Леонид Рахманов - Повести разных лет
- Название:Повести разных лет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1974
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Рахманов - Повести разных лет краткое содержание
Повести разных лет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Егорыч тяжело ковыляет по комнате.
В е р е с о в (морщась) . Ну, а ты, дедушка?
Ченцов улыбается.
Р е б р о в. Это Ченцов, Егор Афанасьевич. Папаша Сергея Петровича.
В е р е с о в. Серегин отец… Прости, не узнал. (Кричит Ченцову.) Хочешь сына заменить, Петр Савельевич? Родной завод оборонять от фашистов…
В комнате раздались смешки, Ченцов улыбается.
(Стараясь понять, о чем думают сейчас старики.) Ладно, можете идти, товарищи.
Пауза. Никто не уходит.
До свидания, вы свободны.
Старики негромко переговариваются: «Устарели, говорит». «Ты дай мне винтовку в руки». «Как не постоять за завод!» Голос Реброва: «А что ж молчал, когда спрашивали? Подвели вы меня, ребята». «А чего он так, к одному Ченцову? Побеседовать надо толком». «Ни шиша не знаем, что на фронте делается».
Старики и Ребров уходят. Остается сидеть у двери на откуда-то взявшемся единственном стуле сутулый, маленький человек. Это П ч е л к а.
(Роясь в столе.) Товарищ, собрание кончено (обернулся.) Товарищ Пчелка?.. Извини, я тебя не заметил.
П ч е л к а. Меня часто не замечают. Ты чем-то расстроен, товарищ Вересов?
В е р е с о в. Хотел посмотреть свои кадры…
П ч е л к а. Ну и как?
В е р е с о в. Увидел их всех вместе — испугался. Дом инвалидов. Хромые, глухие…
П ч е л к а (привстав) . Горбатые.
В е р е с о в. Ах, черт возьми!
П ч е л к а. Чудак, это же хорошо, что забыл. Значит, не очень заметно. Теперь вот что, Вересов: семью отправил?
В е р е с о в (облегченно) . Отправил.
П ч е л к а. Эшелон ушел?
В е р е с о в. Ушел. Только что я звонил Ершову.
П ч е л к а. Еще лучше. Авось проскочит.
В е р е с о в (не понял) . Как?
П ч е л к а. Кабы сегодня ночью немцы дорогу не перерезали.
В е р е с о в (умоляюще) . Мне бы на фронт, товарищ Пчелка!..
П ч е л к а. Что ж. Боевой опыт у тебя имеется. Юденича в девятнадцатом гнал от Питера. (Взглянул на свои ручные часы.) Куда пропал Микишев? Всем хорош наш предгорсовета, собой красавец… (Неожиданно.) Чего вы с ним не ладите?
В е р е с о в (растерянно) . Я уважаю Александра Михайловича… А он меня, кажется, не очень…
П ч е л к а. Ерунда. В такие дни надо дружить. Взгляни, который час на твоих?
В е р е с о в (вынимает золотые часы) . Восемь… (Волнуется.) Нет, семь… Фу, что я!
П ч е л к а (заглядывает ему в ладонь) . Хорошие часы. Давно купил?
В е р е с о в. Жена подарила. На пятнадцатый год свадьбы.
П ч е л к а. Ценный подарок. Ну-ка, взгляни еще.
В е р е с о в. Восемь часов.
П ч е л к а. Хорошо, что не девять. Успеем без паники оповестить население.
В е р е с о в. О чем, товарищ Пчелка?
П ч е л к а. Все о том же: копать окопы. Теперь у самого дома заляжем. Вдоль заводского пруда, за кладбищем. Ты будешь руководить работой.
В е р е с о в. Товарищ Пчелка…
П ч е л к а (жестко) . Забыл, как отвечать по-военному?
В е р е с о в (вытянулся) . Слушаюсь, товарищ секретарь райкома. (Жалобно.) Да не могу я больше распоряжаться, Федор Матвеевич! Вы же меня знаете: самый что ни на есть рядовой исполнитель. Даже должности такой на заводе нет — «инженер-инвентаризатор», а меня так прозвали. Одно слово-то чего стоит: ин-вен-та-ри-за-тор!
П ч е л к а (хмуро) . Да, слово длинное, зря время на него теряешь.
В е р е с о в (не слушая) . Это верно. Отпусти меня скорей в армию. Солдат из меня выйдет правильный, а начальник я никакой… даже над сторожами!
Быстро входит М и к и ш е в, рослый, видный мужчина. За ним вбегает В и к т о р и я с рюкзаком за плечами.
(Поражен.) Витя! Что случилось?
В и к т о р и я (выпаливает одним духом) . Товарищ Микишев, возьмите меня к себе в отряд, я все уже знаю, я от Павла Ченцова знаю, вы его в отряд взяли, возьмите и меня тоже!
М и к и ш е в (оглянулся мельком) . Что это за девица? (Отошел к Пчелке, озабоченно говорит с ним вполголоса.)
Слышны лишь отдельные слова: «Был у соседей… Трудно… Говорят, скорей под ружье…»
В е р е с о в (не может опомниться) . Витя, что произошло? Эшелон не ушел?
В и к т о р и я. Ушел, ушел, папа. Я все тебе объясню. Я выскочила из эшелона на повороте. А эшелон ушел, ты не тревожься. Мама уехала.
В е р е с о в. Только я успокоился… Вот беда! Зачем ты это сделала?
В и к т о р и я. Папа, я тебе не помешаю. Товарищ председатель горсовета, вы возьмите меня в партизанский отряд, очень рекомендую. Я стрелять умею. Я все могу делать. Я и в лесу привыкла жить. Мне даже лучше в лесу, чем дома…
М и к и ш е в (обернулся) . Что за чепуха? В каком лесу? Слушайте, у нас регулярный рабочий батальон, никуда мы в лес не идем, а занимаем позицию перед заводом. И дальше ни шагу. (Неприязненно косясь на Вересова.) Виноват, неточно освещаю вопрос: дальше будем гнать немцев.
П ч е л к а (дотронулся до автомата, висящего у Микишева за спиной) . Перевесь на грудь, на груди он должен висеть, я видал на картинках. Пойдем раздавать оружие.
В е р е с о в. Витя, как же теперь? Что я с тобой буду делать? (Обернулся к другим.) Нет, вы только поглядите на нее, товарищи!
М и к и ш е в (грубо) . Инженер Вересов, может, повременим с семейной паникой?
В и к т о р и я. Кончено, папа, эшелон ушел, я осталась! (Бежит за Микишевым и Пчелкой.) Товарищ комбат, я с вами…
Звонит телефон.
В е р е с о в (торопливо берет трубку) . Да, это я. (Удивлен.) Мы же с тобой распрощались… Кого? (Пчелке.) Ершов ищет секретаря райкома.
П ч е л к а (взял трубку) . Слушаю. Так. Понимаю. (Лицо его мрачнеет.) Надо немедленно вывести из-под огня и вернуть обратно. Нет, не на самую станцию. Поврежден паровоз — пошли резервный. Правильно, по прибытии всем пассажирам немедленно покинуть поезд. Действуйте. (Повесил трубку.) Немцы перерезали пути. Раньше, чем мы ожидали… (Внимательно оглядел всех.) Бои продолжаются. Наш эшелон попал под бомбежку и артиллерийский обстрел. По сведениям Ершова, имеются жертвы.
В и к т о р и я. Жертвы!.. А мама?..
Картина третья
По краю кладбища проходит оборонительная полоса. В глубине сцены виден заводской пруд. Издалека доносятся звуки артиллерийского боя. Постепенно они приближаются. Появляется В е р е с о в а. Она все в том же элегантном пальто, подпоясанном ремнем, и с планшеткой через плечо; сегодня она мрачна, подавлена, сосредоточена на чем-то своем, отъединяющем ее от мира; бредет как потерянная вдоль линии окопов. В тот момент, когда она уже уходит, в траншее показалась Ч е н ц о в а. С трудом выбравшись из окопа, она садится на землю, воткнув возле себя лопату, подвязывает бечевкой галоши. В траншее появилась А г л а я.
А г л а я (видна нам по пояс; поправляет на голове щегольской платок) . Зина, протяни руку. Что-то я устала с непривычки. Или юбка узкая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: