камне во всю длину будущей колонны. Стояли они — тридцать с одной стороны желоба и тридцать с другой, но не друг против друга, а в шахматном порядке. По дну желоба были пробурены дыры на расстоянии фута одна от другой и, как видно, на большую глубину. Из этих дыр торчали железные клинья.
— Начнем, — сказал крайний.
Все приготовились, крепко ухватив кувалды обеими руками и развернув корпус — откинувшись назад и немного вправо.
— Р-р-раз!
Все кувалды одновременно описали стремительную дугу в воздухе, полную окружность без малого, и ударили по клиньям. Каждая просвистала возле самого уха соседнего работника.
— Р-раз!
Кувалды снова ударили.
— Р-раз! Да-а — р-раз! Да-а — р-раз!
Кувалды зачастили, но, ускоряя удары, никто не сбивался со счета, все ударяли по команде. Все шестьдесят человек представляли единую машину.
«Неужели же целый день так?» — подумал Базиль с загоревшимися глазами при виде такого совершенного инструмента в сто двадцать рук.
— Так часиков с четырех утра до девяти вечера как на музыке играют, — сказал над самым ухом Базиля знакомый голос. — Иной к вечеру так наиграется, что уж бьет, как во сне. Махать — махает, а куда махает — и сам не знает. Как сознание ему вскружит, он — раз! и махнет по чужой башке… Всяко бывает. Ну, пойдем, теперь на мою работу взглянешь. Наша работа не такая согласная, больше вразброд.
Позади откалываемой колонны, на той же скале, подготовляли отколку другой колонны: бурили отверстия, в которые потом будут вгоняться клинья. Это была еще более затяжная работа: нужно пробурить дыры саженной глубины, как раз до подслойка в породе. Держа в левой руке бур, его немного повертывали в ладони, перед тем как ударить по нему киянкой (киянка — молот более легкий, чем кувалда, раз в пять легче). Били действительно вразброд, как кому удобнее, каждый сам по себе: здесь не нужен был общий расклинивающий породу удар.
Не желая обидеть своего провожатого, Базиль минут десять постоял, посмотрел, как работают он и его товарищи, но это было менее интересно, чем смотреть на отколку, и Базиль снова вернулся туда, чтобы еще хоть немного полюбоваться на согласные взмахи полупудовых кувалд.
Базиль разглядел новую подробность: клинья не просто забивались в дыры, а вставлялись меж железных закладок. Это увеличивало расклинивающую силу.
Когда рабочие минут на пять прекратили работу, чтобы отдышаться и покурить, Базиль спросил крайнего, скоро ли появится трещина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: